19Oct

『长篇故事・2ch』真心变成类似galgame的状况了(十九)

时间: 2015-10-19 分类: 真心变成类似galgame的状况了 作者: lu

TAGS:

语言:   大陆 港澳 台湾

上一章 目录 下一章

 

314:1 ◆xZWva3Q/gI: 2006/03/16(木) 01:37:04.42 ID:5gUwJMK/0

そして、駆け寄る店の人!

入ったときは人もいなかったが、いまじゃー結構いる。

しかも、席は窓際の一段高いところ。

然后,店员跑到跟前!

刚进来的时候虽然没有人,但现在的话人挺多的

而且,座位还是在靠窗高一段的地方

 

まじで死にたかった。

真的是好想死

 

俺「ごめん」

我「抱歉」

 

ウェイターが拭き始める。

服务员开始擦拭

 

親戚「私はかかってないですけど、兄君は大丈夫ですか?」

亲戚「我虽然没有沾到,不过1君没问题吗?」

 

ハンカチもって寄ってきてくれて、何もない振りしているけど俺の株は大分下がった

ことでしょう。

あーもう、だめぽ。

说着把手帕也拿了过来,虽然看上去一脸不介意的样子,

但我的股大概是跌了吧

啊,真是不行啊

 

318: 2006/03/16(木) 01:37:32.95 ID:7VDapPMwO

何でそんなネタ満載なんだおまいはwwww

为什么这么neta满载啊你wwwww

 

319: 2006/03/16(木) 01:37:33.73 ID:XS1NGoiW0

親戚(なんかこんな高級なレストラン連れてこられて

    距離感感じちゃったけど、あんな質問で動揺して

    ワイン倒しちゃうなんて兄ちゃんってやっぱりカワイー)

亲戚(带我来好像挺高级的餐厅

   虽然有些距离感,但因为那样的问题产生动摇把酒撞到什么的

   1酱果然好可爱)

 

321: 2006/03/16(木) 01:37:57.72 ID:HO4ohiPV0

ご愁傷さみゃー

请默哀咪

 

322: 2006/03/16(木) 01:38:21.22 ID:kMc4ewil0

>>1

この程度じゃ株さがんないって。

トークでいくらでも挽回できるぜ

>>1

这种程度股不至于跌的

通过对话怎样都能够挽回的哦

 

323:1 ◆xZWva3Q/gI: 2006/03/16(木) 01:38:38.23 ID:5gUwJMK/0

明日の予定を書いておきます。

写一下明天的计划

 

会社>カラオケ>親戚と食事

公司>卡拉OK>和亲戚吃饭

 

池袋いくっぽ。

一応観光案内役だからねぇ。

要去池袋哦

姑且我还算是观光导游的角色

 

324: 2006/03/16(木) 01:38:49.13 ID:yFASKKpx0

>>314

今夜はテクでカバーだ1

>>314

通过今夜的技术来弥补吧1

 

327: 2006/03/16(木) 01:39:08.79 ID:fiJZGBdQ0

>>1

気にするな、そうゆうミスで凹まれるとむしろ親戚ちゃんが困る

かわいい笑顔でゴメンねって軽く謝るのが吉

>>1

不要在意啦,因为这种失误消沉的话不如说亲戚酱会更困扰

用可爱的笑容「对不起哦」这么小小地道一下歉就好

 

330:1 ◆xZWva3Q/gI: 2006/03/16(木) 01:39:17.60 ID:5gUwJMK/0

って書いてから書く意味なかったことに気づく。

话说写完后发现并没有写出来的意义

 

332: 2006/03/16(木) 01:39:34.12 ID:eqGf1xtz0

あっはっはバカだなぁ、>>1は

啊哈哈哈笨蛋啊,>>1真是

 

んなことで落ち込むなよ。

オレクシャミした反動で机ひっくり返して事あるぞ。

不要因为这种事情消沉啦

我还试过因为喷嚏的反动把整个桌子掀翻哦

 

まあ引かれたが、笑って許してくれたよ

嘛,虽然雷到对方了,但还是笑着原谅我了啊

 

334: 2006/03/16(木) 01:39:54.77 ID:h7PO6b8E0

池袋の監獄居酒屋で手錠プレイどぞ

去池袋的监狱酒馆玩手铐Play吧

 

345: 2006/03/16(木) 01:41:46.85 ID:owxN8KDu0

>>334

監獄居酒屋ktkr

あそこはネタとして面白いし食事も旨いけど、居酒屋としてはちょっと高いwwwww

>>334

监狱酒馆出现了

那里虽然作为neta来说挺有趣的食物也好吃,

但作为酒馆来说稍微有点太贵了wwww

 

344: 2006/03/16(木) 01:41:39.56 ID:7VDapPMwO

兄君「ご、ごめんなしゃぃ…」

親戚「ごめんなしゃぃww」

兄君「あ…ごめんなさい…」

親戚「こっちこそごめんなしゃぃごめんなしゃぃw」

兄君「对、对不喜…」

亲戚「对不喜ww」

兄君「啊…对不起…」

亲戚「我这边才是对不喜对不喜w」

 

347:1 ◆xZWva3Q/gI: 2006/03/16(木) 01:42:21.39 ID:5gUwJMK/0

そして会計へ。

然后结帐

 

ちなみに、鞄にかかりかけたときにカードの存在を思い出したので払えました。

2万近かったです。

ひゃっは。

でも、無料でワインの変えを持ってきてくれたり、サービスすごいと思った。

高いところには高い理由があるね。

顺带一提,拿包的时候因为回想起信用卡的存在所以顺利支付了

接近2万

哈哈

但是,更换的新的酒是免费的,心想这服务还真好

贵的地方还是有贵的理由的

 

俺はしょぼーんなまま。

虽然我仍在消沉着

 

352: 2006/03/16(木) 01:42:59.50 ID:bvTRO6I10

無料でってすごいな

免费真是厉害啊

 

355: 2006/03/16(木) 01:43:17.81 ID:lpinrb5k0

>>347

そのショボーンな態度はフラグ折るよ。

気をつけて

>>347

那个消沉的态度会导致旗帜断掉的哦

小心点

 

356: 2006/03/16(木) 01:43:33.01 ID:kMc4ewil0

飯で2万かよっ!?(‘A`)

お前は頑張ったな・・・・

饭竟然2万么!?(‘A`)

你也是努力了呢・・・・

 

360: 2006/03/16(木) 01:44:49.86 ID:1ZeEsbFJ0

え、そんな事で株が下がったとでも?

诶,你说因为这样的事情股就会跌?

 

フレンチトースト作ってくれるぐらい上がってたのがちょっと下がったところで

何の問題もなし。

也就是之前做了法式吐司那种程度的上升下降而已

什么问题都没有

 

むしろ落ち込む方が問題。

不如说消沉才是问题

 

明日もきっと朝ご飯作ってくれるだろうから、落ち込んでないで笑顔で完食汁!

そこでため息とかついた日にはマジ死刑宣告するぞ。

明天肯定也会给你做早饭的,不要消沉要用笑容吃完

在那里如果叹气的话那才是真的死刑宣告哦

 

むしろワインこぼす→リクルートスーツ汚損→クリーニングに出す→上がるまでは滞在

帰る日が近くなったらこれを狙えw

即日仕上げのクリーニング店は避けろよw

不如说撒酒→新人套装搞脏→拿去洗衣店洗→直到洗好前滞留

如果回去的日子快到了的时候就瞄准那个去吧w

第二天就能洗完去取的那种店要避开哦w

 

363: 2006/03/16(木) 01:45:00.12 ID:POoiPYDKO

飯食うなら2万くらい持ち歩いとけよ…

いきなりピンクな気分になったときにラブホも行けね-じゃねか

要吃饭的话2万左右还是要带在身上的啊…

不然突然变成粉红色氛围的时候也没办法去爱情旅馆了不是吗

 

364: 2006/03/16(木) 01:45:09.34 ID:XS1NGoiW0

こんだけよそ行きな食事したら明日は

庶民的な店にしたらどうだろう?

親戚ちゃんも疲れてるかもしれん

去了那么正式的地方吃饭的话

明天去更庶民一点的店怎么样?

亲戚酱可能也是觉得累了

 

346: 2006/03/16(木) 01:41:49.51 ID:C6UUiTRR0

まあ1よ気にするな

これで完璧なエリート系だったらなんかムカつくから

親近感沸くんじゃない?

嘛1哟不要在意了

这里如果是完美的精英系的话不如说反而有些火大

这样更能产生亲近感不是吗?

 

367:1 ◆xZWva3Q/gI: 2006/03/16(木) 01:46:04.21 ID:5gUwJMK/0

>>346

いやどこも完璧じゃないぞw

>>346

不问题是没有一点完美的地方哦w

 

 

 

気を取り直して町へ。

重新振作起来回到街上

 

親戚「あんなにきれいだったのに、降りてくると普通の町田からすごいねー。」

親戚の口調は普通に戻っておりました。

まあ、そっちのが気楽でいいけど。

俺「そうだねー。」

親戚「あ、カラオケ!行こう!

    兄君のおごりでね!

    さっきのはそれでいーよ」

亲戚「明明是那么漂亮的地方,下来后却回到了普通的町田好厉害啊」

亲戚的口吻已经恢复正常

嘛,这样的话我这边应对起来也更轻松点

我 「是呢」

亲戚「啊,卡拉OK!去吧!

   1君请客哦!

   刚才的那个就通过这个一笔勾销了」

 

ああ、俺気を使わせてるかも。

やべー。

そしてカラオケ編へ。

啊啊,可能让她为我费心了

不妙

然后来到卡拉OK篇

 

373: 2006/03/16(木) 01:46:57.23 ID:bvTRO6I10

町 田 だ っ た の か

原 来 是 町 田 吗

 

378: 2006/03/16(木) 01:48:19.40 ID:POoiPYDKO

普通の町田から ×

普通の町だから 〇

普通的町田(地名) ×

普通的町(大街)  〇

 

一応な

姑且吧

 

381:1 ◆xZWva3Q/gI: 2006/03/16(木) 01:49:04.32 ID:5gUwJMK/0

町田>町だの間違えだww

町田>町,打错了ww

 

さあ、vipのみんな、オラにちょっとずつ力をくれ!

とか思いつつ突入

撒,vip的大伙儿们,请每个人借我一点力量!

边这么想着边突入

 

二人でとりあえず1時間。

通された席は…超狭い二人がけシートしかない部屋ですた。

两人总之定了1小时的

被带到的地方是…只有一张超狭窄两人座的房间

 

383: 2006/03/16(木) 01:49:46.97 ID:FnoDly120

カラオケ店員GJ

卡拉OK店员GJ

 

384: 2006/03/16(木) 01:49:49.97 ID:4TmUIwNC0

なんでそんなにドラマっぽい展開になるんだwwww

会什么会变成那么像电视剧的展开啊wwww

 

385: 2006/03/16(木) 01:50:06.66 ID:POoiPYDKO

密着度タカスwwwwww

密着度好高wwwwwww

 

387: 2006/03/16(木) 01:50:12.49 ID:4VZElNP80

こりゃもう落ちたかもわからんね

这样可能已经陷进去了呢

 

388: 2006/03/16(木) 01:50:18.98 ID:VI14JCVt0

2人がけシートってwwwww

ちょwwwwwwww距離チカスwwwwww

两人座wwwww

喂wwwwwwwww距离好近wwwwwww

 

392: 2006/03/16(木) 01:50:58.99 ID:7VDapPMwO

>超狭い二人がけシートしかない部屋

>超狭い二人がけシートしかない部屋

>超狭い二人がけシートしかない部屋

>超狭い二人がけシートしかない部屋

>只有一张超狭窄两人座的房间

>只有一张超狭窄两人座的房间

>只有一张超狭窄两人座的房间

>只有一张超狭窄两人座的房间

 

416:1 ◆xZWva3Q/gI: 2006/03/16(木) 01:54:29.51 ID:5gUwJMK/0

こんな狭い席があるなんて都会はおかしくね?

这么狭窄的座位,在都市不是很奇怪吗?

 

俺「あ、先歌っていていいよ」

我「啊,你可以先唱一下哦」

 

思わずトイレに行ってウォークマン聞いちまったじゃねーか。

戻ったら親戚は歌っていた。

害得我禁不住跑去洗手间听walkman去了不是嘛

回来时亲戚正在唱着

 

いろいろ歌っていたが、俺には誰の曲かわからんwww

わかったのはりあ~るな~世界に~と、ゆあえぶりすぃ~んぐぐらい?

虽然唱了各种各样的,但我不知道是谁的歌www

知道得就只有りあ~るな~世界に~と、ゆあえぶりすぃ~ん这种程度?

 

しばらくさっきの罰で親戚のカラオケタイム。

そこそこ上手かった。

作为对我之前那件事的惩罚,一段时间内都是亲戚的卡拉OK Time

唱得挺好的

 

でもって俺、天体観測から入った。

然后我,从天体观测开始

然后

 

親戚「結構うまいねー」

俺「ありがとう」

親戚「それにしても、都会のカラオケってせまいのかなー」

俺「ここが特別だと思う

  あー、その、あれ言いづらいけどカップルだと思われて店員が気をきかせた…のかも?」

亲戚「相当不错呢」

我 「谢谢」

亲戚「不过话说回来,都市的卡拉OK还真是狭窄啊」

我 「我想只是这里比较特别吧

   啊,那个,虽然很难以启齿,

   可能是因为店员以为我们是情侣所以…出于体贴安排的?」

 

422: 2006/03/16(木) 01:55:43.18 ID:YFTxaFgcO

結構うまいね発言ktkr(*’A`)

相当不错呢的发言来了(*’A`)

 

424: 2006/03/16(木) 01:55:55.93 ID:C6UUiTRR0

>俺「ここが特別だと思う

  あー、その、あれ言いづらいけどカップルだと思われて店員が気をきかせた…のかも?」

>我 「我想只是这里比较特别吧

   啊,那个,虽然很难以启齿,

   可能是因为店员以为我们是情侣…所以出于体贴安排的?」

 

お前言うようになったな!!!!!!!!

いいぞGJ!!

你也变得会说了啊!!!!!!!!

说得不错哦GJ!!

 

427: 2006/03/16(木) 01:56:07.40 ID:HpXv7YPQ0

>>416

>> あー、その、あれ言いづらいけどカップルだと思われて店員が気をきかせた…のかも?

口が滑った??

>>416

>>啊,那个,虽然很难以启齿,

>>可能是因为店员以为我们是情侣所以…出于体贴安排的?

嘴滑了??

 

いや、、、フラグ立つといいな。

啊不・・・如果能竖旗就好了呢

 

430: 2006/03/16(木) 01:56:15.31 ID:owxN8KDu0

>>416

「Real Emotion」と「Everything」だな

それはそうと、親戚を1人置き去りで歌わせたのは良くないな

>>416

是「Real Emotion」和「Everything」吧

这个暂且不提,放置亲戚1个人唱歌这点做的不太好哦

 

431: 2006/03/16(木) 01:56:18.76 ID:yFASKKpx0

>>416

うほっ

>>416

呜吼

 

433: 2006/03/16(木) 01:56:54.78 ID:uJxclWW/0

なんか、前スレの1とは別人ですね

总感觉,和前帖的1比起来像是别人一样呢

 

434: 2006/03/16(木) 01:57:27.67 ID:RqizGIWj0

なんていうか、

お前もうまくなったな。

怎么说呢

你也变得高明起来了呢

 

429: 2006/03/16(木) 01:56:11.13 ID:x3JZSbSW0

>>416

よく言った!!!

>>416

说得好!!!

 

上一章 目录 下一章

 

没看够?点击查看更多中短篇故事长篇故事


↓喜欢我们的文章请您与朋友分享


lu

本文作者:

我要投稿

相关文章:

Comments

目前有 11 条精彩评论

  1. V酱
    V酱 发表于: 2015年10月19日 17:38:51

    店员GJ!

  2. 醬油Project
    醬油Project 发表于: 2015年10月19日 17:54:47

    巧合般的助攻

  3. CyclizePei
    CyclizePei 发表于: 2015年10月19日 18:05:30

    >>1干的漂亮

  4. 111
    111 发表于: 2015年10月19日 18:22:03

    楼主进化了呢,能够说出这种台词了

  5. rjcbsaj
    rjcbsaj 发表于: 2015年10月19日 20:20:33

    这次忍着没去看原文但是每次看到lu吊胃口都有种冲动想去读原文

    • lu

      管理员

      lu 发表于: 2015年10月19日 22:27:06

      要的就是这个效果(逃

      • 处
        发表于: 2015年10月19日 23:19:29

        为什么要这样折磨我们(啊嘿颜

      • 姐控最高
        姐控最高 发表于: 2015年10月20日 11:31:42

        坏坏的lu

  6. 我妻有奶
    我妻有奶 发表于: 2015年10月19日 20:50:41

    sneg

  7. oshiriko
    oshiriko 发表于: 2015年10月20日 02:51:32

    SNEG!!!

  8. __过着
    __过着 发表于: 2015年10月20日 02:54:00

    果然和女生接触多了,都会变成熟啊

Comments
发表评论

电子邮件地址不会被公开。*标记为必填选项

按 [ Ctrl+Enter ] 键直接提交

  • 正确格式为: http://www.yourwebsite.com

返回顶部