21Jan

『长篇故事・2ch』真心变成类似galgame的状况了(一百零五)

时间: 2016-1-21 分类: 真心变成类似galgame的状况了 作者: lu

TAGS:

语言:   大陆 港澳 台湾

上一章 目录 下一章

 

405: 2006/04/06 01:28:02 ID:rczqiGHP

オレもエロゲっぽいっちゃエロゲっぽい状況かもなあ。

安価とか出来んが暇つぶしに話してみる?

我的话如果要说也算是黄油般的状况呢

虽然安价什么的不会做,不过作为消磨时间要听我说下吗

 

406: 2006/04/06 01:28:33 ID:suhXhIN2

>>405

ばっちこーーーい

>>405

尽管来——吧

 

412: 2006/04/06 01:31:38 ID:rczqiGHP

オレの場合は幼馴染だが・・・と言っても小学校3~4年で

オレが引っ越してからは数回連絡取った程度だったんだけどね

我的话是青梅竹马吧・・・虽然这么说但也就是在小学时的3~4年

在我搬家后只联系了几次那种程度的存在而已

 

416: 2006/04/06 01:34:35 ID:fETPsyfX

>>412

引っ越した時にもらった大事なモノのお礼に俺の大事な童貞をあげようとおもう

>>412

作为搬家时得到的重要的东西的回礼,我决定把珍藏的处男献出去

 

までよんだ。

只读到这里

 

414: 2006/04/06 01:33:05 ID:WjSv633O

>>412

幼馴染と一緒に風呂に入った

>>412

和青梅竹马一起进了浴室洗澡

 

までよんだ。

只读到这里

 

421: 2006/04/06 01:35:29 ID:rczqiGHP

で、引越ししてからも2年くらいバレンタインに何かモノ送ってきてくれたりと、

微妙に好かれてた系だったんだわ。

女で一番仲良くしてたのは彼女だったしな。

然后,就算在搬家后2年内左右在情人节也会送来什么东西

有种微妙的被喜欢的感觉

毕竟在女性中关系最要好的就是她了呢

 

何でも親同士は1年に数度メールやら電話で連絡とってたようで

最近になって母親からその子が体調崩して入院してるだか、しただとか聞いたんだよ。

好像是双方的父母在1年间会有好几次通过短信或电话之类的联系

到了最近从母亲那听说那孩子因为身体状况欠佳住院了

 

>>414

ツーか、まだ何も始まってねえよ?w

>>414

话说,什么都还没开始哦?w

 

444:405: 2006/04/06 01:41:19 ID:rczqiGHP

少しの間名前入れといたほうがいいか。

てか、文うまくまとめてる人すげえなw

可能暂时写下名字可能会比较好呢

话说,那种能好好理清文章脉络的家伙真厉害啊w

 

それで話の流れで、今一人暮らししてる所から近いし、入院してるなら見舞いとか行こうか?

って話をしたら母親が翌日連絡取ったらしく、携帯のメアドと番号ゲット。

しかも話では結構美人らしいwwwwwwwwwww

然后聊到「现在好像独居的地方距离那里挺近的,既然住院了的话要去看望下嘛?」

这么说完后母亲好像第二天就去联系了人家的样子,手机的邮箱地址&号码Get

而且据说还是相当程度的美人哦wwwwwwwwww

 

458:405: 2006/04/06 01:48:04 ID:rczqiGHP

で、翌日母親と別れて家に戻ってから早速メール。

覚えててくれたwwwww

数回メールでやり取りするも、打つの面倒になって電話してみる。

然后,第二天和母亲分开回到家后马上发了短信

还记得我哦wwwww

虽然进行了几次短信对话,但马上就嫌麻烦直接打电话了

 

で、懐かしい話も織り交ぜながらトークw

しかしそこで入院の原因が発覚する

・・・えーと、え、難病指定されている病気・・・?うはー・・・・。

彼女は明るく話してくれたけど、最近また調子悪くなって数日後再度入院するって。

然后,边时不时穿插些令人怀念的过去事边交谈着w

只不过在这时知道了她住院的原因

・・・那个,诶,是因为被指定为了难治之症的病・・・?唔哇——・・・

她说话的口气虽然挺开朗的,但说最近又不太舒服了,几天后要重新住院

 

ちなみに2月ちょいぐらいの話

顺带一提这刚好是2月左右时发生的事情

 

476:405: 2006/04/06 01:58:09 ID:rczqiGHP

入院中見舞い言ってやるよーって言ったものの、「どうせなら綺麗な時に合いたいでしょw」と断られる。

フラグか、これがフラグなのか!

と思いながらもすでに病気の件を聞いていたせいもあり、なんか自分自身が馬鹿らしくなってたw

虽然我提出说想去看她

但被「如果一定要的话希望能在漂亮的时候见面啊w」这么拒绝

这是Flag,是Flag吗!

虽然这么想着,但毕竟因为已经听过她的疾病的那件事

感觉自己真是人家都那样了我还在想这种蠢事真是不像样w

 

元気になったら一緒に飲みに行こうぜーw

とか言ったものの、後に調べたら現在直る見込みなし。

絶対治すよ!w

って言ってた彼女は知ってたんだろうな、セツナス・・・。

等身体恢复后一起去喝酒吧~w

虽然这么说过,但后面调查后好像目前还没有恢复的希望

绝对会治好的哦!w

这么说着的她是知道这件事的吧,真难过・・・

 

んで暫くしたら彼女は入院したらしい。

その間はちょこちょこメール送るようにして今まで連絡取ってた。

んで取り合えず病状も安定してきたので、つい先日退院したらしい。

然后过了一段时间后她好像住院了的样子

在那之间也时不时会发短信,直到现在都有联系

总之病情好像也已经安定下来了的样子,前天好像终于出院了的样子

 

479: 2006/04/06 01:59:43 ID:fETPsyfX

>>476

なんだか感動の予感

安価なんて取らずに絶対に仲良くしてやれYO!

でも安価わすれるなよwwww

>>476

总有种感动的预感

不要去搞什么安价,一定要好好搞好关系哦!

不过不要忘记安价哦wwww

 

482:405: 2006/04/06 02:10:17 ID:rczqiGHP

スレ消費しちまってごめんな(;´Д`)

オレもちょっと聞いて欲しかったんだよ・・・

消耗了帖子余量抱歉哦(;´Д`)

毕竟我也想让人听下我的故事呢・・・

 

もうね、仲のいい幼馴染が久しぶりに再開したら難病にかかってたなんて、

悪い意味でそれ何てエロゲって感じですよね。

今はまだ退院したばかりだし、免疫力が下がっていて感染症も怖いので誘ってはいない。

取り合えず開始こそ少し邪な思いもあったけど、今は何とか元気付けて力に慣れればなーって思っている。

暫くは何気ないメールでも送って、少しでも気がまぎれればと連絡続けてます。

ってな所です。こうやって見るといかに他の方が文才あるか分かるな・・・。

真是,就算和关系要好的青梅竹马久违地重新开始,也被难病所妨碍

从坏的意义上讲也真是你那是什么黄油的感觉呢

现在毕竟才刚刚出院,免疫力也低下害怕感染病之类的没有约她

总之最开始虽然是抱有些许邪念接近她的,

但到了现在已经是纯粹希望能让她打起精神,能为她做些什么就好了

暂时是假装没事发着短信,想着就算只是一点点也好希望能为她分忧所以一直有联系

大概就是这样。写出来后真的是能切身体会到别的人是多么有文采呢・・・

 

484: 2006/04/06 02:11:05 ID:7LmhOdwN

>>482

会ってきたらどうだい

>>482

去见一下面怎么样

 

496:405: 2006/04/06 02:20:50 ID:rczqiGHP

何かオチもなく、スレの空気も微妙にさせちまってすまんつД`)

内容が微妙に重いだけに、あまり友達に話すのも気が引けてね、少しでも聞いてほしかったんです。

ちょっと軽率だったですね・・・。

什么结局也没有,搞得帖子的氛围也变得有些微妙起来了抱歉つД`)

毕竟内容微妙的有些沉重,总是找朋友倾诉感觉也不太好,所以希望能让人听听啊

可能稍微有些轻率吧・・・

 

ちなみに向うの調子がもう少しよくなったら会いに行こうと思います。

スレ立てても下手な言葉かけて傷つけたくないので安価とか出来ないですしね。

顺带一提对方的状况只要稍微好一点点的话就打算去见一下面

就算发帖我也不擅长表述,而且不想伤害她所以安价什么的做不到

 

それでは話聞いてくれた方ありがとうございました。

那么听我说话的朋友们,谢谢了

 

 

534:1 ◆7Tfcx3eoEA: 2006/04/06 11:58:56 ID:A6CxC52A

会社からこんにちは、俺です。

俺とは1です

今日もいそがしいので明日夜に全部報告するよ。

捕まらなければ。

適当に雑談でもしていて下さい。

あと美容師には来るなと言っておいた

从公司向你们问好,是我哦

要说我是谁就是1

今天因为也很忙所以明天夜里会全部报告的哦

只要事情不多的话

请随便闲聊下吧

另外已经跟美容师说过叫他不要再来了

 

537: 2006/04/06 12:09:42 ID:fGP+eKKq

>>534

>あと美容師には来るなと言っておいた 。

>>534

>另外已经跟美容师说过叫他不要再来了

 

だが断るwwって言われなかった?

然而容我拒绝www有没有被这么说呢?

 

540: 2006/04/06 12:33:58 ID:7HdNWU2c

>>534

兄君、仕事ガンガレよー

応援してるからな

>>534

1君,工作加油哦

会为你加油的

 

544: 2006/04/06 12:50:15 ID:vw2gegd7

というか美容師からOさんのことを聞きたかったんだが

话说想从美容师那问一下O桑的事情呢

 

545: 2006/04/06 12:51:48 ID:6v0ShWYd

む。オマイ頭いいな

姆,你脑子真好使啊

 

546: 2006/04/06 13:04:55 ID:edRs7dPa

というか美容師からキープ一人譲って欲しかったんだが

不如说希望美容师能让一个备胎给我呢

 

547: 2006/04/06 13:08:47 ID:6v0ShWYd

む。オマイも頭いいな

姆,你脑子也很好使嘛

 

548: 2006/04/06 13:57:13 ID:xSSb/7mn

僅かなチャンスの掴み方を知る賢者が集まるスレはここですか?

知道怎么抓住些许机会的方法的贤者聚集的帖子就是在这里吗?

 

549: 2006/04/06 13:58:16 ID:7SIuxKlr

>>548

多 分 違 う

>>548

大概不 是

 

550:1 ◆7Tfcx3eoEA: 2006/04/06 14:08:27 ID:A6CxC52A

昨日ついにセクロスの参考書かっちまった…

昨天终于买了啪啪啪的参考书…

 

555: 2006/04/06 14:11:49 ID:5zuFEPxg

>>550

内容をkwsk

>>550

内容求详细

 

556: 2006/04/06 14:13:25 ID:LT8zLLn6

>>550

まさか、同人誌www

>>550

该不会是,同人志www

 

557: 2006/04/06 14:13:55 ID:KXTBvYub

ふたりエッチだな

是两人H吧

 

560: 2006/04/06 14:15:35 ID:w4ORjitm

保険の教科書だろ?

是保健体育的教科书吧?

 

563: 2006/04/06 14:24:12 ID:P238koKk

加藤鷹の本にしとけ。

选加藤鹰的书吧

 

559: 2006/04/06 14:15:25 ID:3S/4mgEe

参考書っていうと綺麗に聞こえるな

一说是参考书听起来还挺正经的

 

572: 2006/04/06 14:37:28 ID:5zuFEPxg

参考書買った理由を

买了参考书的理由是

 

  失  敗  し  た  か  ら

  因  为  失  败  了

 

と予想

我猜

 

573: 2006/04/06 14:38:11 ID:7HdNWU2c

>>572

なるほどww納得したww

>>572

原来如此ww认同www

 

582: 2006/04/06 15:11:32 ID:w4ORjitm

今思ったんだが、報告って今日あるのか?

突然想到今天会有报告吗?

 

>>1が明日の夜っていってた希ガス

记得>>1说是在明天晚上

 

583: 2006/04/06 15:15:10 ID:LT8zLLn6

>>582

つ【決戦は今夜】

>>582

つ【决战是今天】

 

590: 2006/04/06 15:29:03 ID:w4ORjitm

今日の0時以降なのか、明日なのかワカラン

到底是今天的0点后呢,还是明天呢不知道

 

591: 2006/04/06 15:41:24 ID:eY7FFJNp

夜になって見に来ればいいことです。 じらされて待ってるべし。

晚上来看看就行了  老实被吊胃口等着就好

 

592: 2006/04/06 15:46:04 ID:mW+EZpqI

おまいら忘れてるぞ

你们忘了哦

 

兄 君 は ス レ  住 民 に は ド S

1 君 对 帖 子  住 民 是 抖 S

 

615:1 ◆7Tfcx3eoEA: 2006/04/06 19:13:11 ID:A6CxC52A

これから先は少し下品というかなまなましい話しがでてきてもいい?

セクロス報告とかエロじゃないけど。

嫌な人もいるかも。

在这之后可以聊些稍微有些不知该说是下流或是面红耳赤的话题吗?

虽然不是啪啪啪报告之类也不工口

或许有些人会不喜欢

 

619: 2006/04/06 19:15:22 ID:eY7FFJNp

まったく構わないですぞ。

完全没问题哦

 

620: 2006/04/06 19:15:31 ID:KRahLGgu

心の準備はできてるぜ!!!

已经做好内心的准备了哦!!!

 

621: 2006/04/06 19:15:33 ID:mW+EZpqI

>>615

爆撃でもなんでもこいやっ!

>>615

不管是爆击还是什么的尽管来吧!

 

625: 2006/04/06 19:24:27 ID:BG2H5075

全くもって構いません

完全没问题

 

626:1 ◆7Tfcx3eoEA: 2006/04/06 19:24:34 ID:A6CxC52A

うい。

じゃ戻るのでまた。

了解

那回来再说

 

640:1 ◆xZWva3Q/gI: 2006/04/06 20:21:03 ID:A6CxC52A

報告なら明日夜。

今日は帰れればただ下な相談があるだけ

报告的话在明天晚上

今天回来后只是想找你们咨询些事情而已

 

645: 2006/04/06 20:26:30 ID:Wg87vUNN

おぅ、経験もない俺らが適切なアドバイスしてやるぜ(‘A`)

喔,没有经验的我们会给出适当的建议的哦(‘A`)

 

648: 2006/04/06 20:27:06 ID:3S/4mgEe

だが参考書買ったり今日下な相談あるし、報告は明日。

これはもう…

买了参考书,今天有事找我们商量,报告在明天

这已经是…

 

651: 2006/04/06 20:28:15 ID:mu7/PJig

兄くん会社で拘束中かな?

1君被公司拘束住了吗?

 

760: 2006/04/06 23:15:44 ID:5ESJ4/ZQ

やっぱ兄君来ないとスレ進まないな・・・

我らは明日まで放置プレイなのですねwwww

明日は真珠湾会戦の予感・・・

果然1君不来的话帖子没有进展呢・・・

我们看来直到明天为止都要被放置Play了呢wwww

有种明天会是珍珠湾会战的预感・・・

 

764: 2006/04/06 23:18:58 ID:TzIUsy11

兄君いなければスレ進む必要もない

1君不在的话也就没有进展帖子的必要

 

806: 2006/04/07 00:45:53 ID:3ZAyZQTo

今北産業 1まだ来てないの?

现在刚来 1还没来吗?

 

807: 2006/04/07 00:47:42 ID:jm1Di4ay

>>806

今日は来ないんでね?

報告は明日って言ってたし

>>806

今天应该不会来了吧?

毕竟说过报告是在明天

 

808:1 ◆7Tfcx3eoEA: 2006/04/07 00:51:40 ID:+MI+lUkn

会社から帰れないこと確定

がくり

已经确定没法从公司回来了

颓丧

 

810: 2006/04/07 00:52:47 ID:Tb3taf36

>>808

体壊すなよー

>>808

不要搞坏身体了哦~

 

812: 2006/04/07 00:53:57 ID:KWQxRPcf

>>808

お疲れ様ー。無理だけはしないようにー

>>808

辛苦了,不要太勉强自己哦~

 

831: 2006/04/07 02:26:46 ID:Hq7Jjyjn

でもこんなに忙しいと土曜と日曜大丈夫なのか兄君?仕事で休み潰れてデートできないってのは

どうにかして回避するべし!

不过这么忙的话周末没问题吗1君?因为工作搞得没办法约会什么的

无论如何也应该回避!

 

832: 2006/04/07 02:31:47 ID:x7nBIGCF

>>831

そのための泊まり仕事だろ。

俺も仕事つまってるけど休みたいときはやるし。

>>831

应该就是为了这个才在公司过夜加班的吧

我工作也有堆积,在休息日不想加班的时候也会这样的

 

今の兄君なら休みに命かけるだろw

如果是现在的1君的话一定会为了休假拼命的吧w

 

834: 2006/04/07 02:39:08 ID:KWQxRPcf

前の時も兄君有休とるために仕事頑張ってたし

今回もそうだろうね

之前1君也是为了带薪休假努力工作过了

这次应该也是吧

 

846:1 ◆7Tfcx3eoEA: 2006/04/07 10:27:31 ID:+MI+lUkn

仮眠&風呂で帰宅した俺です。

昨日聞きたかった事は下の事です。

書いとく。

小睡&洗澡回到家的我来了哦

昨天想问的是下面这些事情:

 

コンドームって必ず根本まで装着しないとやばい?

なんかはいらね。

套套不装备到最根本的话会很不妙吗?

好像装不进诶

 

ゴム付けると痛い人がいるらしいけど、そういう人はゴム以外の方法しかないよな?

でもピル以外ゴムより避妊率落ちるというのは本当?

好像装套套后会痛的人也是有的,这样的人除了套套外就没有别的方法了吧?

不过据说避孕药出乎意料的地比套套的避孕率更低这是真的?

 

女性の日は避妊しないでいいってのは都市伝説?

女性之日可以不避孕这是都市传说吗?

 

会社行ってきます…

我去公司了…

 

849: 2006/04/07 10:37:13 ID:8WBDK8SR

>>846

避妊方法はマジで親戚ちゃんと相談しろw

まあ、始めは近藤さんに頼ればいいんじゃね?

ってか、コンドームにもサイズあるので自分にあったサイズ買え。

>>846

关于避孕方法真的好好找亲戚酱商量下吧w

嘛,一开始拜托近藤桑就可以了吧?

话说,就算是套套也是有大小的,买适合自己的大小就行了

 

ちなみに避妊しないでいい日なんてのは無いぞ。

妊娠後ならしなくていいだろうがw

お母さんを悲しませないようになー。

顺带一提不避孕也可以的日子什么的不存在哦

虽然怀孕后的话是不避孕也可以啦w

不过可不要让母亲悲伤哦

 

850: 2006/04/07 10:37:31 ID:DtHK3cQW

>>846

巨根乙。

>>846

巨根辛苦了

 

ゴム痛がる云々は、今から心配してもしょうがないんじゃね?

確かにそういう人いるけど。

そんなことよりムードとリードが大事だろ?

关于戴套痛什么的,就算现在担心也没用吧?

确实是有这样的人啦

不过比起这种事情氛围和好好领导才是最重要的吧?

 

つかオナノコの日はするな!

话说不要在女性之日做啊!

 

853: 2006/04/07 10:48:05 ID:xdWaKF7H

1は巨チンなのか・・・

1君是巨根来的吗・・・

(lu:一些太长太详细的科普回帖就略过了)

 

854:1 ◆7Tfcx3eoEA: 2006/04/07 10:48:13 ID:+MI+lUkn

親戚ちゃんは避妊をあまり知らない。

俺もだけど。

相談済。都市伝説は親戚ちゃんから聞いた。

亲戚酱对避孕不太了解

我也是

已经商量过了,都市传说是从亲戚酱那听来的

 

867: 2006/04/07 11:11:18 ID:/JZK5CLw

>>相談済。

おっきした。

>>已经商量过了

我硬了

 

857: 2006/04/07 10:51:06 ID:7ltaib62

私女だけど安全日だからって100%じゃないよ。

だからその日だからって生でやるのはだめ!

我是女的,不过就算是安全日也不是100%的哦

所以不可以因为是安全日就不带套做哦!

 

上一章 目录 下一章

 

没看够?点击查看更多中短篇故事长篇故事


↓喜欢我们的文章请您与朋友分享


lu

本文作者:

我要投稿

相关文章:

Comments

目前有 6 条精彩评论

  1. leaderbear
    leaderbear 发表于: 2016年1月21日 21:10:38

    亲戚酱对避孕不太了解
    我也是
    已经商量过了,都市传说是从亲戚酱那听来的
    ==============
    这看到这里,这是什么节奏?!!

  2. CyclizePei
    CyclizePei 发表于: 2016年1月21日 22:08:24

    商量过了?!![doge]

  3. YSNMJ
    YSNMJ 发表于: 2016年1月22日 01:11:14

    再次无法直视近藤桑

  4. 星空融入
    星空融入 发表于: 2016年1月22日 04:21:43

    话说真是什么都能商量啊。。。

  5. 小忽
    小忽 发表于: 2016年1月22日 07:13:10

    [笑cry][doge][doge]

  6. Monkey桑
    Monkey桑 发表于: 2016年4月9日 21:21:15

    [doge]

Comments
发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。*标记为必填选项

按 [ Ctrl+Enter ] 键直接提交

  • 正确格式为: http://www.yourwebsite.com

返回顶部