『长篇故事・2ch』去美国读书结果交上了美国女友(六十)
225: 2015/10/24(土)09:36:45 ID:Ppd
耳にも膜はあるんだよな・・・
耳朵也有膜的呢・・・
227: 2015/10/24(土)09:37:05 ID:ooC
>>225それやぶったらあかんやつや。
>>225然而那个是不能捅破的
228: 2015/10/24(土)09:37:09 ID:IcX
>>225
それ破ったら本当にあかんやつだから!
>>225
那个捅破的话真的好危险的啦!
230: 2015/10/24(土)09:37:30 ID:1Bp
ア「初めての感覚だった」
僕「すっきりするでしょ」
ア「うん。ファッキンクレイジー……」
僕「ほらこんなに取れたよ」
ア「OH! MY! GOD!!!!!!!」
亚「是第一次的感觉呢」
我「会很轻松吧」
亚「嗯,Fucking crazy~……」
我「你瞧都挖出这么多了哦」
亚「OH! MY! GOD!!!!!!!」
232: 2015/10/24(土)09:37:54 ID:KUJ
>>230
・・・・・・ふぅ。
>>230
・・・・・・呼
235: 2015/10/24(土)09:38:22 ID:fQW
>>230
OH! MY! GOD!!!!!!!
OH! MY! GOD!!!!!!!
OH! MY! GOD!!!!!!!
>>230
OH! MY! GOD!!!!!!!
OH! MY! GOD!!!!!!!
OH! MY! GOD!!!!!!!
wwwwwwwwwwwww
wwwwwwwwwwwww
234: 2015/10/24(土)09:38:01 ID:Mnj
湿ってるタイプの耳垢も綺麗にとれるもんなの?
湿润类型的耳垢也能干净地取出吗?
236: 2015/10/24(土)09:38:28 ID:tf4
>>234
いがいととれるよ
>>234
出乎意料地可以哦
237: 2015/10/24(土)09:38:44 ID:IcX
「はじめて」「こんなにいっぱい」
耳かきは素敵な言葉がたくさん聞ける素晴らしい文化です
「这是第一次」「竟然这么多」
挖耳朵是能够听到很多很棒台词的很棒的文化哦
239: 2015/10/24(土)09:39:44 ID:wzV
痛くしないで…
请温柔一点…
240: 2015/10/24(土)09:40:14 ID:HZv
奥まで入れないで…
不要伸到里面去…
242: 2015/10/24(土)09:40:39 ID:1Bp
ア「じゃあ次はシュウの番ね」
僕「え、いいよ。自分でやるし」
ア「いいじゃん、やらせてよ」
僕「いいか?そーっとだぞ。奥までつっこんじゃダメだからね」
ア「おっけー!いくよ……えい」
僕「ぎゃあッ」
亚「那么接下来就轮到修了呢」
我「诶,没事啦,我自己来就行了」
亚「不是挺好的嘛,就让我来嘛」
我「听好了?要轻轻的哦,不可以伸到里面哦」
亚「OK!我上了哦……看招」
我「Gya~」
243: 2015/10/24(土)09:41:00 ID:fQW
>>242
アレックス! らめぇwwww
>>242
亚历克斯! 不行wwww
246: 2015/10/24(土)09:41:33 ID:T9e
>>242
らめえええええ
膜が裂けちゃう
>>242
不行————
膜会裂开的
247: 2015/10/24(土)09:41:33 ID:zN1
>>242
痛い!
これはマジで痛い!
>>242
好痛!
这真的好痛!
シュウの膜はアレックスによって破られた!!
修的膜被亚历克斯捅破了!!
250: 2015/10/24(土)09:42:02 ID:1Bp
>>247
幸い僕の膜は無事でした
>>247
幸运的是我的膜还平安无事
249: 2015/10/24(土)09:41:58 ID:5GU
ガチでゴハン吹いたんだがwww
害我真的喷饭了www
254: 2015/10/24(土)09:45:31 ID:T9e
ボブに付き合ってることを話すときが楽しみだなぁ
期待向鲍勃报告两人交往了的时候鲍勃的反应~
255: 2015/10/24(土)09:45:56 ID:IcX
でも、なんかもうボブに認められてるような気がする
但是,有种已经被鲍勃认同了的感觉
257: 2015/10/24(土)09:46:17 ID:Mnj
すごく気に入られてたし、早く息子になってくれってなりそう
毕竟很是被中意,感觉很快就能成为儿子了
292: 2015/10/24(土)09:58:50 ID:zN1
>>257
それは俺も思ったけど、
「それ(アレックスと家族の関係改善を果たし感謝される)とこれ(アレックスを嫁にやる)とは話が違うぞ、シュウ」
ってなってくれてた方が、第三者的には面白いがなw
実際には案外すんなり受け入れられたんだとは思うけど。
>>257
那个虽然我也想过
「那个(成功的改善了亚历克斯和家人的关系被感谢)和这个(让亚历克斯嫁给你)可是两码事哦,修」
感觉变成这个样子的话,从第三者的角度来看更有趣呢w
虽然我想实际上应该出乎意料地容易被接受
258: 2015/10/24(土)09:46:42 ID:P5N
ボブに絞められるのを期待してる
期待被鲍勃掐死
260: 2015/10/24(土)09:47:43 ID:1Bp
※アメリカに帰ってすぐのエピソードをもうひとつ
リビングでアニメを見ているとどこかからアレックスの悲鳴が!
※再来一个回到美国后的片段
那就是在客厅看动画的时候听到了亚历克斯的悲鸣!
ア「オウ! ファッキンシット!!」
僕「アレックス、大丈夫か?」
ア「うん……大丈夫……」
僕「トイレの中?何があったの?」
ア「便座が冷たくて驚いたよ」
僕「ああwwww」
亚「Oh! Fucking Shit!!」
我「亚历克斯,没事吗?」
亚「嗯……没事……」
我「是在洗手间里面?发生了什么?」
亚「因为便座比较冷所以吓了一跳哦」
我「啊wwww」
261: 2015/10/24(土)09:48:14 ID:tf4
アレックスのおしり・・・・
亚历克斯的屁股・・・・
262: 2015/10/24(土)09:48:20 ID:bsZ
あぁなる。
变成了那样
266: 2015/10/24(土)09:49:09 ID:fQW
>>262
(意味深)
>>262
(意义深)
263: 2015/10/24(土)09:48:56 ID:P5N
冬とかキツイよね
特别是冬天之类的时候很难熬呢
265: 2015/10/24(土)09:49:04 ID:5GU
便座カバー的なものってアメリカにはないんですか?
美国没有类似便座一样的东西吗?
269: 2015/10/24(土)09:49:24 ID:1Bp
>>265
見たこと無いですね
>>265
没见过呢
272: 2015/10/24(土)09:51:45 ID:5GU
>>269
そっかぁ。一枚敷くだけであったかいのになぁ
>>269
是吗,光是铺上一层都已经很暖了的说
274: 2015/10/24(土)09:51:56 ID:1Bp
ア「TOTOのトイレ買おうかな……」
僕「ここアパートなんだからやめとけwww」
ア「ああ……バーチャんちのトイレ、I miss you…」
亚「要买个TOTO的便座吗……」
我「这里可是公寓所以还是算了吧www」
亚「啊啊……奶奶家的马桶,I miss you…」
276: 2015/10/24(土)09:53:03 ID:P5N
TOTOwww向こうでも知名度あるのかよww
TOTOwww在那边也有知名度的吗ww
277: 2015/10/24(土)09:53:08 ID:T9e
TOTO USAにあっちでも使えるウォシュレット売ってるもんね
毕竟有TOTO USA卖着那边也能用的卫洗丽呢
279: 2015/10/24(土)09:53:25 ID:P5N
>>277
あるのか
>>277
竟然有吗
291: 2015/10/24(土)09:58:14 ID:1Bp
※ある日……
※某一天……
僕「何それ?TOTOのパンフレット?」
ア「うん、ウォシュレット買おうと思って」
僕「さすがにアパート改造するのはよくないんじゃない?」
ア「うちじゃなくて、実家とおじいちゃんちに」
我「这是什么?TOTO的小册子?」
亚「嗯,打算买个卫洗丽」
我「果然随便改造租的公寓不太好吧?」
亚「不是这里啦,是说老家和爷爷家」
僕「なるほど」
ア「バーチャンが歳とると辛いっていってたから」
僕「アレックスのそういうところ好きだよ」
ア「ありがと」
我「原来如此」
亚「因为奶奶说上了年纪不太方便呢」
我「我就是喜欢亚历克斯的这种地方哦」
亚「谢谢~」
294: 2015/10/24(土)09:59:13 ID:d8P
>>291
なんでもかんでもラブラブしやがるなwww
>>291
不管怎么说还是很恩爱的呢www
293: 2015/10/24(土)09:59:03 ID:P5N
>>291
TOTO……
>>291
TOTO……
303: 2015/10/24(土)10:05:42 ID:1Bp
フ「シュウ、買って来てくれた?」
僕「ほれ、ハガレングッズ。アレックスが選んでくれたよ」
フ「ふぉぉぉおおおおお!!2人ともマジ感謝!!おまえら最高の友達だよ!!」
僕「フランスでは買えないの?」
フ「買えないことも無いけど、やっぱり日本で手に入れたってのは価値があるよ」
僕「そんなもん?」
ア「もちろんだよ」
弗「修,买来了吗?」
我「给,钢之炼金术师的周边,是亚历克斯选的哦」
弗「噢噢噢噢喔喔喔喔!!真是感谢2人!!你们真是最棒的朋友哦!!」
我「在法国买不到吗?」
弗「虽然也不至于说买不到,但果然在日本入手的感觉比较有价值呢」
我「是这样的吗?」
亚「当然哦」
305: 2015/10/24(土)10:06:42 ID:WHI
フランツwwww
弗兰兹wwww
306: 2015/10/24(土)10:06:56 ID:T9e
フランツかわいいよフランツ
弗兰兹好可爱啊弗兰兹
308: 2015/10/24(土)10:07:19 ID:Ppd
ハガレンとか・・・武装連金一択だろ・・・
钢之炼金术师什么的・・・肯定得选武装炼金才对吧・・・
310: 2015/10/24(土)10:09:12 ID:1Bp
フ「ほら、これ頼まれてたフォアグラ」
僕「ふぉぉおおおおお!!うまそう!!」
フ「あとキャビアと乾燥キノコ」
僕「まじでか……フランツおまえ最高だな……」
フ「よせやい」
弗「给,这是你要的酱鹅肝」
我「喔喔喔喔喔!!好像很好吃的样子!!」
弗「然后这是鱼子酱和干燥蘑菇」
我「真的假的……弗兰兹你真是棒极了……」
弗「少来这一套」
311: 2015/10/24(土)10:09:37 ID:P5N
>>310
フォアグラだと……
>>310
你说酱鹅肝……
312: 2015/10/24(土)10:09:57 ID:T9e
これが等価交換
这就是等价交换
314: 2015/10/24(土)10:10:50 ID:HuQ
>>312
うめええwwwけどそれマジで等価でいいんですかね・・・?
>>312
好美味www但是这个真的是等价吗・・・?
313: 2015/10/24(土)10:10:10 ID:tf4
乾燥キノコってトリュフのことだよな・・・
フランツ何者だよ・・・
干燥蘑菇也就是松露吧・・・
弗兰兹你是何方神圣・・・
316: 2015/10/24(土)10:12:02 ID:vmy
それでフォアグラだと俺の超お宝、
荒川先生のサイン入り(エドとアルの絵もあり)原作最終巻渡したらなにくれるんだろフランツ(*’-‘)
光是这样就能拿到酱鹅肝什么的
如果把我的超级宝藏
附带荒川老师亲笔签名(有爱德&阿尔的插画)的原作最终卷交给他的话会给我什么呢弗兰兹(*’-‘)
318: 2015/10/24(土)10:12:57 ID:1Bp
>>316
なにそれ、超欲しい
フランツ差し出してもほしいわ
>>316
那是什么,超想要
就算把弗兰兹交出去也想要哦
321: 2015/10/24(土)10:13:41 ID:IcX
>>318
お前がもらうんかい
>>318
居然是你要么
319: 2015/10/24(土)10:13:16 ID:T9e
フランツと等価交換
和弗兰兹的等价交换
322: 2015/10/24(土)10:14:02 ID:vmy
フランツはいらん(*’-‘)
弗兰兹不需要(*’-‘)
323: 2015/10/24(土)10:14:19 ID:P5N
フランツいらない子ww
弗兰兹是没人要的孩子ww
↓喜欢我们的文章请您与朋友分享
254應該是「期待和鮑勃報告交往了」,不是「期待報告和鮑伯交往了」吧,和鮑勃交往就變回基佬貼了啦wwww
管理员
[t喷]感谢指出!已更正
和鲍勃交往也另有一种风情呢……→_→
请教鹅肝酱的练成方法
260:僕「トイレの中?何があったの?」这行漏了于是错行了
大概是
我「洗手间里?有什么东西吗?」
这样?
还有亲笔签名变成亲戚签名什么的虽然知道是手滑但是意外的get到了笑点233333
管理员
[t喷]感谢指出!已更正,楼上的朋友也谢谢了
[t委屈]亲,翻完这歌可以考虑下 [これから彼女つくる]的翻译吗, 说1在情场愉悦的撞到头破血流的故事.
2008/01/28~2008/2/14虽然网上有一个翻译差不多完整故事
但是没有 续 和 传说,
http://akiretaa.blog38.fc2.com/blog-entry-73.html
http://akiretaa.blog38.fc2.com/blog-entry-74.html
管理员
会考虑的[doge]
260 好像因為把其中一句話合起來,對話的發言者錯了?
這裡好像有問題,好像少了一句
亚「Oh! Fucking Shit!!」
我「亚历克斯,没事吗?」
亚「嗯……没事?发生了什么?」
我「因为便座比较冷所以吓了一跳哦」
亚「啊wwww」
膜……..好吧我真邪恶
没人要的孩子弗兰兹233333
期待打开鲍勃线呢