『中短篇故事・2ch』在面试中对女孩子告白了www(一)
引用元:http://hayabusa3.2ch.sc/test/read.cgi/news4viptasu/1401807716
面接中に告白したwwwww
在面试中对女孩子告白了wwwww
1:名も無き被検体774号+: 2014/06/04(水) 00:01:56.08 ID:fAT0WBvh0.net
自分ではかっこよかったと思ってる
我自己倒是觉得自己挺帅气的
2:名も無き被検体774号+: 2014/06/04(水) 00:02:23.67 ID:SE7c9Lvl0.net
迷惑
真是给人添麻烦
4:名も無き被検体774号+: 2014/06/04(水) 00:02:39.72 ID:2bZdcYCE0.net
面接官にだったら話ききたい
如果是面试官的话想听一下
5:名も無き被検体774号+: 2014/06/04(水) 00:02:44.96 ID:gpnWWF/V0.net
流れを話してください
讲一下大致经过吧
6:名も無き被検体774号+: 2014/06/04(水) 00:04:02.80 ID:uD6Fb1+O0.net
僕が告白したのは一緒に面接した隣の女の子です
我告白的是在旁边跟我一起面试的女孩子
8:名も無き被検体774号+: 2014/06/04(水) 00:05:10.19 ID:uD6Fb1+O0.net
面接はその女の子と僕2人いっぺんにやる面接でした
面接官も2人でした
面试是那个女孩子和我两人一起面试
面试官也有2个人
9:名も無き被検体774号+: 2014/06/04(水) 00:07:02.13 ID:uD6Fb1+O0.net
女の子とはまず面接の前に待合室で会いました
気さくで笑顔が可愛すぎる女の子でした
どこの大学ですか?とか積極的に僕のことを聞いてきてくれました
和那个女孩子首先是在等候室碰到的
是性格爽朗笑容可爱得不得了的女孩子
上的是哪里的大学啊?像是这样地积极的问了关于我的问题
10:名も無き被検体774号+: 2014/06/04(水) 00:08:51.41 ID:uD6Fb1+O0.net
他にも、お家はどこですか?とかサークル入ってますか?とかバイトなにしてるんですか?とか凄いいろいろ聞いてきた
僕はすっかりこの子は僕に気があるのかな?と思いました
其他还有,家住哪啊?有参加社团啊?有打工吗?像这样问了我很多各种各样的问题
我当时已经完全「这孩子是不是对我有意思啊?」这么以为了
12:名も無き被検体774号+: 2014/06/04(水) 00:11:10.32 ID:uD6Fb1+O0.net
ちょっと関西訛りな喋り方も可愛いし、仕草も笑うときは口に手を当てたりして可愛いし、待合室だからコソコソと声を小さくして話しかけてくるのも超かわいかった
稍微有点关西腔,说话方式也很可爱
笑得时候把手捂住嘴的动作也很可爱,因为是等候室所以偷偷摸摸地对我搭话也是超可爱
13:名も無き被検体774号+: 2014/06/04(水) 00:14:36.96 ID:5AYMSPIWO.net
そいつが面接官
那家伙就是面试官
14:名も無き被検体774号+: 2014/06/04(水) 00:15:35.29 ID:reJg4dS30.net
楽しそうなことしてるね
好像在做很有意思的事情啊
15:名も無き被検体774号+: 2014/06/04(水) 00:15:45.27 ID:uD6Fb1+O0.net
彼氏いるんですか?と聞いたら、なんで今その話やねん~みたいな感じではぐらかされたのでこれはチャンスだと思ってそこからはグイグイ僕から質問した
有男友吗?这么问了以后,现在干嘛说这个啊~被用这样的感觉糊弄过去了
以为这个是机会的我继续对她进行了提问攻击
どんな人がタイプとか、どこか行きたいとこあるかとか
でもその子は全部、なんやねん関係ないやろ~とかいいながら笑ってて可愛かった
喜欢什么类型的人啊之类的,有什么想去的地方吗之类的
不过那孩子全部都,什么呀这个跟我们现在说的没关系吧~这样笑着好可爱的
16:名も無き被検体774号+: 2014/06/04(水) 00:18:58.50 ID:uD6Fb1+O0.net
あとでライン教えてよ、と言ったが
わたしラインはやってへん!とか言われたが浮かれてる僕はラインやってないんだなーとしか思わなかった
然后你的line(类似微信)帐号是什么,这么问了以后
我不玩line的噢!虽然被这么说了,但那时我已经完全得意忘形
单纯以为她只是不玩line而已
17:名も無き被検体774号+: 2014/06/04(水) 00:20:18.99 ID:uD6Fb1+O0.net
かれこれ10分くらい2人きりだった
女の子とこんなに話が弾んだのも初めてだったし、なにより可愛くて完全に惚れていた
就这样的感觉,大概有10分钟左右都和她呆在一起
和女孩子聊得这么开心还是第一次,最重要的是实在是太可爱完全被迷住了
18:名も無き被検体774号+: 2014/06/04(水) 00:20:32.70 ID:FskuuZvz0.net
面接会場だと逃げられないしこんなのに絡まれたら怖すぎるな
在面试场地的话跑都跑不掉,被楼主这种缠上了那真是太可怕了
19:名も無き被検体774号+: 2014/06/04(水) 00:24:01.87 ID:uD6Fb1+O0.net
いつもの面接はすごく緊張するが今回はむしろ面接が楽しかった
何故ならその子の情報がたくさん入るからだ
如果是平时的话面试这种东西我都是很紧张的,但这次的面试却很轻松
因为从那孩子那里得到了很多的情报
その子の長所はコツコツと何事にも真面目に取り組むことらしい
そういう女の子は本当に可愛い
那孩子的优点是不管做什么都会认真的去研究
这样的女孩子真的是很可爱
短所は緊張しやすいことらしい
でも僕と話しているときはリラックスしていたからなんだか気を許してたのかなとか思って嬉しかった
缺点的话就是容易紧张吧
但和我聊天的时候看上去很放松,所以感觉对我应该没有提起警戒心吧
这么一想真的觉得很高兴
20:名も無き被検体774号+: 2014/06/04(水) 00:29:40.35 ID:uD6Fb1+O0.net
今回の面接は軽い圧迫面接だった
その子は少し声が細い子だった
这次的面试是那种稍微带有压迫感的面试
然后那孩子是属于声音比较小的类型
面接官からそのくらいの声の大きさじゃお客様と接する時大変だと思うけどこれが限界なの?とか言われていた
僕はそれに少しイラついて、彼女の声は小さいけど癒す力はあります、と反論しておいた
面试官则是「以这个声音去接待客人的话那会有点麻烦啊,这就是极限了吗?」
对她这么说,而听到这句话我稍微感到有点恼火
「她的声音虽然小但有一种治愈的力量」这么反驳了
21:名も無き被検体774号+: 2014/06/04(水) 00:31:05.22 ID:RLiYsWfY0.net
>>20
>僕はそれに少しイラついて、彼女の声は小さいけど癒す力はあります、と反論しておいた
>>20
>听到这句话我稍微感到有点恼火,「她的声音虽然小但有一种治愈的力量」这么反驳了
わろたwwww
笑了wwww
22:名も無き被検体774号+: 2014/06/04(水) 00:31:33.90 ID:uD6Fb1+O0.net
女の子はちょっと救われたような顔をしていたと思う
でもストレス発散方法を聞かれていたとき、友達もメールすることですと言っていた
ラインやってないならメルアド教えてくれてもいいのにな、とちょっとショックだった
感觉女孩子做出了一副稍微有些被救赎了的表情
不过在被问要怎么释放压力时,她回答说是和朋友发短信聊天
不玩line的话,至少告诉我短信的邮箱地址也好嘛。我稍微有点受打击
23:名も無き被検体774号+: 2014/06/04(水) 00:32:58.50 ID:AwV/C0uc0.net
あれ?なんか様子が…
啊咧?总觉得这情况有点……
25:名も無き被検体774号+: 2014/06/04(水) 00:37:48.13 ID:G3SfXGmW0.net
あ、これあかんやつや…
啊,这不行吧……
26:名も無き被検体774号+: 2014/06/04(水) 00:38:05.52 ID:uD6Fb1+O0.net
あと、大学生活で頑張ったこととして子どもサークルでたくさんの子どもと触れ合ったこと、みたいなことを言ってて母性まであるのかと更に好きになった
いやもう完全に好きだった
然后还说了像是在大学生活里也很努力,在小儿社团里和很多的孩子接触过之类的话
连母性也有吗,哎呀已经完全迷恋上了
でもまた面接官に、それって子どもと遊んでるだけですか?ベビーシッター的な?とか言われて困りながら、イベントとか企画しました!とか言ってる姿が健気で可哀想だった
例えばどんな企画したの?と聞かれて、紙芝居大会をした、というちょっと意味不明な企画を言っていたが、僕は女の子を助けたかったので面白そうですねと小さい声で相槌をうった
不过那个面试官马上又说,那不就只是跟孩子们玩而已吗?像是保姆那种类型的?
被这么说了以后,稍微有点困扰地说了「也策划过活动!」的大无畏的姿态真是可怜
然后又被问比如说策划过什么呢?后她回答说是『连环画剧大会』这稍微有些意义不明的企划
我因为想帮那个女孩子一把所以「好像挺有趣的」这么给她打了帮腔
27:名も無き被検体774号+: 2014/06/04(水) 00:41:23.10 ID:Cj2146bIO.net
何の会社?
是什么公司?
31:名も無き被検体774号+: 2014/06/04(水) 00:46:01.96 ID:uD6Fb1+O0.net
>>27
不動産の営業
>>27
不动产商
28:名も無き被検体774号+: 2014/06/04(水) 00:42:01.88 ID:N0KrqVUT0.net
お薬増やしておきますねー
楼主该吃药了
30:名も無き被検体774号+: 2014/06/04(水) 00:43:26.90 ID:uD6Fb1+O0.net
そうすると面接官は更にしつこく、紙芝居大会ってなんですか?とか聞いてきやがった
然后那个面试官马上更加烦人地「连环画大会是什么?」这么问了
女の子は一生懸命紙芝居大会の説明をしていた
よくわからなかったが簡単に言うと子どもたちが読みたい紙芝居を選んでそれをそのサークルが登場人物をわけて読むらしい
女孩子则是拼命地说明着连环画剧大会的内容
虽然不是很明白,不过简单的说好像就是那种选出孩子们想要看的连环画剧
然后把社团里的成员作为登场人物的样子
それが紙芝居大会なんですか?とか面接官が不思議そうに聞いてきて女の子は不安そうなに頷いていたので、とりあえず僕はもう一回、面白そうですねと相槌をうっておいた
这算是连环画剧大会吗?面试官则是以一副很不可思议的表情问道
女孩子用一副有点不安的表情点了点头,而我则是「好像挺有意思的呢」
又这么打了一下帮腔
32:名も無き被検体774号+: 2014/06/04(水) 00:51:29.66 ID:uD6Fb1+O0.net
正直女の子の面接はグダクダでちょっと泣きそうだった
说实在话,女孩子的这个面试实在有点过于冗长,我在一旁看着都快哭了
自分を漢字一文字で表すとなんですか?という質問に、イチです!と答えていた
なんのことかと思いきや、一生懸命のイチらしい
一个汉字来概括自己的话,你觉得是什么?对于这个问题,她则是『一』这么回答!
一开始没反应过来是什么意思,不过好像是『一生懸命』的『一』那样
(注:『一生懸命』意思是拼尽全力)
33:名も無き被検体774号+: 2014/06/04(水) 00:52:39.01 ID:/FaK+4+O0.net
告白まだー
告白还没来吗
35:名も無き被検体774号+: 2014/06/04(水) 00:58:40.41 ID:uD6Fb1+O0.net
その答えには面接官も僕も流石に首を傾げた
女の子は真っ赤になって半泣きになってしまっていた
ここで僕は決めた
对于这个回答果然不管是面试官还是我都愣住了
女孩子满脸通红,已经快要哭出来了
在这里我则是下了觉悟
この子を守ってあげなきゃいけないと思った
不守护好这个孩子不行
僕『僕を一文字で表すと愛です』
我『如果要用一个汉字来概括自己的话那就是“爱”』
面接官『それは何故』
僕『はい、僕は恋してしまいした。隣の彼女にです。』
面接官『は?』
僕『初対面ではありますが、好きになりました』
面试官『那是为什么呢』
我 『是的,我恋爱了,对隔壁的她』
面试官『啥?』
我 『虽然是初次见面,但我喜欢上她了』
36:名も無き被検体774号+: 2014/06/04(水) 01:00:50.41 ID:6EVOBVBC0.net
ワロタwww
笑了www
PS:《回到十年前,从十岁重新开始人生的感想》那一篇,我是真的没想到竟然已经被轻小说化而且已经有人翻译过了,虽然轻小说化之后长了很多,但剧情大致一致,所以那一篇等我有空的时候再翻了,先优先翻译别的。
在意后续的朋友可以去看一下轻小说版的:http://www.lightnovel.cn/thread-765211-1-1.html
↓喜欢我们的文章请您与朋友分享
意外的坐了沙发。
關西腔的女孩子什麼的,真的太犯規了。