23Jul

『长篇故事・2ch』对姐姐的复仇(七十六)

时间: 2015-7-23 分类: 对姐姐的复仇 作者: lu

TAGS:

语言:   大陆 港澳 台湾

上一章 目录 下一章

 

861: ◆4xJPIPHp.6 [sage] 2005/06/17(金) 18:14:48 ID:HEyd/JOS0

ただいまー

帰りにスーパーにも寄ってたから

ちょっと遅くなったw

我回来了~

因为回来的时候去了一趟超市

所以稍微晚了一点w

 

862:[sage] 2005/06/17(金) 18:14:52 ID:A8hjenaFO

さっきラジオでミスチルのand I love youが流れてて、

後半の方の歌詞に今のhp.6の感じを表しているような歌詞が

あったような気がするんだが誰か調べてくれないか?

今、外にいるんだが気になってしょうがないw

刚才收音机流出了Mr.Children的《And I love you》

后半的歌词我似乎听到了有能表现出hp.6现在状态的歌词

谁能帮忙调查下吗?

现在正在外面在意的不得了w

 

865:[sage] 2005/06/17(金) 18:19:14 ID:+QrZTGCT0

>>862

これか?

>>862

是这个吗?

 

 

  ~歌詞省略~

  ~歌词省略~

飛べるよ 君にも

羽を広げてごらんよ

一緒に行こう さぁ準備を

ほら 早くしておいでよ

はぐれずに付いて来れるかい?僕に

君には従順を 僕には優しさを

互いに演じさせて 疲れてしまうけど

それでも意味はあるかい どう思う?

今も欲しがってくれるかい?僕を

傷つけ合う為じゃなく

僕らは出会ったって言い切れるかなぁ?

今 分かる答えはひとつ ただひとつ

I love you

and I love you

and I love you

迎空飞翔吧 你也试着展开翅膀吧

一起去吧

来 快一点准备啊

可以紧紧地跟随着我吗

你以你的顺从 我用我的温柔

彼此互相扮演着

虽然会感到疲惫

即使如此我想还是有意义的吧

现在的你是否也在渴望着我呢

并不是为了互相伤害

我们的邂逅可以断定地这麼说吧

现在有一个了解的答案

只有一个 就是

I love you and I love you and I love you

 

未熟な情熱を 何の保証もない明日を

信じて 疑って 足がすくんでも

まだ助走を続けるさ 今日も

一緒に超えてくれるかい 昨日を

もう一人きりじゃ飛べない

君が僕を軽くしてるから

今ならきっと照れないで

歌える 歌える 歌える

I love you

and I love you

and I love you

青涩的热情 毫无保障的明天

相信后怀疑

就算会害怕地无法动弹

但今日还在持续助跑着啊

让我们一起超越昨日吧

如今孤单一人是飞不起来的啊

因为只有你能让我变轻了起来

现在我一定可以毫不羞涩地唱出来

I love you

and I love you

and I love you

 

どうしようもなく急に一人になりたい時があり

屋上で月を眺めてた

君に想いが強く向くほど

臆病になるのが分かって

素直には認められなくて

でも 君が僕につき通してた

嘘をあきらめた日

それが来るのを感じたんだ

未来がまた一つ ほらまた一つ

僕らに近づいてる

I love you

and I love you

and I love you….

也有束手无策般地突然只想孤独一人的时候

在屋顶上眺望着月亮

对你的心意越趋坚定般地找到了心中的方向

虽然无法坦率地承认

但当你不再用重复谎言回应的那一天

我一直感觉着一定会来到

未来又在慢慢地 又在一点一点地 向着我们越来越靠近

I love you

and I love you

and I love you….

(lu:纯引用自度娘知道)

 

868: ◆4xJPIPHp.6 [sage] 2005/06/17(金) 18:20:45 ID:HEyd/JOS0

ちょwww見つけるの早すぎwwww

で、どこらへんが俺に似てるんだ?w

喂www发现得太快了wwww

然后,哪一块像我啊?w

 

869:[sage] 2005/06/17(金) 18:22:07 ID:+QrZTGCT0

>>868

ここらへん説↓

>>868

这一块↓

 

  ~歌詞省略~ JASRACコワスwww

  ~歌词省略~ JASRAC好可怕www

 

870: ◆4xJPIPHp.6 [sage] 2005/06/17(金) 18:24:37 ID:HEyd/JOS0

ネカフェからここに書き込んだ後

清算して外へすぐ近くの駅の改札へ行くと

AとAの彼氏を発見

从网吧在这里发完贴后(这里应该是hp6打错了,前文是漫咖)

结帐完到了附近的车站的检票口处后

发现了A和A的男友

 

A「こんばんわ~」

彼「ども」

俺「おっす」

B「やっほ~」

A「你好啊~」

他「你好」

我「哟」

B「Ya-ho~」

 

A「やっきにく!やっきにく!」

俺「お前はしゃぎすぎだからw」

彼「あの・・・ほんとに俺もいいんですか?」

俺「いいよ、今日はお兄さんにまかせとけ!w」

A「烤肉!烤肉!」

我「你有点兴奋过头啦w」

他「那个・・・我真的也可以一起吗?」

我「可以啊,今天就交给哥哥我吧!w」

 

A「今日は食べまくるぞ~」

俺「お前は少しは遠慮しろ!」

こんな感じのやり取りがあった後4人で焼肉屋へ

A「今天要饱餐一顿噢~」

我「你稍微给我再客气一点」

经过了大概是这种感觉的对话后4个人出发前往烤肉店

 

872: ◆4xJPIPHp.6 [sage] 2005/06/17(金) 18:27:17 ID:HEyd/JOS0

俺は臆病になんかなってないし

まだ認めてねぇw

よって似てないなwww

我并不是什么胆小

还没有承认噢w

所以并不相像www

 

874:[sage] 2005/06/17(金) 18:28:11 ID:mdkXXuTi0

A×彼よりA×hp6のほうが仲良い件

关于比起A×男友,A×hp6的关系更好的一事

 

875:[sage] 2005/06/17(金) 18:29:02 ID:VBp+JaYTO

>君が僕につきとおしてた嘘を諦め

↑このへん事実だからなwwwwwwwwwwww

HP6次のカラオケでこの曲頼むwwwwww

>>但当你不再用重复谎言回应……

↑这一块可是事实噢wwwwwwwwwww

HP6下次卡拉OK就用这首歌拜托了wwwww

 

876:[sage] 2005/06/17(金) 18:29:15 ID:wjm6Ur2w0

>>872

>素直には認めらんなくて

>>872

>无法坦率承认

 

wwww

wwww

 

883: ◆4xJPIPHp.6 [sage] 2005/06/17(金) 18:37:57 ID:HEyd/JOS0

席はA、Aの横に彼氏で向かいに俺、俺の横にBって感じ

適当に飲み物と肉、野菜、ユッケとか頼んで雑談

内容は主にAと彼氏の惚気話w

座位布局是A,A的旁边是她男友。对面则是我,我旁边是B这样的感觉

随便点了些喝的和肉,蔬菜,朝鲜生拌牛肉之类的开始了闲聊

 

Aが嬉しそうに暴露して、彼氏が恥ずかしがりながら

必死になってAの暴走を止める

そしてそんな二人を俺とBが囃し立ててからかう感じw

A看上去很开心的样子,男友桑则是边忍住难为情的感觉

边努力地阻止A的暴走

然后对着那样的两人我和B则是吹哨调侃的感觉w

 

A「○○(彼氏)って初めてキスする時、目開けてたんですよ~w

 それがおかしくって私大爆笑しちゃったんだよね~」

彼「なんで今そんなこと言うんだよ!」

俺、B「へぇ、そうなんだ~(ニヤニヤ)」

A  「第一次接吻的时候,○○(男友)竟然睁开了眼睛噢~w

    因为实在是太奇怪我当时都笑死了~」

男友 「为什么现在说这个啊!」

我、B「喔,是这样啊~(坏笑)」

 

ミスチルは好きだしカラオケでも歌うけど

この曲だけは絶対に歌わないw

Mr.Children虽然我也喜欢在卡拉OK也唱过

但只有这首曲子我是绝对不会唱的w

 

887:[sage] 2005/06/17(金) 18:41:52 ID:z4v8Ze5p0

>>883

>ミスチルは好きだしカラオケでも歌うけど

この曲だけは絶対に歌わないw

>>883

>Mr.Children虽然我也喜欢在卡拉OK也唱过

但只有这首曲子我是绝对不会唱的w

 

これはもう認めたようなもんだと思うんだが。

这句话已经相当于是承认了吧

 

888:[sage] 2005/06/17(金) 18:42:18 ID:2vNL3SbL0

>この曲だけは絶対に歌わないw

ニヤニヤ

>但只有这首曲子我是绝对不会唱的w

坏笑

 

893:[sage] 2005/06/17(金) 18:44:18 ID:VBp+JaYTO

>この曲だけは絶対歌わないw絶対だからな!

>但只有这首曲子我是绝对不会唱的w绝对噢!

 

896:[sage] 2005/06/17(金) 18:46:18 ID:LvrlLDZi0

>初めてキスする時、目開けてたんですよ

これはAも目開けてたってことでわ・・・

>第一次接吻的时候,○○(男友)竟然睁开了眼睛噢

也就是说A也睁开了眼睛的意思吧・・・

 

903: ◆4xJPIPHp.6 [sage] 2005/06/17(金) 18:54:57 ID:HEyd/JOS0

バイトの話とかA達の学校の話

俺やBの大学の話とかしていくうちに

やがて俺の話題へ・・・

从打工的话题之类的聊到A她们的学校的话题

再聊到我和B的大学之类的话题然后

终于聊到了我的话题・・・

 

B「で、あんたはどうなのよ」

俺「どうって何がよ」

B「こないだ泣きそうな顔で相談してきたでしょうがw」

俺「ちょっと待て、誰がいつ泣きそうな顔してた」

B「然后?你那边又是怎样啊」

我「怎样是指那样啊」

B「前段时间不是还一脸要哭出来的表情来找我们求助了吗w」

我「稍微等下,谁一脸想哭的表情了啊」

 

B「いちいち細かいこと言わないの。で、どうなの?」

俺「どうなのって言われてもなぁ・・・」

B「元カノちゃんとはあれから連絡取ってるの?」

俺「あれからは一度も取ってない・・・てかこの前逃げられたしなぁ・・・」

B「不要每个细节都揪着不放啦。然后?究竟怎样啦?」

我「就算你问究竟怎样・・・」

B「和前女友酱在那之后有联系吗?」

我「在那之后一次也没有联系・・・话说之前一看到我还跑掉了・・・」

 

B「ふぅん・・・」

俺「姉ちゃんとの事が決着つくまでは元カノのことは忘れようと思ってる」

B「ま、それが今はいいかもね~で、その肝心のお姉ちゃんとはどうなのさ」

俺「・・・なんかどんどん深みに嵌っていってるような気がしないでもない」

B「喔・・・」

我「决定和姐姐的事情有个结论之前先忘掉女友了」

B「嘛,现在的话这样可能比较好~然后?和那个最重要的姐姐现在怎样啦」

我「・・・不能说没有一种越陷越深的感觉」

 

B「へぇ~詳しく聞かせてもらおうじゃないw」

俺「嫌だよ、何でお前に言わなきゃいけないんだw」

B「何?私に言えないような事でもしてるわけ?w」

俺「そ、そうじゃないけど!」

B「私達に相談したんだから、私達には聞く権利があると思うんだけど?」

B「喔~务必让我听一下详细不是么w」

我「不要啦,为什么非对你说不可啊w」

B「什么啊?有什么对我说不出口的事情吗?w」

我「并、并不是这样啦!」

B「都对我们商量过了,我觉得我们也有听一下的权利喔?」

 

そして洗いざらい吐かされる俺・・・

キスしたとかそこらへんのトップシークレットは隠したけど

大抵のことは打ち明けたな・・・

就这样我一五一十地坦白了・・・

接吻啊等等至高机密虽然隐瞒下去了

大部分的事情都坦白了噢・・・

(lu:hp6你还好意思说你在外面是个S,你个傲娇M)

 

904:[sage] 2005/06/17(金) 18:56:38 ID:OYD5pPLK0

B萌え

B萌

 

905:[sage] 2005/06/17(金) 18:57:08 ID:XeFdryg30

>>903

>B「何?私に言えないような事でもしてるわけ?w」

フラグみーっけ

>>903

>B「什么啊?有什么对我说不出口的事情吗?w」

发现了旗帜

 

907:[sage] 2005/06/17(金) 18:57:23 ID:VBp+JaYTO

Bいいヤシだな、姉御肌萌えwwwwwww

B是个好人啊,一股御姐气息萌wwwwwwww

 

911:[sage] 2005/06/17(金) 19:00:08 ID:/Z3UGi5x0

>B「何?私に言えないような事でもしてるわけ?w」

これってツン?

>B「什么啊?有什么对我说不出口的事情吗?w」

这个是傲吗?

 

913:[sage] 2005/06/17(金) 19:01:52 ID:XeFdryg30

Hp6とBしか会話してないけど、こりゃあれか、ホテルでの会話かね?

好像只有hp6和B的对话诶。这个是那个吗?在旅馆的对话?

 

914:[sage] 2005/06/17(金) 19:02:26 ID:GghJwQMC0

>>913

ピロートーク

>>913

枕边对话

 

上一章 目录 下一章

 

没看够?点击查看更多中短篇故事长篇故事


↓喜欢我们的文章请您与朋友分享


lu

本文作者:

我要投稿

相关文章:

Comments

目前有 10 条精彩评论

  1. 淡薄如-素
    淡薄如-素 发表于: 2015年7月23日 21:06:07

    歌词占了半页[拜拜]

    • 233
      233 发表于: 2015年7月24日 20:33:08

      Lu不舒服。。。=_=

    • 233
      233 发表于: 2015年7月24日 20:33:42

      體諒下別人啊!

  2. 无言のEND
    无言のEND 发表于: 2015年7月23日 21:09:31

    然而还是更新了不少啊,真是幸苦了。

  3. kyu
    kyu 发表于: 2015年7月23日 21:13:00

    lu辛苦了

  4. __过着
    __过着 发表于: 2015年7月23日 21:34:19

    坦白的太迅速了吧!!!

  5. V酱
    V酱 发表于: 2015年7月23日 21:34:21

    >但只有这首曲子我是绝对不会唱的w

  6. 废废
    废废 发表于: 2015年7月24日 00:42:36

    喂其实hp6一定帅的吓人吧?

  7. Slayer19
    Slayer19 发表于: 2015年7月24日 00:58:23

    就是死不承认自己其实已经被攻略了

  8. 233
    233 发表于: 2015年7月24日 20:30:51

    喂喂。。 。。。。我有點悲傷的感覺

Comments
发表评论

邮箱地址不会被公开。*标记为必填选项

按 [ Ctrl+Enter ] 键直接提交

  • 正确格式为: http://www.yourwebsite.com

返回顶部