22Sep

『长篇故事・2ch』想要揭穿班上太完美女孩的弱点(十八)

时间: 2015-9-22 分类: 想要揭穿班上太完美女孩的弱点 作者: NacniriK

TAGS:

语言:   大陆 港澳 台湾

上一章 目录 下一章

 

ハスキーとハァーーーンしてる牝奴隷ですpart2

哈士奇與哼嗯嗯嗯嗯嗯的雌奴隸 part2

 

1: 2008/09/22(月) 21:07:01.35 ID:891Cmog0

頭冷やしました

脑袋冷静点了

 

2: 2008/09/22(月) 21:10:11.82 ID:lvNWtaw0

>>1ハァァァーーーーーーーーン

>>1哼嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯

 

3: 2008/09/22(月) 21:11:57.89 ID:eXdF1j.o

>>1

乙!!

>>1

辛苦了!!

 

11: 2008/09/22(月) 22:13:40.51 ID:epkJ3hc0

>>1

つ[たj焼きそば]

>>1

つ[田ㄉ炒面]

 

19:組曲 ◆vwbuPYLdgA: 2008/09/23(火) 00:31:01.58 ID:rXBnkTM0

くこか

新串是这里吗

 

20: 2008/09/23(火) 00:32:50.42 ID:loAACHg0

>>19

まずは前スレ>>1000を取るんだ

>>19

你先去拿下前一串的1000楼吧

 

24: 2008/09/23(火) 00:36:00.28 ID:SkQcnAQ0

メドレーとりやがったwwwwww

さすがだな

抢到了wwwwww

不愧是组曲啊

 

26: 2008/09/23(火) 00:36:12.61 ID:GASW9JQo

1000:組曲 ◆vwbuPYLdgA: 2008/09/23(火) 00:35:10.52 ID:rXBnkTM0

>>1000なら世界で同性婚が認められる

是>>1000楼的话,A会变乖也会和高子变要好

哈士奇和我和看这串的家伙们都会幸福

GJwwwwww

 

27: 2008/09/23(火) 00:36:18.62 ID:kFpnMXw0

メドレー>>1000取ったよ

世界は平和だよ

组曲抢到>>1000楼罗

世界和平罗

 

35:組曲 ◆vwbuPYLdgA: 2008/09/23(火) 00:37:46.02 ID:rXBnkTM0

あっさり取れたなwwwwww

很顺利的抢到了wwwwww

 

じゃあ報告

いつも通り学校に行ったわけだよ

Aにもいつも通り挨拶し、いつもの感じで話した

ただ今日は特別ハスキーにベタベタしてみたわけだよwwww

天子が「ハスキーいやだったら殴っていいんだよwwww」って言うほどwwwwwwww

来进行报告

一如往常的去到学校

也一如往常的和A打招呼,像平常一样聊天

只不过今天试着特别的去黏哈士奇wwww

黏到甚至被天子说「哈士奇你不爽的话可以揍下去喔wwww」的程度wwwwwwww

 

38:組曲 ◆vwbuPYLdgA: 2008/09/23(火) 00:40:28.88 ID:rXBnkTM0

家庭科のミシンがけの時もAが隣にいるのを確認し、

わざとハスキーを呼んでみた

「ねぇ分かんな~いwwww教えてはしゅきぃ~wwww」

とか言ってみたり

「ハスキーって裁縫うまいし器用だし可愛いし、 お嫁さんにしたいなーwwww」

とか気持ち悪い声で言ってみたりしたwwww

ハスキーも私の策に気づいてるからニコニコしながら「そーお?^^」とか

言ってくれるwwwwwwww

家政课要替缝纫机穿线时,也特地确认好A在附近

刻意的把哈士奇叫过来

说了「我不会这个~wwww哈速奇教我~wwww」

又用恶心的声音讲着

「哈士奇好会缝纫手又巧又可爱,好想娶回家喔~wwww」ww

哈士奇也意识到我的策略,笑眯眯的回答「这样啊~?^^」www

 

性格悪いカップルwwwwwwwwww

好坏心的情侣啊wwwwwwwwww

 

39: 2008/09/23(火) 00:41:10.57 ID:4aZW0mgo

バカップルうぜぇwwww

笨蛋情侣烦死人了wwww

 

40: 2008/09/23(火) 00:42:17.74 ID:XLOuwQMo

なんというバカッポーwwwwwwwwwwww

何等的笨蛋情侣wwwwwwwwwwww

 

41: 2008/09/23(火) 00:42:21.24 ID:RU.QTB.0

>>39

だがそこがいいんじゃないかな?

>>39

但不就正因为如此才棒吗?

 

はしゅきぃ~・・・・ふぅ

哈速奇~・・・・射惹

 

42: 2008/09/23(火) 00:42:36.36 ID:DSftKBE0

はしゅきぃ~かわぇぇwwwwwwwwww

哈速奇~好口爱wwwwwwwwww

 

43: 2008/09/23(火) 00:43:04.76 ID:kFpnMXw0

天子ナイスすぎるwwwwwwww

ってかバカップルwwww

Aがちょっとかわいそうwwwwww泣くぞwwww

天子太赞了wwwwwwww

是说笨蛋情侣wwww

A有点可怜啊wwwwww小心她会哭喔wwww

 

44: 2008/09/23(火) 00:44:16.03 ID:5ASmYAY0

>>41wwwww

>>41wwwww

 

46:組曲 ◆vwbuPYLdgA: 2008/09/23(火) 00:46:40.98 ID:rXBnkTM0

でね

ハスキーが私の所に来るとBCの所に逃げるんだよ、Aがwwww

気づくと消えてる、みたいなwwwwww

空気読んでるのかハスキーを避けてるのか分からんけど

とりあえず私の一番はハスキーだってことが伝わったと思うことにしたwwwwww

然后呢

只要哈士奇一来我这边,A就会逃去BC那边wwww

像是”回过神来就发现人不见了”一样wwwwww

虽然不晓得是在看脸色,还是是在躲哈士奇

总之先认定有把”哈士奇是我的第一”这件事传达出去了wwwwww

 

しかし逃げるAに対するハスキーのピリピリしたムードwwwwww

すごく伝わってくるですぅwwwwww

なんか「はいはいそんなに私が嫌いですか」みたいなwwww

ハスキーの無表情は「怒った顔もかわいいぞ☆」

とか言える代物じゃないんだ

ガチで怖い

可是很明显能够感受到

哈士奇对於逃走的A所散发出的电人气场wwwwww

类似「好啦好啦你就这么讨厌我是吗」这样的wwww

哈士奇的无表情可不是

「生气的表情也超可爱哦☆」能够相提并论的

是真的很恐怖

 

48: 2008/09/23(火) 00:48:10.12 ID:duElCJw0

女性間のさや当てこわいよぅ!

女性间的争风吃醋好可怕啊!

 

49: 2008/09/23(火) 00:48:29.09 ID:mX.OWCw0

ハスキーって人の好き嫌いあんまないって言ってなかったっけ?

Aは駄目になったの?

印象中你不是说哈士奇待人不太会有分别吗?

A被讨厌了?

 

>>49

Aだけは特別きらいなんだと思うぞww

問題の原因となった人物だしwwwwww

>>49

我觉得是只有特别讨厌Aww

毕竟A是造成问题的原因嘛wwwwww

 

51: 2008/09/23(火) 00:48:36.17 ID:5FxiI.E0

なんか昼どらよりどろどろしてきたwwww

怎觉得比八点档还更混浊了wwww

 

56: 2008/09/23(火) 00:49:53.08 ID:duElCJw0

怒った顔というか表情が無いと怖いんだったよな。

与其说生气的表情,不如说正因为毫无表情才恐怖对吧。

 

57: 2008/09/23(火) 00:49:54.91 ID:f9p1zmw0

それだけハスキーに愛されているってことだろwwww

这就代表哈士奇如此的爱你吧wwww

 

58: 2008/09/23(火) 00:49:56.84 ID:PzKYWRE0

>>49

メドレーに好意があるからじゃね?

嫉妬だよwwww完璧な女性でも嫉妬するってなんかいいよなwwww

>>49

是因为A对组曲有好感吧?

在吃醋呢wwww即使是完美的女性也会吃醋这感觉真不错wwww

 

59: 2008/09/23(火) 00:49:58.19 ID:GASW9JQo

でも本当良いカップルだなぁwwwwwwww

不过真的是一对好情侣啊wwwwwwww

 

67: 2008/09/23(火) 00:52:59.01 ID:kFpnMXw0

天子とか白子とかダンスもハラハラ見てるんじゃないかww?

卷子、白子、DANCE她们大概都捏了把冷汗吧ww?

 

68:組曲 ◆vwbuPYLdgA: 2008/09/23(火) 00:53:51.20 ID:rXBnkTM0

そんでHRの前のざわついてる時にAに話しかけられた

A「メドレー!」

メ「ん?」

A「このあとすぐ帰る?」

メ「ああ、多分」

A「って事はヒマ?」

メ「え…んー、あー…」

接着在班会课前的吵杂时段,A过来和我搭话了

A「组曲!」

组「嗯?」

A「你等一下就要直接回家了吗?」

组「嗯,应该会」

A「所以说你有空罗?」

组「咦…嗯-、啊-…」

 

卑怯な聞き方wwwwww

好卑鄙的问法wwwwww

 

71: 2008/09/23(火) 00:55:03.45 ID:RU.QTB.0

うわぁ・・・・Aめ、頭いいな。それとも策士か?孔明か?

呜哇・・・・这A,真聪明啊。或着该说是策士吗?孔明吗?

 

72: 2008/09/23(火) 00:55:16.38 ID:PzKYWRE0

Aもなかなかのやり手なんですね。わかります

看来A也满有一手的嘛。我了的

 

74: 2008/09/23(火) 00:55:35.30 ID:duElCJw0

策士ww

策士ww

 

79:組曲 ◆vwbuPYLdgA: 2008/09/23(火) 00:57:06.53 ID:rXBnkTM0

A「ヒマだよね?ヒマだよね!これ分かるっ^^?」

雑誌のセックスアンドザシティのページを見せてくるA

A「有空吧?有空吧!你知道这个吗^^?」

A把杂志中刊载着慾望城市的那一页拿给我看

 

嫌な予感が

不好的预感

 

メ「…名前しか聞いたことないな~」

A「面白いんだよこれ!ドラマ見てなくても楽しめるよ!」

メ「で何が言いたいの?」

A「見に行こうよ!デートデート♪」

メ「いや~…それはちょっと」

A「なんでー?デートしよーよー!」

メ「いやぁハスキーとデートするからwww」

A「嘘だー!さっきヒマって言ったぁー!」

组「…只有听过名字呢~」

A「很有趣喔这个!没看过电视剧也能看得很开心!」

组「所以你想说的是?」

A「一起去看吧!约会约会♪」

组「呃~…我有点…」

A「为什么-?来约会嘛-!」

组「没有啦、因为我要去和哈士奇约会www」

A「骗人-!刚才明明就说有空-!」

 

ヒマとは言ってないし正直ぜんぜん興味ないし行く気も毛頭ないwwww

それ以前に行ったらハスキーに何されるかwwww

我又没说有空,说真的我也完全没兴趣,半点想去的念头都没有wwww

更何况要是去了,不晓得会怎样被哈士奇对待wwww

 

81: 2008/09/23(火) 00:57:28.59 ID:nHvA.UDO

展開が面白すぐるwwww

这发展太有趣了wwww

 

ミサミサもなかなかやるなーww

弥海砂颇有一套的嘛~ww

 

83: 2008/09/23(火) 00:58:21.41 ID:mX.OWCw0

A百合嫌いだったのに積極的wwwwwwww

A明明就讨厌百合却这么积极wwwwwwww

 

89: 2008/09/23(火) 00:59:18.36 ID:kFpnMXw0

>>79

なるほどAのキャラを表現するならミサミサだなww

>>79

原来如此,要用角色来表现A的话确实是弥海砂ww

 

91: 2008/09/23(火) 00:59:46.73 ID:5FxiI.E0

メドレーさん冷てぇwwwwwwww

Aの必死さが空回りしとる

组曲豪冷淡啊wwwwwwww

A的积极不断挥空

 

92: 2008/09/23(火) 01:00:17.14 ID:TYD/48ko

>>83

逆に考えるんだ

百合肯定派を隠すための会話だったんだと

>>83

要反向思考

搞不好那个对话是为了隐藏自己赞同百合

 

93:組曲 ◆vwbuPYLdgA: 2008/09/23(火) 01:02:05.30 ID:rXBnkTM0

メ「BとCは?一緒に行けばいいじゃん」

A「Bは用事あるんだって…Cは興味ないとか金ないとか言うしさー!」

メ「私も興味ないし金ないwwww」

A「ひどくない?!w……そうやってさ、みんなしてさ、Aの事いじめてさ…」

メ「本当にごめんw他の子にしてw」

组「B和C呢?跟她们一起去不就得了」

A「B说有事…C也说没有兴趣没有钱耶-!」

组「我也没兴趣也没钱wwww」

A「太过分了吧?!w……每个人啊、都这样啊、都欺负A啊…」

组「真的对不起w你找其他人吧w」

 

A「メドレーがいいーーーのぉーーー!!!」

A「人家要组曲啦---------!!!」

 

これを戸田えりかヴォイスで、しかも大音量で想像してごらんなさいよ

そして後ろでハスキーがどんな顔して聞いてるかを……

请各位想像一下,用户田惠梨香的声线高分贝说这句话

想像站在后方的哈士奇究竟用着什么样的表情在听……

 

『长篇故事・2ch』想要揭穿班上太完美女孩的弱点(十八)

 

95: 2008/09/23(火) 01:02:43.93 ID:siiruNI0

wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww

wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww

 

100: 2008/09/23(火) 01:03:20.85 ID:mX.OWCw0

>>93

このAAがぴったり合うなwwwwwwwwww

>>93

这AA有够贴切的wwwwwwwwww

 

101: 2008/09/23(火) 01:03:39.00 ID:5ASmYAY0

AA吹いたwwww

AA笑了wwww

 

107: 2008/09/23(火) 01:04:38.85 ID:loAACHg0

>>93

クソ吹いたwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww

>>93

笑死了wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww

 

94: 2008/09/23(火) 01:02:43.53 ID:PhFYkx.0

>>79

これほどしつこく来るという事はAもけっこう本気かも

>>79

纠缠成这样,说不定A是认真的

 

だからさ、Aに自分のことを本気でどう思ってるか聞いてはっきり

キモチも理解しとたほうがいいんじゃないかな?

所以啊,认真问清楚A对自己的想法

去理解她的心意会不会比较好啊?

 

>>94

いや、Aがそっちの気あるとは全く思えないんだが

男の話もバカでかい声でするし、いわゆるビッチというやつだと思う

ただ独占欲の強い子なんだと思うよ

>>94

没有,我完全不觉得A有那方面的意思耶

男人的话题她也照样大嗓门,大概就是所谓的婊子吧

我认为她只是个独占欲很强的女生

 

131:組曲 ◆vwbuPYLdgA: 2008/09/23(火) 01:12:49.53 ID:rXBnkTM0

Aが「やだー!」とか「メドレーAのこと嫌いなんだ!」とか騒いでたらHR始まって

そしてHR終わり放課後。

速攻でハスキーの所へ逃げようとしたらAに腕つかまれた

正当A她「都这样-!」「组曲讨厌A啦!」的开始吵闹时,班会开始了

接着班会结束来到放学时间。

我正准备要快速的逃到哈士奇身边去时,被A抓住手臂了

 

A「ねぇ行こぉ~行こうよ、ね?ね?(顔を傾けて)」

 ↑これを不覚にも可愛いと思ってしまった

メ「…そういうのは男の前でやろうね、じゃ」

A「何いそいでんの?暇なんでしょ?!」

メ「ハ ス キ ー と 帰 る んだって!」

A「…なんか今日メドレー冷たいよ」

A「走嘛~走嘛,好不好?好不好?(歪着头)」

↑我不小心对这一幕感到可爱

组「…这招请你去对男人用吧,再见」

A「你在急什么?不是有空吗?!」

组「我 要 和 哈 士 奇 一 起 回 家!」

A「…总觉得今天组曲好冷淡哦」

 

ハスキーが来た

ハ「ん?どしたの?」

A「……(むくれてる)」

メ「この映画見たいんだってさ」

ハ「あーこれねー」

哈士奇过来了

哈「嗯?怎么了呢?」

A「……(鼓着脸颊)」

组「她说想去看这部电影」

哈「哦-这部啊-」

 

やっぱりハスキーの方が一億倍かわいかったwwwwwwwwwwうぇwwwwww

果然还是哈士奇可爱上一亿倍wwwwwwwwwwwwwwww

 

139: 2008/09/23(火) 01:15:57.31 ID:DSftKBE0

>>131 ハスキーの1億分の1ってどんなんだwwwwwwww

既にウスバカゲロウwwwwwwwwwwwwwwwwww

>>131 哈士奇的一亿分之一会是怎样啊wwwwwwww

根本蚁蛉wwwwwwwwwwwwwwwwww

 

140: 2008/09/23(火) 01:16:13.69 ID:mX.OWCw0

ハスキー最強説wwwwwwwwww

哈士奇最强论wwwwwwwwww

 

144: 2008/09/23(火) 01:18:53.27 ID:RU.QTB.0

>>131

つまりAより田嶋の方が可愛い・・・・のかな?かな?

>>131

也就是说田嶋比A还可爱・・・・的意思吗?是吗?

 

146: 2008/09/23(火) 01:20:10.46 ID:5ASmYAY0

>>144

どうすればそう考えられるんだwwww

>>144

你是怎么思考的啊wwww

 

148:組曲 ◆vwbuPYLdgA: 2008/09/23(火) 01:20:29.33 ID:rXBnkTM0

ああでもどうだろ

ビッチかどうかは分からん

なんか男嫌いみたいな会話をよく聞くし女のこと可愛い可愛い言うし

Aって本当によく分からん

要は気まぐれなスイーツ(笑)なんだろうけど

啊啊不过究竟如何呢

我不知道她算不算是婊子

总觉得也满常听见她讲讨厌男人的言论,也会去称赞女生好可爱好可爱

我真的搞不懂A

简单来说大概算是善变的小可爱(笑)吧

 

152:組曲 ◆vwbuPYLdgA: 2008/09/23(火) 01:23:47.44 ID:rXBnkTM0

ハ「白子とか誘ったら?暇そうだしww白子ー」

白「ひまじゃねーよwwwwww」

メ「wwwwww」

A「……」

メ「もうレンタルでいいじゃん」

ハ「ひどい事言わないのw」

哈「约白子呢?她看起来很闲ww白子-」

白「才不闲咧wwwwww」

组「wwwwww」

A「……」

组「用租的就好了吧」

哈「不要这样啦w」

 

Aはずっとむくれてる

かわいそうな事したなー…映画ぐらい別にいいかなー

と揺らいできた頃に冒頭で示した好奇心に駆り立てられます

A一直鼓着脸颊

做了不太忍心的事呢…才看个电影是也可以啦

当我内心开始动摇时就如同开头所示,在好奇心的驱使下

 

メ「じゃあハスキーも一緒なら行ってもいいよ」

组「那哈士奇也一起的话就可以」

 

153: 2008/09/23(火) 01:24:37.35 ID:5ASmYAY0

!!!!!!!!!

!!!!!!!!!

 

154: 2008/09/23(火) 01:25:09.29 ID:mX.OWCw0

自分から修羅場に飛び込んだのかwwwwwwwwwwwwwwwwwwww

主动栽进修罗场了吗wwwwwwwwwwwwwwwwwwww

 

155: 2008/09/23(火) 01:25:11.65 ID:PzKYWRE0

その時のハスキーの反応kwsk

哈士奇当下的反应详细希望

 

>>155

私がこういうこと言うの予想してたみたいだから

全然動じてなかったwwwwww

>>155

大概是有料到我会说出这种话

完全面不改色wwwwww

 

161: 2008/09/23(火) 01:26:20.85 ID:f9p1zmw0

なるほど…それで映画に行くことになったわけか…

原来如此…所以才会演变成要去看电影吗…

 

163:組曲 ◆vwbuPYLdgA: 2008/09/23(火) 01:27:47.99 ID:rXBnkTM0

ハ「三人だと安くなるしね。私もメドレーが行くなら行く」

哈「三人同行有打折呢。组曲会去的话我也去」

 

ハスキーがアップを始めたようです

看来哈士奇也开始帮腔了

 

まぁこれでAが諦めるだろうなと思ったんだよwwwwww

ところがあいつ「分かった」とか言いやがったwwww

なにこの修羅場wwww誠じゃん私wwww誠氏ねwwwwww

本来以为A会因此打消念头wwwwww

结果那家伙竟然给我回答「好」wwww

这是什么修罗场wwww简直伊藤诚嘛我wwww诚去死啦wwwwww

 

164: 2008/09/23(火) 01:28:24.17 ID:loAACHg0

3Pフラ(ry

3P旗(ry

 

168: 2008/09/23(火) 01:30:27.37 ID:q5JcFsDO

  _  ∩

( ゚∀゚)彡 ハスキー!!ハスキー!!

 ⊂彡

  _  ∩

( ゚∀゚)彡 哈士奇!!哈士奇!!

⊂彡

 

170: 2008/09/23(火) 01:30:45.47 ID:R3HNjjY0

墓穴を掘らずんば墓地を得ずとよくいったものだww

不入虎穴焉得虎子说得真是好啊ww

 

180:組曲 ◆vwbuPYLdgA: 2008/09/23(火) 01:34:48.51 ID:rXBnkTM0

そして映画館へ

ハスキーはわりかしAに話しかけたりしてたけど

Aは本っ当にハスキーの目すら見ようとしないwwwwww

こんな空気になるの分かってたのにwwwwww冒険するんじゃなかったwwww

於是前往电影院

虽然哈士奇向A搭了满多次话

但A真的连哈士奇的眼睛都不肯对上wwwwww

明明就知道会变成这样wwwwww果然不该冒险的wwww

 

でも映画でよかったよホント

喋らなくていいもんwwwwww

で、お前らの予想通り右ハスキー、左Aで挟まれたwwwwww

左を向けば右に話しかけられ

右を向けば左に腕つんつんされ

あーもう誠氏ね

不过真的幸好是看电影

不交谈也没关系wwwwww

而,就如同你们猜到的,右边哈士奇左边A的被夹在中间了wwwwww

面向左边的话,右边过来搭话

面向右边的话,被左边戳戳手臂

唉呦诚去死啦

 

183: 2008/09/23(火) 01:35:59.71 ID:kFpnMXw0

>>180

おまwwwwww

なんだこのwwwwww

>>180

你wwwwww

这啥情况wwwwww

 

184: 2008/09/23(火) 01:36:42.02 ID:mX.OWCw0

メドレーもてすぎだろwwww

裏山wwwwww

组曲太受欢迎了吧wwww

羡慕wwwwww

 

186: 2008/09/23(火) 01:37:03.36 ID:EbTwY/U0

ていうか白子って誰だっけ?

话说白子是谁啊?

 

>>186

肌が白くて面白い私の友達

付き合ってることは知ってる

>>186

皮肤很白很有趣是我朋友

知道我们在交往的实情

 

189: 2008/09/23(火) 01:37:19.83 ID:PzKYWRE0

メドレーじゃなきゃ叩くところだなwwwwww

假如不是组曲就会被嘘爆了吧wwwwww

 

194: 2008/09/23(火) 01:38:35.08 ID:x3UKs0Uo

おろおろしてるメドレー見てーーーーーーーwwwwww

快点来看组曲惊慌失措的模样啊-------wwwwww

 

199: 2008/09/23(火) 01:39:51.26 ID:RU.QTB.0

Nice boat.

Nice boat.

 

200: 2008/09/23(火) 01:40:17.40 ID:oGnl/Y6o

Nice boat.

Nice boat.

 

205: 2008/09/23(火) 01:41:26.70 ID:CjjOqpY0

メドレーが誠知ってる事に驚いた

好意外组曲知道伊藤诚

 

てか、なんで知ってるのwww

话说,为何你会知道啊www

 

>>205

鬱アニメって話題だったから最終回だけ見た

>>205

据说被称作郁闷动画造成话题,所以跑去看了最终话

 

208:組曲 ◆vwbuPYLdgA: 2008/09/23(火) 01:42:31.32 ID:rXBnkTM0

映画が始まるとAはそっちに集中してた

あんだけ見たいって言ってたから当たり前か

一开播A就把注意力集中在电影上

也是啦,毕竟那么坚持的想来看

 

ハスキーには本当悪いことしたと思った

苦手とか嫌いとかなんとか言っても、結局ハスキーはAに気を使ってたし

ハスキーも疲れたと思う

で、隙を見てカバンの中で携帯開いて文打って、Aにばれないよう

そーっとハスキーに見せたwwww

我觉得真的对哈士奇做了件坏事

尽管她嘴上说不擅与A相处、讨厌A,结果哈士奇还是花了心思去顾虑A

我想她应该也累了

於是,我看准空隙在书包里用手机打字,避免被A发现

小心翼翼的拿给哈士奇看wwww

 

メ「私のせいです。ごめんなさい。こんど穴埋めします」

组「是我的错。对不起。下次会补偿你」

 

ハスキーも同じように携帯を見せてきたwwwwww

哈士奇也跟我一样把手机拿给我看wwwwww

 

ハ「しょうがないよ。がんばってるの伝わってくるw」

確かこんな感じの文www

哈「不怪你喔。我有感受到你的努力w」

印象中文字是这样www

 

217: 2008/09/23(火) 01:45:09.85 ID:f9p1zmw0

ハスキーはホントにやさしいんだな…

哈士奇真的好善解人意啊…

 

220: 2008/09/23(火) 01:45:59.59 ID:kFpnMXw0

>>208

二人の愛は揺るがないねえ

ハスキー、メドレーを信頼してるわww

>>208

两人的爱很坚定呢

哈士奇信任着组曲呀ww

 

229:組曲 ◆vwbuPYLdgA: 2008/09/23(火) 01:52:37.05 ID:rXBnkTM0

で、もう二往復ぐらいやりとりして最後に

然后,差不多反覆交换了两次左右,最后

 

メ「好きだよ(はぁと)」

组「喜欢你喔(爱心)」

 

って見せたら軽く腹パンチされたwwww

拿给她看之后,肚子轻轻的被揍了一拳wwww

 

で、結局Aとハスキーの仲はどうにもならず帰りの時間へ

Aは駅の時点でお別れ

最後の最後まで奴はハスキーに話しかけなかった

なんでそこまで嫌うのか…まぁ私が初めの頃ハスキーのこと苦手だったのと

似てるのかもしれんな

结果,到最后A与哈士奇的交情没有任何进展,就到了回家时间

A在车站就道别了

她直到最后的最后都没有向哈士奇搭话

为什么会不愿意成这样呢…

好吧,想当初我也不擅长跟哈士奇相处,也许是跟我相似吧

 

で、Aと別れたあとハスキーとプリクラとって帰ったwwwwww

和A道别后跟哈士奇拍完大头贴就回家了wwwwww

 

230: 2008/09/23(火) 01:53:59.53 ID:x3UKs0Uo

>>229

じゃ、A→ハスキーになる可能性があるってことじゃ?

>>229

那么,这代表A→哈士奇是有可能的吧?

 

>>230

ハハッまたまたご冗談を

>>230

哈哈 您又在又在说笑了

 

239: 2008/09/23(火) 01:57:06.45 ID:g0ntVxoo

>>229

俺ならそんな空気耐えられねぇ><

よく生きてたなwwwwwwww

>>229

换作是我的话,我承受不了那种场面啊><

亏你能活下来啊wwwwwwww

 

234: 2008/09/23(火) 01:55:20.56 ID:qJ3tCSso

Aは最後までおとなしく映画見てた?

A有安分的把电影看完吗?

 

>>234

何回か話しかけてきたけどいつもよりおとなしかったよ

>>234

有向我搭话几次,不过比平常安分多了哦

 

235: 2008/09/23(火) 01:55:34.70 ID:f9p1zmw0

>>229 なるほどな…

明日はハスキーと会う予定はあるのか?

>>229 原来如此啊…

明天有预计要与哈士奇见面吗?

 

>>235

明日は会えない

>>235

明天见不到面

 

243:sage: 2008/09/23(火) 01:58:21.18 ID:5qJwDfg0

傍から見てると、どうしてもA→ハスキーって様にしか思えないんだが。Aの行動は。

あまり焦らし過ぎん方がいいと思うけど。何がきっかけで心が揺れ動くか分からんし。

从旁观者角度来看,A的行动不管我怎么想都觉得像是A→哈士奇耶。

但我觉得不要轻举妄动会比较好。谁知道她的心境会不会因为某个契机起变化。

 

246: 2008/09/23(火) 01:59:19.03 ID:kFpnMXw0

ええww

ちょっとまて、A→ハスキーあり得るのかww

漫画の読みすぎじゃね?

咦咦ww

慢着,A→哈士奇是有可能的吗ww

漫画看太多了吧?

 

>>243

>>246の言う通り

現実で百合展開が起きるなんてそうそうない

私以外

>>243

>>246说的没错

现实中很少会有百合展开的发生

除了我以外

 

250: 2008/09/23(火) 02:00:38.67 ID:T5Wo8XQ0

やっと仕事終わって来てみたら何この流れwwwwwwwwwwww

予想もしてない展開に吹いたwwwwwwww

总算下班想说来这里看一下,这啥情况啊wwwwwwwwwwww

出乎意料的发展笑了wwwwwwww

 

256: 2008/09/23(火) 02:02:35.26 ID:mX.OWCw0

3Pの可能性はないの?wwww

没有3P的可能性吗?wwww

 

>>256

ねぇよwwwwww

>>256

才没有wwwwww

 

257: 2008/09/23(火) 02:02:43.64 ID:kFpnMXw0

>>221

ところで白子には打ち明けてたんだな

奴は懐広そうだ

>>221

话说有跟白子坦白了吧

感觉她很有包容心

 

>>257

奴は懐広い上に面白くて最高だぜ

高子の真似もできる

>>257

包容心强又有趣超棒的哦

她还会模仿高子

 

259: 2008/09/23(火) 02:04:04.00 ID:PzKYWRE0

なんだかんだいっても

ハスキーはやっぱメドレーにAにちゃんと言ってほしいと思うよ

強がって言わなくてもいいよって言ってるけど

言ったらメドレー激しく喜ぶはず

てか内心は言ってほしいと思ってるよ

总归来说

我想哈士奇还是希望组曲去和A说明白的

虽然她逞强的说”不用坦白没关系”

不过说出口的话哈士奇应该会相当开心才是

其实她内心希望你去坦白哦

 

でも言ったらスイーツ(笑)だし学校中に広まる事もありえるからな・・・

それがどういう結果になるかはわかんないけど・・・難しいね

但要是说出口也是有可能会被小可爱(笑)传遍校园・・・

也不晓得结果会如何・・・大难题呢

 

>>259

そう思って明日か明後日あたり、Aにカマかけてみようかと考えてた

けどやめた方がよさそうだな

>>259

我有在想明天或后天要不要对A套话看看

但感觉不要会比较好呢

 

260: 2008/09/23(火) 02:05:02.92 ID:Kpk/Gcc0

A→田島はないのかなぁ…

没有A→田嶋吗…

 

262: 2008/09/23(火) 02:05:50.21 ID:RU.QTB.0

俺→田嶋はないのかなぁ…

没有我→田嶋吗…

 

265: 2008/09/23(火) 02:06:36.20 ID:Kpk/Gcc0

>>262

ちょwwwwww

田島は俺のだ

>>262

等等wwwwww

田嶋是我的

 

269: 2008/09/23(火) 02:07:31.72 ID:au958E60

というかA→ハスキーはメドレーが許さんだろ

不如说组曲才不会允许A→哈士奇吧

 

268: 2008/09/23(火) 02:07:25.82 ID:OKWJBLU0

>>254

そういや、ハスキーはメドレーのこといつくらいから気になってたんかな?

あいさつしたりってのはハスキーからの方が多かったんだよな、確か。

>>254

对了,哈士奇是从什么时候开始对组曲有意思的呢?

哈士奇主动打招呼的次数比较多吧,印象中。

 

最初のスレからハスキーの食いつきはよかった気がする。

我感觉一开始那串哈士奇的热烈度很不错。

 

>>268

うーん前に聞いた気がするけど忘れたなwwwwww

でもハスキーがなんかの時に私に手を出して

私が手握ったときにドキッとしたとかいう話は覚えてるwwwwww

>>268

唔嗯--印象中有问过她但是忘光了wwwwww

不过有一次哈士奇对我伸出手

我握上去的时候,她说当时心脏”震”了一下这段我还记得wwwwww

 

298: 2008/09/23(火) 02:18:44.27 ID:Kpk/Gcc0

>>295

一緒にビデオ見たときですか?

>>295

是一起看影片的时候吗?

 

>>298

ビデオ?

いや、まだ付き合ってない時の話だよ

急激に仲良くなった頃かな

>>298

影片?

不是,是交往前的事哦

大概是急剧变要好的那时候吧

 

272: 2008/09/23(火) 02:09:36.73 ID:loAACHg0

高子のマネワロタwwwwww

声真似かな?

模仿高子笑惹wwwwww

是模仿声音吗?

 

>>272

そう声まねwwwwww

>>272

对,模仿声音wwwwww

 

274: 2008/09/23(火) 02:10:08.36 ID:RU.QTB.0

メドレーは何かのマネできないのだろうか?

组曲会不会模仿什么啊?

 

>>274

リアルにゲロを吐く人の真似の真似ならできるよ

>>274

模仿呕吐的人的模仿这个我会

 

312: 2008/09/23(火) 02:24:10.75 ID:loAACHg0

ゲロ真似wwwwwwww女子がそんな事するなwwwwwwwwwwwwwwww

模仿呕吐wwwwwwww女孩子别做这种事啊wwwwwwwwwwwwwwww

 

315: 2008/09/23(火) 02:25:37.10 ID:Kpk/Gcc0

>>306

ゲロwwwwwwwwww見てみたいwwwwwwwwwwww

>>306

呕吐wwwwwwwwww好想看wwwwwwwwwwww

 

316: 2008/09/23(火) 02:25:53.97 ID:TYD/48ko

>>306

しかも真似の真似ってwwwwww

余計高度じゃね?

>>306

而且居然是模仿的模仿wwwwww

反而更难吧?

 

320: 2008/09/23(火) 02:26:58.25 ID:T5Wo8XQ0

ゲロを吐く真似する芸人いたがwwwwwwもしやそいつの真似かwwwwwwwwwwww

是有个会模仿呕吐的人的搞笑艺人啦wwwwww难不成是模仿那个人吗wwwwwwwwwwww

 

>>320

そうそうwwwwwwww

サワー沢口?水色のシャツの人

>>320

没错没错wwwwwwww

沙瓦泽口?穿蓝色衬衫的那个人

 

308: 2008/09/23(火) 02:23:52.88 ID:7RSH0q6o

報告はここまでなんかな?

帰ってからハスキーとメールとか電話した?

报告到此为止了吗?

回到家后有跟哈士奇传简讯或讲电话吗?

 

>>308

電話したけどちょっとしか話してない

眠いっつって切られたwwwwwwww

>>308

有讲电话但只讲了一下子

她说完很困就挂我电话了wwwwwwww

 

310: 2008/09/23(火) 02:24:05.71 ID:f9p1zmw0

メドレー様は今後Aの問題についてどのように対処していこうとお考えですか?wwww

组曲大人对於A的问题今后打算要怎么处理呢?wwww

 

>>310

どうしようかねぇ…

>>310

该怎么办呢…

 

322:組曲 ◆vwbuPYLdgA: 2008/09/23(火) 02:27:57.53 ID:rXBnkTM0

レスしきれなくてすまん

很抱歉留言没办法全部回完

 

337:組曲 ◆vwbuPYLdgA: 2008/09/23(火) 02:34:22.27 ID:rXBnkTM0

やっぱ様子見か

実は話をそういう流れにしてさり気なく

「私が女の子好きって言ったらどうする?」的なことを

言ってみようかと思ってたんだwwwwww

果然还是先观察情况吧

其实有在想说要不要装作若无其事的带话题

问她「假如我喜欢女孩子,你会怎么做?」这种事情看看wwwwww

 

342: 2008/09/23(火) 02:37:00.25 ID:EbTwY/U0

>>337

最終的な判断はメドレーに任せるけど

俺は様子見でいいと思う

>>337

最后的判断交给组曲来决定

但我认为先观察情况比较好

 

352: 2008/09/23(火) 02:42:31.37 ID:MjMVsn.0

>>337

>>337

 

それフラグたてたとか思われないかな?

这样会不会让她误以为插旗了啊?

 

メ「私が女の子好きだっていったらどうする?」

A「え・・・(フラグキタコレ)」

组「假如我喜欢女孩子,你会怎么做?」

A「咦・・・(旗子来啦)」

 

みたいなさ

女の子って変にプラス思考だし

类似像这样

毕竟女孩子的思考挺容易自我延伸

 

353:組曲 ◆vwbuPYLdgA: 2008/09/23(火) 02:42:37.89 ID:rXBnkTM0

え?wwwwwwちょwwwwフラグてwwww

そんな簡単に立つものか?wwwwwwww

まぁいいや様子見るかwwwwwwww

咦?wwwwww这wwww旗子wwww

会这么轻易的就插旗吗?wwwwwwww

好吧不管了,就先观察情况吧wwwwwwww

 

354: 2008/09/23(火) 02:43:52.76 ID:g0ntVxoo

>>337

とりあえず様子見で

Aがそんな様な事言ってきたら

ハスキーとの関係をカミングアウトしたらいいんじゃね?

>>337

总之先观察情况

A有提到那方面的事的话

再去坦白你与哈士奇的关系会比较好吧?

 

356: 2008/09/23(火) 02:44:47.68 ID:f9p1zmw0

様子見が無難だが、この問題がはっきりしないとハスキーが不安な思いをするんじゃないか…?

观察情况虽然保险,但这个问题不彻底解决会让哈士奇不安吧…?

 

……難しい…

……好困难…

 

388: 2008/09/23(火) 02:58:29.31 ID:5FxiI.E0

Aがメドレーさんによってきた根源ってなんですか?

それと逆の行動をすれば離れて行くのでは?

A亲近组曲的原因是什么?

去做和那个原因相反的事就能让她远离你了吧?

 

>>388

知らねーよ…こっちが聞きたいよ…

いきなり好みだとか言われてタイミングよく席近くなって

仲良くなったからな

顔を崩して席を替えろとでも?wwwwww

>>388

谁知道啊…我才想问呢…

从她突然说”你是我的菜”又很刚好的座位变近

而因此变要好的

要我扮丑脸换座位吗?wwwwww

 

374: 2008/09/23(火) 02:53:05.46 ID:vFa03kQ0

一度ハスキーの意見も聞いとくのはどうかな??

去问问哈士奇的意见怎么样呢??

 

383: 2008/09/23(火) 02:56:52.67 ID:f9p1zmw0

>>374

俺もハスキーにしっかり話するべきだと思う。Aのことで二人の仲が悪くなったりしてほしくない

>>374

我也觉得应该好好的与哈士奇沟通。我不希望你们的感情因为A而产生裂痕

 

393:組曲 ◆vwbuPYLdgA: 2008/09/23(火) 03:02:26.04 ID:rXBnkTM0

色々と意見ありがとうwwww

今日の件でますます面倒くさくなったが

相談に乗ってくれるお前らがいると助かるwwww

谢谢你们的意见&各方面感谢wwww

虽然因为今天的事情让情况变得更麻烦了

但你们愿意陪我讨论真的帮了大忙wwww

 

もしかしたらAの気まぐれかもしれんし

無理に言う事はないよね

ハスキーはAにさっさとカムアウトしたいって考えてると思う

けどそこは先の事を考えて、よく考えてほしいと伝えてみる

搞不好A会乱来也说不定

没办法勉强去坦白呢

我觉得哈士奇想要早点去和A表明

但我会先试着请她考虑后果,好好思考再做决定的

 

396: 2008/09/23(火) 03:05:03.80 ID:MjMVsn.0

>>393

そうだな。やっぱ当人同士話し合ったほうがいい。

いつでも話ならきくぜぁ

>>393

说的也是。果然还是让当事人们去讨论会比较好。

有什么心事随时洗耳恭听的啦

 

404: 2008/09/23(火) 03:07:59.08 ID:vKny7AM0

>>393

ハスキーという守るものが出来て、慎重になったなwwww

>>393

自从有了名为哈士奇的必须守护之人,变得谨慎了啊wwww

 

>>404

前だったらイェーイ安価しちゃおうぜwwwwww

とかいうノリだったけどなwwwwww

>>404

要是是以前的我wwwwww

大概还会很high的说耶~~来安价吧wwwwww

 

405: 2008/09/23(火) 03:08:32.77 ID:LRjFqMk0

Aにとっては損な事が何もないからな

クラスの人気女子の仲良しを振り向かせれば勝った気分になるとか

無下にされてもカムアウト引き出せば弱点は掴めるし

もしメドレーに対して本気なら何かしらアクションしてくるだろうし。

因为A并不会吃到任何亏啊

把班上人气女孩的朋友抢过来,就会有股获胜的快感之类的

就算被冷淡对待,A只要拿出交往实情当把柄就能抓住你的弱点了

假如A对组曲是认真的,对A做些什么她应该也会有某些反应才是。

 

早急に動くよりは相手を見定めないと戦略も立てられないぜ?

ハスキーがその辺で熱くなるなら抑えてやるのもメドレーの役目だろ、と長文スマソ

比起尽早行动,如果不先摸清对方底细就会无法制定策略哦?

这会使哈士奇变烦躁的话,安抚她也是组曲的职责吧。文长抱歉

 

>>405

そこまでする程悪い奴だとは思えないけどなぁ

一人じゃ行動できないタイプなんだよねAは

ギャーギャーうるさいけど寂しがり屋だったりするし

抑える役目がんばってくるよ

>>405

我不觉得她是会做到那种程度的坏家伙啦

A是那种无法自己一个人行动的类型呢

会叫来叫去的虽然很吵,但说不定其实是因为怕寂寞呢

安抚职责我会加油的

 

409:組曲 ◆vwbuPYLdgA: 2008/09/23(火) 03:10:36.45 ID:rXBnkTM0

なんかさっき寝たからやたら頭がスッキリしてやがるwwwwww

总觉得刚才睡过一觉之后,头脑变得好清醒wwwwww

 

412: 2008/09/23(火) 03:12:44.18 ID:N8zPOM.o

前はただの暴走機関車だったもんな

毕竟以前的你就只是台暴走列车啊

 

>>412

暴走機関車てwwwwwwwwww正解

>>412

暴走列车wwwwwwwwww答对了

 

421: 2008/09/23(火) 03:15:22.57 ID:T5Wo8XQ0

暴走機関車吹いたwwwwwwwwww

暴走列车笑了wwwwwwwwww

 

422: 2008/09/23(火) 03:16:32.63 ID:GZ591Yw0

そういえばハブ子関連はどうなったんだ?

话说回来排挤子的事怎么样了?

 

>>422

全く手つけてませんサーセンwwwwwwww

ってか体育なかったしな

>>422

抱歉完全没有顾及到wwwwwwww

不过毕竟没上体育课嘛

 

423: 2008/09/23(火) 03:16:33.90 ID:PhFYkx.0

>>393

やっぱりこの問題はすぐに解決できるようなことではないんだと思った

そこでだ、やはりメドレーとハスキーが一緒にいる時間をできる限り作ることだ

Aといろいろあるだろうが何よりも大事なハスキーだ

Aもいまは嫉妬だがそのうちハスキーとメドレーの関係に気づくだろう

そのときまでAにはハスキーとのラブラブぶりを見せ付けてやるんだ

長くてもきっとあと1年半ほどのAだろう(きっと)

それよりも一生幸せな二人でいることだ

そうだろう?wwww

>>393

这件事果然不是马上就能解决的事情啊

所以说呢,要尽可能地腾出陪伴对方的时间

比起A的种种,不管怎么说最重要的还是哈士奇

A虽然也正在嫉妒,但她迟早会发现哈士奇和组曲之间关系的吧

在那之前要多多向A晒你跟哈士奇的恩爱

反正和A相处再长也不过只剩1年半了吧(我肯定)

比起那个更重要的是两人幸福的一生

没错吧?wwww

 

>>423

ラブラブは結構見せ付けてるけどなwwww

それがAをなおさら刺激してるのかもしれんwwwwww

>>423

恩爱已经晒过不少了呢wwww

搞不好因此而更加刺激到A了wwwwww

 

428: 2008/09/23(火) 03:21:40.06 ID:5FxiI.E0

>>423

そうそう。Aのことで時間取ってる間にハスキーさんに悪い虫なんかがついたら最悪だからね。

百合の最大の問題点は異性に気が向いた時だと思う。

よく本とかでも男ができて破局っての見るし。

>>423

没错没错。在时间被A的事情剥夺的期间,要是这时有苍蝇缠上哈士奇那就糟了。

我认为百合最大的问题点就是对异性产生情愫的时候。

毕竟也满常在书之类的上面看到因为有了男人而分手的剧情。

 

>>428

やめろおおおおおおおおお

>>428

不要啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊

 

430: 2008/09/23(火) 03:23:39.73 ID:L.m7BkAO

>>428

ハスキーに限ってそれはないと思う

>>428

我认为哈士奇她不会如此

 

432: 2008/09/23(火) 03:25:02.22 ID:vKny7AM0

>>428

ないなww

メドレーへの気持ちが続く限りありえない

>>428

不可能ww

只要哈士奇对组曲的情感没有中断就不可能

 

429: 2008/09/23(火) 03:23:15.65 ID:UHZC6IAO

>>424

メドレーって人の事よく見てるよな

何か優しさが伝わる気がする

>>424

组曲挺替别人着想的呢

总觉得可以感受到你所散发出的一股温柔

 

ごめん自分心底キモいわ

抱歉我心灵深处好恶啊

 

>>429

肝心な所で甘やかすよねってハスキーに指摘されたことあるよ^^

でも嫌いな奴はとことん嫌いだよwwww

>>429

“会在紧要关头心软呢”有被哈士奇这样指摘过喔^^

不过我讨厌的人就会非常讨厌喔wwww

 

436: 2008/09/23(火) 03:27:56.11 ID:qUmnrUDO

>>337

しまった乗り遅れたwww

マジレスすると、Aは拒絶したりするほどムキになるタイプだと思うから適当に付き合いつつスルーが無難かと。

だから必要以上にメドレー達のことを話す必要は無いと思うぞ。

Aを信用出来ると思えるくらい仲が良くなったら言えば良いさ~。

>>337

糟糕回晚了www

来认真留言,我想A是那种越不理就越纠缠的类型,边随便应付边无视她应该比较保险。

所以我认为没必要去和她多说什么有关你们的事哦。

等交情好到觉得A值得信任时再说就可以了~。

 

ここ数日でメドレーの誠意は伝わってる筈だし、

ハスキーと二人でゆっくり話し合って決めれば良いと思うよ。

大変そうだが応援してるぞ!!

这几天组曲的诚意应该也有传达出去了

有与哈士奇两个人好好协调决定就可以了喔。

虽然很辛苦,但我会声援你们的!!

 

>>436

ああまさにそれだ

来るな来るなって言うと着いてくるタイプwwww

できれば信用できる仲になれればいいと思ってるから

Aのいい所たくさん知れるよう頑張るよwwww

意見thx

遅くても嬉しいおwwww

>>436

正如你所说的

是要她走开反而会黏过来的类型wwww

假如有办法让交情提升到能够信任的话就好谈了,我是这么想的

为了能了解更多A的优点我会加油的wwww

意见thx

即使回晚了我也很开心喔wwww

 

438: 2008/09/23(火) 03:29:05.16 ID:vKny7AM0

>>427

むしろAは、メドレー私のこと意識しちゃってわざとらしいんだから!

ほんとはメドレー私のこと好きなくせに!

>>427

组曲是在意我才故意这么做的!

其实组曲明明就喜欢我!

 

とか思ってたり

不如说搞不好A会这样想

 

>>438

うぜぇwwwwwwwwww

>>438

烦死了wwwwwwwwww

 

443: 2008/09/23(火) 03:32:29.98 ID:UHZC6IAO

>>435

肝心な時に甘やかすって何かわかる気がする

俺もきつく言わなきゃいけない時に、相手のいい所とか何気ない一面を思い出して、結局当たり障りのない言葉を選んでしまう

>>435

“会在关键时刻心软”总觉得可以理解

我也会在必须说重话的时候,想起对方纯粹的一面或是优点,结果就选择了比较不伤人的话语

 

ただ、恋敵には容赦するなよwwww

只是,对於情敌你可别心软啊wwww

 

>>443

分かりすぎてワロチwwwwwwww

本当は優しい性格なんだろうとかwwwwwwきもい考えが巡りwwww

不幸を招くwwwwww

>>443

太过了解让我笑惹wwwwwwww

像是”其实他应该是个好人吧”wwwwww这种恶心思考会在脑海里盘旋wwww

终将招来不幸wwwwww

 

447:支援: 2008/09/23(火) 03:34:51.15 ID:9DLfVgDO

メドレーが逆に嫉妬するシチュエーションは無いの?

没有反而会让组曲嫉妒的情形吗?

 

>>447

嫉妬なんか片思いの頃からしまくりだぜwwwwww

だからもう慣れっこどんどんwwwwww

「キィィィ!!」ってなってもハスキーにあしらわれるしwwww

>>447

嫉妒这种事早在单恋期间就有过很多次了wwwwww

所以我已经习惯惯惹wwwwww

即使大发醋劲也只会被哈士奇巧妙带过wwww

 

448: 2008/09/23(火) 03:35:24.92 ID:SkQcnAQ0

メドレーはAのこと嫌ってはいないんだな

今はまだ苦手ってぐらい?

组曲并不讨厌A对吧

现在还算是不擅相处?

 

>>448

そうだな

嫌がらせとかされたわけじゃないしあっちは好意的だったし

ただ付き合いづらいって感じwwww

>>448

是啊

对方是善意的也没有故意找碴

就只是有点难应付而已wwww

 

457: 2008/09/23(火) 03:43:34.77 ID:oGnl/Y6o

>>454

付き合いづらいってハスキーの目?

>>454

难应付是指哈士奇的目光?

 

>>457

いや、友達として付き合いづらいwwwwww

>>457

不是,是指朋友间相处上的难应付wwwwww

 

455: 2008/09/23(火) 03:41:13.00 ID:5FxiI.E0

今なんか変な電波受信した

A「なんでメドレーは私のこと見てくれないの?・・・

  私はこんなにもメドレーのこと愛してるのに・・・

  そうだわ、あの邪魔な女、ハスキーさえいなくなればいいのよ・・・

  いっつもべたべたくっついてメドレーが見えないじゃない。

  ハスキー、私があなたを楽にしてあげるわ・・・・

  ふふ、うふふふ。あははっ!あははははははははは」

Aはこんな人じゃないよね?色んな意味でハスキーさんを守らないと危ないきがする

我接收到奇妙的电波了

A「为什么组曲不肯理我呢?・・・

  我明明是这么的爱着组曲・・・

  对了,那个碍事的女人,只要哈士奇消失就行了呀・・・

  老是黏在身旁都害我看不清楚组曲了不是吗。

  哈士奇,我会赏你个痛快的・・・・

  呼呼、呜呼呼呼。阿哈哈!阿哈哈哈哈哈哈哈哈哈」

A应该不是这种人吧?各种意义上不保护好哈士奇就太危险了

 

>>455

やめろwwwwwwww

どっちかっていうとそういうヤンデレ的ではなく

「メドレーこっち向ーいーてーよぉー

 ハスキーとかまじ何?むかつくんですけどー

 マジないわーマジ殺っちゃおっかな」

みたいな感じかな^^

>>455

不要啊wwwwwwww

硬要说的话并不是病娇那种

「组~曲~快~理~我~

 哈士奇算哪根葱啊?很火大耶~

 简直太超过~真想杀掉算了」

而是类似这样吧^^

 

463:組曲 ◆vwbuPYLdgA: 2008/09/23(火) 03:49:47.29 ID:rXBnkTM0

さて、そろそろ眠気も襲ってきたので寝ます

那么,睡意也差不多涌上来了,要去睡了

 

今日もありがとうよ

お別れはいつになるか分からんが

あまり引っ張らないようにするよ

明日午後とかに来るかも いや分からんwwwwwwww

今天也谢谢你们喔

虽然不晓得何时会道别

但我会努力不拖延的

明天下午也许会过来 不对,我不确定wwwwwwww

 

あばよ!!!!

再见啦!!!!

 

465: 2008/09/23(火) 03:50:35.82 ID:oGnl/Y6o

あばよ!!

再见啦!!

 

466: 2008/09/23(火) 03:51:03.65 ID:DUPm42Y0

>>463

お疲れさま

まずはゆっくり休むんだ

>>463

辛苦了

先好好的休息

 

469: 2008/09/23(火) 03:51:32.67 ID:MjMVsn.0

>>463

お疲れ!ぐっすり寝ろよー

できれば二人のハァーーーーンをもう一度聞きたいが、それは気が向いたらで

>>463

辛苦啦!给我睡饱一点啊~

可以的话还想再听一次你们的哼嗯嗯嗯嗯嗯,但那就等你想说时再说吧

 

482: 2008/09/23(火) 03:54:31.42 ID:5FxiI.E0

うーうー。こちら名無し。いつでも相談しろよ!待ってるから。

いい夢みなよ!あばよ!

嗡-嗡-。这里是无名氏。谈心事随时欢迎啊!我们等你。

做个好梦啊!再见啦!

 

上一章 目录 下一章

 

没看够?点击查看更多中短篇故事长篇故事


↓喜欢我们的文章请您与朋友分享


NacniriK

本文作者:

我要投稿

相关文章:

Comments

目前有 3 条精彩评论

  1. 全金属熊猫
    全金属熊猫 发表于: 2015年9月22日 13:27:09

    这是已经完全确认了A→组曲的路线之后的讨论么

  2. __过着
    __过着 发表于: 2015年9月22日 13:48:43

    这是什么电影情节!!!!!

  3. kyo9112
    kyo9112 发表于: 2015年9月23日 01:02:24

    没看一次这种文章就对自己进行怀疑。。。。
    存在意义于何

Comments
发表评论

邮箱地址不会被公开。*标记为必填选项

按 [ Ctrl+Enter ] 键直接提交

  • 正确格式为: http://www.yourwebsite.com

返回顶部