16Jun

『中篇故事・2ch』学弟说和我的女友●过(二)

时间: 2015-6-16 分类: 学弟说和我的女友●过 作者: lu

TAGS:

语言:   大陆 港澳 台湾

引用元:http://archive.2ch-ranking.net/news4viptasu/1298023975.html


 

上一章 目录 下一章

 

50:名も無き被検体774号+: 2011/02/18(金) 20:05:26.41 ID:SO4ouBDS0

とりあえず俺はどうすればいい?

总之我该怎么办才好?

 

53:名も無き被検体774号+: 2011/02/18(金) 20:06:50.62 ID:AZfBon8p0

彼女の家行けよ

問い詰めてみたらいいじゃん

去她家吧

 

56:名も無き被検体774号+: 2011/02/18(金) 20:08:16.01 ID:OJ73HE6l0

マジレスすると

认真回帖的话

 

そんなビッチ、後輩にくれてやれ

後腐れ無く別れられてラッキーじゃん

这样的bitch,就让给学弟吧

能这样干净利落地分手不如说是幸运才对

 

57:名も無き被検体774号+: 2011/02/18(金) 20:10:14.45 ID:SO4ouBDS0

彼女に「二人きり?」って送ったら

「いや、◯◯と◯◯と」って返ってきた

ちなみにどっちも女の子

对女友发了「两人独处吗?」后

「不,◯◯和◯◯也在」这么回了我

顺带一提两边都是女孩子

 

と、とりあえずセーフ……?

总、总而言之暂时安全……?

 

62:名も無き被検体774号+: 2011/02/18(金) 20:12:24.18 ID:RlW8EFa3O

>>57

簡単に騙されてどーする。

>>57

这么简单就被骗该怎么办啊

 

58:名も無き被検体774号+: 2011/02/18(金) 20:11:50.57 ID:SO4ouBDS0

ちょ、電話きた

等等,电话来了

 

64:名も無き被検体774号+: 2011/02/18(金) 20:16:03.51 ID:Ri3m3m5+0

見てられない(ToT)

看不下去了都(ToT)

 

65:名も無き被検体774号+: 2011/02/18(金) 20:16:54.60 ID:zPao+WIN0

>>64

諦めたほーがよさげだな

>>64

明显放弃会比较好呢

 

66:名も無き被検体774号+: 2011/02/18(金) 20:19:10.35 ID:SO4ouBDS0

電話おわった

ちょっと意味がわからない

电话结束了

稍微有些意义不明

 

67:名も無き被検体774号+: 2011/02/18(金) 20:20:04.90 ID:BdaZ1Caq0

kwsk

求详细

 

68:名も無き被検体774号+: 2011/02/18(金) 20:21:08.05 ID:SO4ouBDS0

彼女「なんなの?」

俺「いや……あの…今日……Dくんに会って……」

彼女「それはメールに書いてあったから知ってる」

俺「ウン……」

女友「怎么了嘛?」

我 「不……那个…今天……遇到了D君……」

女友「那个在短信里已经写过了所以我已经知道」

我 「嗯……」

 

彼女「で、なんなの?」

俺「いや……ちょっと……変なこと言われたっていうか……」

彼女「それもメールに書いてあった」

俺「ウン……」

彼女「…………」

俺「……………」

女友「然后,怎么了?」

我 「不……那个……该说是被说了些奇怪的话呢还是……」

女友「那个也在短信里写过了」

我 「嗯……」

女友「…………」

我 「…………」

 

沈黙の間、電話の後ろで「Y~!彼氏~!?」っていうはしゃいだ声が聞こえた

女の子の声だったからちょっとほっとした

在沉默中,听到了电话后方传来「Y~!是男友吗~!?」的兴奋的声音

因为确实是女孩子的声音所以稍稍松了口气

 

彼女「……あのさ」

俺「ハイ……」

彼女「Dくん、今いるから聞いてみたよ。今日M(俺)に会ったの?って」

俺「!」

女友「……那个啊」

我 「嗯……」

女友「D君,因为刚刚就在场所以问了下,今天和M(我)见过面吗?这样」

我 「!」

 

彼女「そしたら

女友「结果

 

『 い え 、 会 っ て ま せ ん け ど ? 』

『不 , 并 没 见 过 面 噢 ?』

 

言われたよ?」

被这么说了噢?」

 

 

……………………?

……………………?

 

69:名も無き被検体774号+: 2011/02/18(金) 20:22:10.34 ID:BdaZ1Caq0

がんばれよ>>1ww

加油噢楼主ww

 

70:名も無き被検体774号+: 2011/02/18(金) 20:23:47.38 ID:uNX6snqx0

それ、終わってるんじゃね?ww

那个,已经结束了不是么?ww

 

72:名も無き被検体774号+: 2011/02/18(金) 20:24:15.64 ID:A09xgGKu0

事後ですwwww

是事后啦wwww

 

73:名も無き被検体774号+: 2011/02/18(金) 20:25:11.76 ID:SO4ouBDS0

え? え? って戸惑ってる間に電話切れた

なんかもう本当に訳わかんないから、今から彼女の家に凸してくる

诶? 诶? 就这样我还没回过神电话就挂了

感觉真的有些意义不明,准备现在到她家去一趟

 

75:名も無き被検体774号+: 2011/02/18(金) 20:26:23.16 ID:RlW8EFa3O

いや、呼び出せ。

不不,还是叫出来吧

 

80:名も無き被検体774号+: 2011/02/18(金) 20:37:52.77 ID:SO4ouBDS0

出かける準備してたら電話第二弾

彼女と今一緒にいる(はずの)女の子から

正做着外出的准备时来了第二波电话

是现在和女友在一起(明明是这样没错)的女孩子打来的

 

81:名も無き被検体774号+: 2011/02/18(金) 20:39:16.41 ID:wVfu3/b10

kwsk

求详细

 

84:名も無き被検体774号+: 2011/02/18(金) 20:42:34.88 ID:A09xgGKu0

てか1色々下手に出すぎだろ。

男ならガツンといっちゃいな!

话说楼主太扭扭捏捏了吧

是男人就干脆利落地说出来啊!

 

85:名も無き被検体774号+: 2011/02/18(金) 20:45:14.48 ID:BdaZ1Caq0

今まだ電話?

现在还在电话?

 

86:名も無き被検体774号+: 2011/02/18(金) 20:45:27.55 ID:IX2Vdas8i

1報告まだー?

楼主的报告还没好?

 

87:名も無き被検体774号+: 2011/02/18(金) 20:48:38.53 ID:SO4ouBDS0

今から彼女の家行く

非力だけど、渾身の力で男ぶん殴ってくる

その前にとりあえずタバコ吸う

现在去她家里

虽然很无力,但会用尽全身力去揍那男的

总之先抽根烟

 

94:名も無き被検体774号+: 2011/02/18(金) 20:53:00.05 ID:FrIHMMTx0

>>87

うむ、侍らしく死に場所を決めたな

潔く、散ってこい

>>87

唔姆,准备像个武士一样决定好死的地方了吗

勇敢地消散吧

 

91:名も無き被検体774号+: 2011/02/18(金) 20:50:52.16 ID:uNX6snqx0

1頑張れ!!

応援してるぞ

加油楼主!!

支持你噢

 

95:名も無き被検体774号+: 2011/02/18(金) 20:53:17.98 ID:36 ID:VK2EFAO

頑張れ!やり返されてもめげるなよ!

そして本当だったら彼女とは別れた方がいいぞ

加油!就算被回嘴也不要畏缩噢!

然后如果是真事的话还是和女友分手比较好噢

 

96:名も無き被検体774号+: 2011/02/18(金) 20:54:58.84 ID:SO4ouBDS0

早く殴りにいきたいから簡潔に書く

因为想要快点去揍人所以简单地写一下

 

表示されたのは一緒にいる女の子の名前だったけど

電話取ったら出たのはDだった

来电显示的名字虽然是和女友在一起的那女孩子的名字

接电话后结果是D

 

97:名も無き被検体774号+: 2011/02/18(金) 20:55:52.11 ID:SO4ouBDS0

D「こんばんは、Dです」

俺「うぇっっっっ!?」

D「晚上好啊,我是D」

我「唔诶——!?」

 

予想だにしてなかったから変な声出た

ちくしょう

因为完全出乎意料所以发出了奇怪的声音

可恶

 

100:名も無き被検体774号+: 2011/02/18(金) 20:59:16.11 ID:SO4ouBDS0

D「夕方ぶりです」

俺「ああ、うん……」

D「上次见面是傍晚呢」

我「啊啊,嗯……」

 

格闘技やってるせいか口調がものすごく礼儀正しい

彼女の口は悪いけど

不知道是不是因为有在练格斗技的缘故,礼貌倒是很到位

虽然女友的嘴很坏

 

俺「え、というか今どこからかけて……?」

D「Yさんの家の近所のローソンの前です。◯◯さんに携帯借りました」

俺「あ、ああ……そうなの……」

D「俺、Yさんのこと好きです」

我「嗯……话说现在是从哪里打过来的……?」

D「在Y桑家附近的罗森便利店,借了◯◯桑的手机」

我「啊,啊啊……是这样啊……」

D「我,喜欢着Y桑」

 

コーヒーふいた

咖啡不禁喷出来了

 

101:名も無き被検体774号+: 2011/02/18(金) 21:02:16.28 ID:T1uM4k600

っっっっ!!!

きついな

——!!!

这还真是难以忍受啊

 

103:名も無き被検体774号+: 2011/02/18(金) 21:08:34.15 ID:BdaZ1Caq0

これは結局どういうことなんだ?

结果到底是怎么回事啊?

 

104:名も無き被検体774号+: 2011/02/18(金) 21:09:36.79 ID:SO4ouBDS0

会話形式めんどい

箇条書きでいく

对话形式写太麻烦

总之把事件罗列出来

 

・D、Yに一目惚れ

・結構露骨にアプローチしたけど落とせない(サークルとバイト先が同じなのは謀ったらしい)

・告白するも「彼氏いるから」と玉砕

・諦めきれないッ!

・D对Y一见钟情

・虽然用很露骨的方式进攻但未能攻陷(同个社团和打工地点好像都是谋划好的)

・就算告白也因「我有男友了」而玉碎

・不能就这么放弃!

 

・彼氏(俺)ってなんかナヨっとしてんな

・彼氏(俺)揺さぶれば勝手に別れるんじゃね?

・スレタイ通り

・嘘から出た実ってことで今夜Yさん抱いちゃおう

・男友(我)感觉有些摇摆不定的样子

・让男友(我)产生动摇的话会应该会自己主动分手吧?

・如标题所述

・准备弄假成真,今晚去推倒Y桑

 

・Yさんの家行ってもいいですかー?

・二人っきりだと思ったらサークルの先輩(♀)がいた

・計画断念

・我可以去Y桑家吗——?

・还以为会只有两人结果社团的学姐(♀)也在

・计划报废

 

ここまで聞いて俺ポカーン

で、最後に

「普通だったら大して知らない男の言うことより彼女のこと信じますよね?ww

メールしてきたってことは疑ったんでしょ?ww

そんな男が彼氏なんてYさん可哀想っすわwww」

听到这里我整个人都呆掉了

然后最后

「正常的话比起都不怎么熟的男人肯定更应该相信女友才对吧?ww

 发短信过去也就是有在怀疑吧?ww

 这种男人竟然是男友什么的

 Y桑也真是可怜www」

 

俺ブチギレ

我真的火了

 

107:名も無き被検体774号+: 2011/02/18(金) 21:11:27.28 ID:+QuliDchO

>>104

腐ってんなソイツ……

本気で蹴ってこのスレ彼女に見せてやれ

>>104

这人已经烂到根子里去了…

干翻他后把这个贴子给女友看

 

109:名も無き被検体774号+: 2011/02/18(金) 21:11:35.77 ID:iq4SiM9d0

>>104

証拠が足りなかったのを逆手に取るとは策士だな

>>104

反过来利用没有证据这一点,这家伙也是个策士呢

 

111:名も無き被検体774号+: 2011/02/18(金) 21:12:59.87 ID:vqnGlnpDO

>>104

うん、殴ってよろし

レイプする気、満々だったんじゃん

>>104

嗯,完全可以痛揍一顿

完全是打算强●啊这家伙

 

112:名も無き被検体774号+: 2011/02/18(金) 21:13:16.38 ID:e92+jaGT0

なによりぶん殴るの最優先させろ。

話はそれからだ

总而言之先揍一顿再说吧

其他的都可以晚点再谈

 

113:名も無き被検体774号+: 2011/02/18(金) 21:14:25.16 ID:C25ORORk0

Dをボコったらやり返されるだろwww

Yの家行っていちゃいちゃする方が精神的にくるだろ

去揍D只会被反杀吧wwww

到Y家里去当他面秀恩爱更能让他精神受挫

 

117:名も無き被検体774号+: 2011/02/18(金) 21:16:26.05 ID:UFSpsScn0

>>113

同感

Dの格闘技がどんくらいなのかはわからんが

殴り合いになったら危険かも

>>113

同感

虽然不知道D的格斗技是怎样的程度

但肉搏可能有些危险

 

目の前でキスとかしてやった方が効果的

当着他的面Kiss一下什么的更有效果

(lu:虽然D很让人火大,不过你们也太恶毒了吧wwwww)

 

122:名も無き被検体774号+: 2011/02/18(金) 21:19:29.92 ID:SO4ouBDS0

胸くそ悪くなったから一方的に電話切ったんだけど

しばらくしてまたかかってきた

虽然气得都快炸掉听一半就挂了电话

但过了一会他又打了过来

 

D「で、別れてもらえます?」

D「然后?可以请你们分手吗?」

 

◯してもいいかな、コイツ

说真的可以◯了他吗,这家伙

 

130:名も無き被検体774号+: 2011/02/18(金) 21:21:34.62 ID:iq4SiM9d0

>>122

とりあえず、少し落ち着け

相手はかなり冷静に作戦練ってるぞ

>>122

总之,稍微冷静下来

对方可是很冷静地设立了作战计划噢

 

123:名も無き被検体774号+: 2011/02/18(金) 21:19:41.85 ID:OJ73HE6l0

Dは策士だなー

単純なオレには思いもつかないや

D是个策士啊

单纯如我想都想不到

 

しかし、次のチャンスを狙えば良いのに、ネタバレしたってことは

何かトラップがあるかもね

気をつけてなー

只不过,明明可以寻求下一个机会的,却故意暴露出来

说不定有什么陷阱在里面

要小心噢

 

131:名も無き被検体774号+: 2011/02/18(金) 21:22:01.03 ID:SO4ouBDS0

タバコ吸ってちょっと冷静になった

正直、殴るとは言っても俺の非力パンチなんか痛くも痒くもないと思う

なんかもっと効果的な方法はないものか…

もう二度と彼女に近付かせたくない

抽完烟后稍微冷静下来了

说实话,就算说揍人,以我那无力的拳头也是不痛不痒吧

就没什么更有效果的办法吗…

已经不想让那家伙再接近女友了

 

132:名も無き被検体774号+: 2011/02/18(金) 21:22:01.08 ID:+2/vyqZm0

最優先事項 : Yに話す

最优先事项:对Y坦白

 

133:名も無き被検体774号+: 2011/02/18(金) 21:22:49.80 ID:p0G8LBNwO

会話を録音してYに聞かせてやればいいじゃん

把对话录音给Y听不就行了呗

 

134:名も無き被検体774号+: 2011/02/18(金) 21:23:13.37 ID:AAtVSKOO0

これはさすがにイラッとくるな

这确实是让人火大啊

 

135:名も無き被検体774号+: 2011/02/18(金) 21:24:15.14 ID:SO4ouBDS0

やばいまずいことになったかも

事情可能变得有些不妙了

 

137:名も無き被検体774号+: 2011/02/18(金) 21:24:33.61 ID:IX2Vdas8i

…え?

…诶?

 

139:名も無き被検体774号+: 2011/02/18(金) 21:25:18.00 ID:UFSpsScn0

どした?

怎么了啊?

 

上一章 目录 下一章

 

没看够?点击查看更多中短篇故事长篇故事


↓喜欢我们的文章请您与朋友分享


lu

本文作者:

我要投稿

相关文章:

Comments

目前有 9 条精彩评论

  1. waox
    waox 发表于: 2015年6月16日 18:24:07

    如此惡心的黃毛學弟也出現了wwww

  2. V酱
    V酱 发表于: 2015年6月16日 18:55:05

    竟然不是NTR…………等等,还不好下定论么

  3. Yue_07
    Yue_07 发表于: 2015年6月16日 19:10:27

    这黄毛也做的太失败了

  4. 你好
    你好 发表于: 2015年6月16日 19:57:54

    。。。。好吊胃口好

  5. 你好
    你好 发表于: 2015年6月16日 19:58:10

    。。。

  6. 美樹奈奈
    美樹奈奈 发表于: 2015年6月17日 02:13:35

    楼主究竟会怎么做呢

  7. 言一
    言一 发表于: 2015年6月17日 06:12:23

    后续后续

  8. LY快乐无敌
    LY快乐无敌 发表于: 2015年6月24日 14:01:39

    终于等到一篇自己喜欢看的了。。。期待后续

  9. ……
    …… 发表于: 2015年11月5日 12:58:11

    这个不打不行啊

Comments
发表评论

电子邮件地址不会被公开。*标记为必填选项

按 [ Ctrl+Enter ] 键直接提交

  • 正确格式为: http://www.yourwebsite.com

返回顶部