14Feb

『长篇故事・2ch』真心变成类似galgame的状况了(一百二十六)

时间: 2016-2-14 分类: 真心变成类似galgame的状况了 作者: lu

TAGS:

语言:   大陆 港澳 台湾

上一章 目录 下一章

 

368:1 ◆7Tfcx3eoEA: 2006/04/12 23:32:37 ID:7Mgx2sao

で、起こして話した。

然后,把亲戚酱叫醒跟她说了这件事

 

俺「…でアフターピルっていうのがあるんだけど、どうかな。」

親戚「どうしてそんなにそれを飲んで欲しいの?」

俺「いつか結婚したらもちろん子供は欲しいけど。

  それとは別に今子供が出来たら、満足に育てられるか不安だし…」

親戚「兄君は考えすぎ。

   愛情があれば子供はちゃんと育つと思うよ。」

我 「…就是这样好像有一种叫做事后避孕药的东西,你觉得怎样」

亲戚「为什么这么想我吃那个呢?」

我 「如果什么时候结婚了的话当然是想要个孩子

   但是如果是现在有孩子的话,能不能养好感觉很不安…」

亲戚「1君想太多了

   孩子只要有爱的话就能养了哦」

 

なんていえばいいんだー!?

我该怎么说才好啊ーー!?

 

371: 2006/04/12 23:33:21 ID:xeZxYZPv

親戚ちゃん……

亲戚酱……

 

373: 2006/04/12 23:33:35 ID:rD0dUanj

親戚ちゃんあいかわらずマイペースなのね

亲戚酱一如既往的我行我素呢

 

375: 2006/04/12 23:33:43 ID:Rjld2Zl+

>>368

うおー、ほんとなんて言えばいいんだw

>>368

唔喔,真的是不知道该怎么说才好了呢这w

 

377: 2006/04/12 23:33:50 ID:Q+JVZ+Gb

>>368

すごいなここまできて親戚ちゃんは・・・

>>368

真厉害啊都到这种程度了吗亲戚酱・・・

 

380: 2006/04/12 23:34:03 ID:xmRPWlP7

なぁ、もしかして親戚ちゃんって思考回路が非常にお子様なんじゃないか?

呐,难不成亲戚酱的思考回路很小孩子气吗?

 

381: 2006/04/12 23:34:05 ID:TQcprtYp

愛情さえあれば、俺にはその言葉が痛い

只要有爱的话,对我来说这句话太刺眼了

 

384: 2006/04/12 23:34:11 ID:rkl4VpR9

親戚ちゃんの禿同!!!!

金は無くとも子は育つ!

いやマジで!

强烈同意亲戚酱!!!!

就算没有钱也能养孩子!

不我是说真的!

 

392: 2006/04/12 23:34:59 ID:J14V29ZT

楽観的すぎだろwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww

也太乐观了吧wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww

 

395: 2006/04/12 23:35:13 ID:n1J9pEqQ

親戚ちゃんが兄君以上にお子様な件

やっぱ甘やかし杉だって、親戚父

关于亲戚酱比1君看上去还孩子气的这件事

果然宠过头啦,亲戚父

 

396: 2006/04/12 23:35:27 ID:L5zP1CWk

>>368

子供を育てるのに必要なのは

「家族」

これに尽きる

>>368

养育孩子需要的是

「家庭」

只要这个词就够了

 

409: 2006/04/12 23:36:45 ID:rD0dUanj

裏ボスは実は親戚ちゃん

隐藏boss其实是亲戚酱

 

426:1 ◆7Tfcx3eoEA: 2006/04/12 23:39:12 ID:7Mgx2sao

俺は親戚ちゃんを好きだし、結婚したら親戚ちゃんと子供がいつかは欲しいと思うけど、

親戚ちゃんが好きだからこそ子供を出来る限りの環境で育てたい。

我喜欢亲戚酱,如果结婚的话当然是想什么时候要个孩子

但正因为喜欢亲戚酱所以更想在孩子能尽可能自由成长的环境里养育

 

でも、親戚ちゃんはなんというか…好きな人との子供がいればもっと楽しい?

見たいなスタンスなんだろうな。

但是,亲戚酱该怎么说呢…和喜欢的人如果有孩子的话会更开心?

好像有着这样的看法呢

 

でもって、子供に学歴とかが必要で何かなりたいものがあれば

援助してやれるだけのバックボーンがあるべきと俺は思っているけど、

愛情込めていい子に育ってくれれば仕事が何でも幸せに生活できる、みたいな考えなんだな。

然后,我虽然觉得孩子要有学历,想成为什么时需要有能够支援的经济能力

但亲戚酱好像是一种只要灌注爱情的话,不管做什么都可以幸福生活的思想

 

お話の中では親戚ちゃんみたいな考えでもいいかもしれないけど、

確かに一部では実際そのとおりだと思うけど。

どうしようか考えた。

聊着感觉虽然觉得亲戚酱那样的思想也是可以啦

有些家庭也确实是这样没错不过……

究竟该如何是好真的很烦恼呢

 

実際どうなんだろうな…。

实际是怎样的呢…

 

427: 2006/04/12 23:39:17 ID:Kwh1/k6o

男は腹くくるのに時間かかるよなぁ

男人下定决心要花时间呢

 

428: 2006/04/12 23:39:21 ID:3DAQjQmR

新関ちゃんが兄くんを試してる?

亲戚酱在试探1君?

 

432: 2006/04/12 23:40:08 ID:sR7aiSM4

親戚ちゃんは別に甘ったれじゃないと思うよ

むしろそれだけ兄君を愛してるってことだろ

我想亲戚酱也不是单纯的娇生惯养吧

不如说正是因为有这么爱1君才会这么说的吧

 

438: 2006/04/12 23:41:08 ID:ush7R05X

>>426

両方間違ってないんじゃない?

>>426

双方都搞错了吧?

 

441: 2006/04/12 23:41:16 ID:gQSYtpyB

親戚ちゃんにすると

对亲戚酱来说

 

 飲め=おろせ

 吃药=打胎

 

って言われてる様な感じだな

可能就像是被这样说一样

 

440: 2006/04/12 23:41:16 ID:f3WQ1N6O

理想と現実だよな、これって。 難しいよ。

理想和现实呢,这个是。 很难抉择哦

 

486:1 ◆7Tfcx3eoEA: 2006/04/12 23:47:07 ID:7Mgx2sao

結局それで30分ぐらい話して。

親戚ちゃんに「本当に私のこと好き?」みたいなこと言われたときはほんとどうし

ようかと思った。

最終的には二人の意見の違いを紙に書いて、

愛情を注いだ上でバックボーンもある状態がいいと言うことを話して、

あまり言いたくなかったけど自分の学費と兄弟の学費の話をして納得してもらった。

明日行こうと言う話に。

结果聊了30分钟左右

被亲戚酱说了类似「真的喜欢我吗?」的话的时候

一时间真的有点手足无措的感觉

最后两人把意见的分歧点写在了纸上

然后说是希望投入爱情的基础上又能有一定的经济基础来支援

然后虽然不太想说但又说了自己的学费和弟弟妹妹的学费的事情后终于让她理解了

说是明天会去一下

 

母「産婦人科って夜もやってるんじゃないの?

  私のときは夜だったわよ。」

母「妇产科就算晚上也有正常营业吧?

  我那时就是晚上哦」

 

なんだってー!?

ということで直行。

纳尼!?

就是这样我们直接去了

 

500: 2006/04/12 23:49:06 ID:3cwPR715

私のとき…?

我那时…?

 

494: 2006/04/12 23:48:13 ID:Q+JVZ+Gb

>>486

母は知っていたのか・・・

>>486

母亲原来知道的吗・・・

 

495: 2006/04/12 23:48:23 ID:TQcprtYp

経験者GJ!

经验者GJ!

 

506: 2006/04/12 23:49:51 ID:vW9Ma95U

>>486

>「本当に私のこと好き?」

>>486

>「真的喜欢我吗?」

 

これキッツイなぁ…

好きに決まってんじゃん!

好きだからこその兄君の行動や発言なのになぁ…

这还真是难受呢…

那当然是喜欢了还用说吗!

明明正因为喜欢才有1君的那个行动和发言的说…

 

507: 2006/04/12 23:49:51 ID:20ZRPo7Y

まったく・・・・。

真是的・・・・

 

514: 2006/04/12 23:51:14 ID:PhyLjL//

>>486

やはり親戚ちゃんはそこで飲んでほしい=拒絶ってとったんだねぇ

まぁそれは知らなかったらそう思うのは当たり前だよ、仕方が無い

でも、そこで兄君が冷静に自分の身の上も含めて相談したのはいいことだと思う

親戚ちゃんだって何も知らなければそう思うのさ

知らないことを攻めたり恥に思うことは無い、知ればいいだけのことなんだからさ

>>486

果然对亲戚酱来说在那里回答想让她吃=拒绝吧

嘛如果不了解情况的话被这么想也是理所当然的,没办法

但是,觉得1君在那时冷静的讲述了自己的家庭环境这一点做的不错哦

亲戚酱也是因为不了解才会这么想的

就算不知道的地方被指责没什么可耻的,单纯就是只要知道就好

 

516: 2006/04/12 23:51:24 ID:KASoTI9A

女で同じく就活中の身だけど、親戚ちゃんみたいな考え方は出来ないな。

非現実的すぎるよ。

正直今子供が出来ても、自分は就職できないし、自分自身の生き方が出来なくなっちゃうと思った。

先月同じように否認に失敗したけど、すぐに婦人科言って、アフターピル飲んだよ。

副作用がすごい怖くて行く前は泣いてたけど、私の場合はなんともなかった。

いちおう日曜日に飲んで、一日家にいたけど、気持ち悪さもなかった。

虽然我也是女的正在就职活动中,不过亲戚酱那样的想法我是做不到啦

太不现实了

觉得就算现在有了孩子,自己也没办法工作,会变得没办法靠自己过活

上个月我也同样避孕失败了不过,马上就去了妇产科,吃了事后避孕药

因为害怕副作用去之前虽然哭了,但我倒是什么事情都没有

姑且是星期天吃,在家里呆了一天,但完全没有不舒服的感觉

 

アフターピルは着床を妨げるんだよね。堕胎とは違う

事后避孕药的目的是妨碍着床呢,和堕胎不一样

 

530: 2006/04/12 23:54:34 ID:ush7R05X

>>516

価値観それぞれ。

親戚ちゃんにとっては、それが自分の生き方。

>>516

价值观每个人不一样

对亲戚酱来说,那就是她自己的活法

 

親戚ちゃんは幸せな家庭を築きたい派。

あなたは、バリバリ仕事がしたい派。

亲戚酱是那种想要构筑幸福的家庭的类型

而你是想要努力工作的类型

 

ただ、親戚ちゃんはヌルイと思うけどね。

それでも、親戚ちゃんの言っているようなことは、

現実的に不可能なものじゃないと思うけどね。

虽然感觉亲戚酱有点把事情看太简单了

不过我觉得亲戚酱说的事情,在现实中并非不可能哦

 

522: 2006/04/12 23:53:17 ID:AzKsu3GD

今更破れたゴムに対して激しい怒りを感じる

虽然现在才说已经晚了,对破掉的套套感到强烈的愤怒

 

523:1 ◆7Tfcx3eoEA: 2006/04/12 23:53:31 ID:7Mgx2sao

でもって病院。

弟が車出してくれた。

然后来到医院

弟弟开车送我们去的

 

で、アフターピルについての説明受ける。

副作用がきついとか、ホルモンを奪い去る(?)から何度もつかうと危険みたいな

こととか、いろいろ脅された。

なんというか、「本当に望まない(レイプとか)妊娠をした」場合のみの処理とし

て考えたほうがいい、みたいな。

然后,接受了关于事后避孕药的说明

像是副作用很大啊,会夺走荷尔蒙(?)啊多次使用会有危险啊

之类的,被威胁了很多

怎么说呢,就是看成是「除非真的是不被希望的(强X之类的)怀孕」的场合

才会用会比较好的意思

 

親戚ちゃんはかなり怖がっていた。

聞けばピルを飲んだときにもかなりきつくて、それ以来飲んでいないとか。

説明聞きながら俺に抱きついてきたよ。

亲戚酱也很害怕的感觉

听她说好像以前吃避孕药的时候也是相当难受,在那之后就再没吃过了之类的

边听着说明边抱住了我哦

 

539: 2006/04/12 23:55:28 ID:MMT6KOIo

>>523

あれ?親戚ちゃんは以前にもピル飲んでたのか?

>>523

啊咧?亲戚酱以前也吃过避孕药吗?

 

540: 2006/04/12 23:55:33 ID:9k1aNUrO

>>523

前にも飲んでるんだね・・・だから余計嫌がったのかもね・・・

>>523

以前也吃过呢・・・可能正因为这样所以更讨厌呢・・・

 

546: 2006/04/12 23:56:19 ID:PhyLjL//

>>523

やはり医者は渋ったか・・・・・

そして、親戚ちゃんはピルが会わない子だったのね・・・・

兄君親戚ちゃんと接することができる時間はしばらくは親戚ちゃんに使ったほうがいい

こーゆーの一生残るから・・・・

>>523

果然医生也不赞同吗・・・・・

然后,亲戚酱是那种不擅长吃药的类型呢・・・

1君能够陪亲戚酱的时间暂时还是花在亲戚酱身上比较好

这种事情会影响一生的・・・・

 

569: 2006/04/12 23:59:13 ID:/FbMCrjr

飲んだのか、飲まないのか・・・!!(((((; ゚д゚)))ドキドキ

究竟是吃了呢,还是没吃呢・・・!!(((((; ゚д゚)))紧张

 

上一章 目录 下一章

 

没看够?点击查看更多中短篇故事长篇故事


↓喜欢我们的文章请您与朋友分享


lu

本文作者:

我要投稿

相关文章:

Comments

目前有 7 条精彩评论

  1. 撸迅先生丶
    撸迅先生丶 发表于: 2016年2月14日 21:25:56

    lu你最近好喜欢发这个啊ฅ•̀∀•́ฅ

    • lu

      管理员

      lu 发表于: 2016年2月15日 10:39:29

      圣战日专用表情罢了

  2. 小忽
    小忽 发表于: 2016年2月14日 21:50:12

    烧烤节快乐

  3. 喵喵喵
    喵喵喵 发表于: 2016年2月14日 23:29:23

    看到lu大在烧烤节里依然孜孜不倦地更新博客,我就感到放心了,我们依然没有失去一位优秀的同伴[doge]

    • leaderbear
      leaderbear 发表于: 2016年2月15日 00:20:38

      然而你怎么知道这不是LU提前写好定时发送的呢[doge]

      • 喵喵喵
        喵喵喵 发表于: 2016年2月15日 00:24:09

        盲生你发现了华点~~
        然而我依然坚信lu大仍然是我们的好同伴[doge]

  4. 匿名
    匿名 发表于: 2016年2月15日 00:41:15

    为什么总有我住隔壁,我姓王的感觉!?!

Comments
发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。*标记为必填选项

按 [ Ctrl+Enter ] 键直接提交

  • 正确格式为: http://www.yourwebsite.com

返回顶部