『长篇故事・2ch』学弟说和我的女友●过~回忆篇~(五)
引用元:http://archive.2ch-ranking.net/news4viptasu/1298023975.html
713:二浪太郎 ◆naAqV94LaU : 2011/03/01(火) 18:02:00.90 ID:YSg2xaBlO
すまんが彼女をバス停まで迎えに行ってくる
30分くらいで戻ってくると思う
抱歉,先去巴士站接女友去了
我想大概30分钟左右应该能够回得来
714:名も無き被検体774号+: 2011/03/01(火) 18:06:41.23 ID:7VYgRSVW0
いってらー
一路顺风~
715:名も無き被検体774号+: 2011/03/01(火) 18:20:13.35 ID:ZVNc4vj00
おおっ
登場してたかw
喔喔
登场了吗w
716:名も無き被検体774号+: 2011/03/01(火) 18:33:50.42 ID:zCQwatMG0
いい話だ
是个好故事
717:二浪太郎 ◆naAqV94LaU : 2011/03/01(火) 18:49:57.33 ID:YSg2xaBlO
ただいま
TSUT〇YA寄って今日もDVD借りてきた
我回来了
去了一趟TSUT〇YA今天也借了DVD
718:二浪太郎 ◆naAqV94LaU : 2011/03/01(火) 19:01:17.41 ID:YSg2xaBlO
それからYは週1で俺の家でご飯を作って食べてくようになった
俺は今まで服や趣味に費やしていたバイト代を
Yが少しでもうちで料理しやすいように調味料や料理器具を買うために使った
在那之后Y变得每周都会有一天在我的家里做饭一起吃饭
我也把至今为止都花在衣服和兴趣上的打工费用
就算只方便一点也好稍微为Y买了一些调味料和料理器具
だけどYはそんな俺の思惑に気付いて
「ないものはあるもので代用するから余計なお金使わないで」
と言った
ちょっとヘコんだ
然而Y却发现了我的打算
「没有的东西我会用现有的东西来代替的,所以不要花多余的钱」
对我这么说道
为此我还消沉了一下子
それでも俺はYに何かしてあげたかった
あるときネットの占いをしてるとき俺はYの誕生日が9月だということを知った
これだ!!!!!と思った
但就算是这样我还是想为Y做些什么
某一次,正在网络上做着占卜的时候我了解到Y的生日是在9月
就是这个!!!!!我心里这么想道
ただ何かプレゼントしてまた「余計なお金使わないで」って言われたらショックだし
だいたい何をあげていいかわからない
服とか化粧品にも全く興味がなさそうだし
料理関係のものは既に持ってる可能性があった
酒かタバコ…?とも思ったけどあんまりロマンチックじゃないな…と考えて却下
然而当我思考着要送什么礼物时「不要花多余的钱」被这么说后又被打击了
而且也确实不知道该给些什么才好
像是对衣服啊化妆品这类好像也完全没有兴趣
料理方面的东西的话怕手头上已经有了
酒或是烟…?虽然也想过,但感觉实在不怎么浪漫呢…这么一想又驳回了
悩んだ末に俺はケーキを作ることにした
在尽情烦恼的结果后,我决定做蛋糕
719:名も無き被検体774号+: 2011/03/01(火) 19:03:50.83 ID:zCQwatMG0
うんうん(^^
嗯嗯(^^
720:二浪太郎 ◆naAqV94LaU : 2011/03/01(火) 19:10:49.55 ID:YSg2xaBlO
だけど生まれてこの方ケーキなんぞ作ったことがないので
働いてる本屋に置いてあったお菓子作りの本を見た
ケーキを作るにはオーブンが必要らしい
…………ないよオーブン\(^o^)/
只不过,从生下来开始就没怎么做过蛋糕
所以我看了下正在打工的书店里的制作点心的书
说是做蛋糕好像需要烤箱的样子
…………烤箱没有啊\(^o^)/
いっそのこと既製品買ってこようかと思ったけど
どうしても俺が作ったものを食べてもらいたかった
虽然也想过干脆直接买现有的成品不过
无论如何都想让她吃我亲手做的东西
俺はクック〇ッドにアクセスして『簡単 ケーキ』で検索した
ざくざくヒットして悩んだ末に俺はホットケーキミックスでケーキを作ることにした
我连上了cookpad搜索了『简单 蛋糕』的关键词
在搜索一番,尽情烦恼之后,
我决定用ホットケーキミックス来做蛋糕
(lu:ホットケーキミックス好像是一种专门做蛋糕的原材料)
結論から言おう
半分以上が表面黒焦げになった
从结果上说的话
表面有一半以上都变得焦黑了
それでもまだ見栄えがマシなのを選んで
間に生クリームとバナナとキウイを挟んでなんとかホールケーキっぽくした
アルミホイルで皿ごと包んで冷蔵庫に入れてYが来るのを待った
然而就算是这样我仍然选了个样子看上去不错的
在中间加入生奶油和香蕉和奇异果,看着总算是有点蛋糕样了
通过铝箔把整个器皿包住放进冰箱等候Y的到来
721:二浪太郎 ◆naAqV94LaU : 2011/03/01(火) 19:18:48.83 ID:YSg2xaBlO
Yはいつも通り美味しいご飯を作ってくれた
食べ終わったあと俺は「誕生日おめでとう」とケーキを出した
Yの料理の腕に比べたら全部美味しくも綺麗でもないから
正直笑われるかなって思った
Y和往常一样给我做了美味的饭菜
在吃完饭后我「生日快乐」这么说着把蛋糕端了出来
因为跟Y的做菜水平相比,既称不上美味也算不算漂亮
说实话还以为一定会被笑话
Yは無言でフォークとナイフを持って食べた
ずっと黙って食べて、完食したあとに
「すごく美味しかった」
と言ってくれた
ただただ嬉しかった
やせ我慢だとしても
Y一言不发地拿着刀叉吃了起来
一直沉默着,然后在全部吃完后
「非常美味」
这么跟我说道
真的是好开心好开心
就算那是在拼命忍耐也好
そしてYは衝撃的な一言を放つ
然后Y放出了冲击性的一句话
「Mくんが友達でよかった」
「和M君是朋友真是太好了」
……………………\(^o^)/
……………………\(^o^)/
722:名も無き被検体774号+: 2011/03/01(火) 19:19:19.11 ID:SMhText40
やっと追いついた
末永く幸せにな!
终于追上了
祝永远幸福噢!
723:名も無き被検体774号+: 2011/03/01(火) 19:56:23.12 ID:zCQwatMG0
続きマダー
后续还没好吗
724:名も無き被検体774号+: 2011/03/01(火) 19:56:29.62 ID:ssCSBKfY0
サプライズで何かしてあげるのっていいよねw
笑顔がすげー嬉しい
通过惊喜为别人做些什么也很不错呢w
笑容超令人开心
725:名も無き被検体774号+: 2011/03/01(火) 20:23:38.23 ID:6/N9bdsWO
続きお願いします
求后续
726:名も無き被検体774号+: 2011/03/01(火) 20:45:48.36 ID:8eUWaW5NO
>>721
\(^O^)/←これってオワタのイメージあるけど単純に喜んでるだけだよね?
>>721
\(^O^)/←这里虽然带给人一种结束了的印象,不过单纯只是开心而已吧?
727:名も無き被検体774号+: 2011/03/01(火) 20:51:15.16 ID:IcAIUoKd0
読んでて思わず無言になった。
读着读着不知不觉就沉默下来了
728:名も無き被検体774号+: 2011/03/01(火) 20:54:11.96 ID:9OE1vHfB0
こんなことしたら、YもDに目がいかないわけだ。納得納得。
做了这种事,怪不得Y看不上D呢。理解理解
729:二浪太郎 ◆naAqV94LaU : 2011/03/01(火) 20:55:31.58 ID:YSg2xaBlO
飯食べてました
俺は皿洗い担当
吃了饭
我是洗碗担当
>>726
いや普通にオワタて意味
友達ってorzってこと
>>726
不,就是普通的结束了的意思
也就说朋友orz的意思
だけどこの頃になるとこの関係で十分じゃないかと思い始めるようになった
Yは本当にすごい人で俺なんかとは全然違うレベルにいて
そんな人と付き合うなんて夢のまた夢というか
想像しても全く現実味がなかった
只不过到了这个时候,我开始想道这个关系已经很足够了不是吗
Y真的是很厉害的人,和我什么的真的是完全不同的等级
和这样的人交往什么的该说是做白日梦还是怎么说呢
就算是想象也完全没有现实感
そもそもこうして何度も家に上げて段々と距離は縮まっていったけど
なぜか俺はYとセックスしたいと思わなかった
異性として好きじゃなくなったわけでもない
現にシコるときはYをオカズにしてた
だけど実際Yとシたいとは思わなかった
虽说原本这样好几次让她上到家里渐渐缩短了些距离
但不知为何我完全没有跟Y做那种事的愿望
但也不是说已经不作为异性继续喜欢了
实际上在撸的时候也常常会想象Y
但实际上并没有想和Y做的愿望
なんなんだコレは
到底算是什么啊这个
730:名も無き被検体774号+: 2011/03/01(火) 20:58:16.57 ID:zCQwatMG0
おいおいwwww
喂喂wwww
731:名も無き被検体774号+: 2011/03/01(火) 21:25:34.83 ID:ygrSkQnI0
敬愛しているという表現がその心境に近いか
用敬爱着这种表现应该更贴近那个心境吗
732:名も無き被検体774号+: 2011/03/01(火) 21:30:59.59 ID:zCQwatMG0
続き期待
期待后续
733:名も無き被検体774号+: 2011/03/01(火) 21:55:15.64 ID:biHd++b60
本格的にY視点が見たくなってきた
开始真的想要看一下Y视点是怎么样了
734:名も無き被検体774号+: 2011/03/01(火) 22:19:44.13 ID:lrNJ+G+JO
ぶっちゃけ1の手作りケーキに惚れた
说实话被楼主的手制蛋糕迷上了
735:二浪太郎 ◆naAqV94LaU : 2011/03/01(火) 23:19:03.51 ID:YSg2xaBlO
>>733
彼女視点はもう書かないと思う
重複するエピソードが多いし
今半同棲状態なので彼女の口から聞きたいことがあれば俺から聞くので書いてください
>>733
女友视点我想应该已经不会写了
毕竟重复的片段也比较多
现在因为是半同居状态,所以如果有想从她口中问的事情的话
我会作为代替问的尽管写出来吧
そんな関係は学校が始まってからも続いた
時には同じ学部の友達も誘って大人数で宅飲みすることもあった
極めて健全な大学生同士の付き合いだった
ただやっぱりYのことは女性として好きだった
这样的关系在开学后也仍然持续着
时而受同个学科的朋友之邀,大人数一起来到家里喝酒这种事情也有过
真的只是极度健全的作为大学生之间的交往
只不过,果然还是把Y当成一个女人喜欢着
女友達に学校で1回髪を巻いてもらっていたのだけど
その姿だけで勃ったりした
でもセックスしたいとは思わなかった
有一次她的女性朋友们在学校帮她卷起头发
光是看到那个身姿我已经硬了
然而却没有和她做的那种想法
告白しようとも思わなかった
理由は2つあって
1つは今告白したってOKしてもらえないことが明らかだったから
もう1つはY自身が誰かと付き合うことを考えてなさそうだったから
也没有想要告白的打算
理由有两个
一是即使现在告白,得不到OK的回复是显而易见的
另一个就是Y本身好像也没有想要跟什么人交往的思想
美人で頭も良かったら絶対誰かから告白されてるだろうに
Yが誰かと付き合ってるって話はいっさい聞かなかった
だから安心してたんだと思う
もうちょっとこのままでいい、って
明明是美人而且脑子又好,肯定会被人告白才对
但我完全没听见过Y有和什么人交往过的话题
我想正因为如此那时我也才觉得放心了
觉得再这样持续一段时间也挺好,这样
そんな関係が12月まで続いた
そして12月のある日、事件がおきた
这样的关系直到12月份为止都一直持续着
然而在12月的某一天,事件发生了
737:名も無き被検体774号+: 2011/03/01(火) 23:24:32.90 ID:JuUNo2iI0
( ☆∀☆)
( ☆∀☆)
↓喜欢我们的文章请您与朋友分享
男主的手制蛋糕么
确实对Y视点看到的景象有点感兴趣呢
又在关键的地方…..
M是暖男啊~不过没有被当成备胎而且最后在一起了真是太好了
_(:зゝ∠)_又是这种关键时刻卡住
啊啊啊啊啊啊啊啊卡在最关键的地方