14Oct

『长篇故事・2ch』那个在游戏厅遇到的不可思议的女孩(十三)

时间: 2014-10-14 分类: 那个在游戏厅遇到的不可思议的女孩 作者: r13l

TAGS:

语言:   大陆 港澳 台湾

上一章 目录 下一章

 

从这章起到故事结束的部分,将由给力的日翻熟手r13l接手翻译,感谢r13l的参与!

 

724:1 ◆WiJOfOqXmc : 2012/01/16(月) 22:28:36.27 ID:x9+/iUde0

その日は、カレーだった。

ウチのカレーはレトルトは使わず、スパイスとかも使って、

無意味に凝っているものだった。

 

みんなで食卓に着く。

俺は若干の気まずさを隠しきれなかったw

 

彼女「こんなに本格的なカレー、おうちで作れちゃうんですね~」

母「まーこだわりだすとキリがないのよね」

母さんは鼻高々だった。

 

那一晚,我们吃的是咖喱。

我家的咖喱不用速冻咖喱块,而是用的各种调味料,

在没有意义的地方倒是很讲究。

 

大家围坐在桌边吃着饭

我没能隐藏住那些许的羞涩

 

她「这么正统的咖喱,也能在自己家里做出来了呢~」

母亲「嘛,但是太过在意了就没完没了了呢」

母亲看起来很得意

 

725:1 ◆WiJOfOqXmc : 2012/01/16(月) 22:30:35.15 ID:x9+/iUde0

彼女「おいしい!美味ですよこれ!」

彼女が笑ってそういうとみな口々においしいと言い出した。

 

俺「うん、やっぱりおいしいね。」

妹「たしかに美味、だねw」

 

ご飯が進みだすと、妹と母さんが動き出す。

 

她「好吃!这个好好吃哦!」

她笑着这么说道后,大家也都跟着称赞了起来。

我「嗯,果然很好吃啊」

妹妹「确实很美味呢」

 

728:1 ◆WiJOfOqXmc : 2012/01/16(月) 22:35:55.72 ID:x9+/iUde0

母さんは、「うちの息子の何がよかったの~?」

とか笑いながら聞き出すし、

妹は妹で、彼女がオタ気質であることを知ると、

途端に自分の好きな漫画とかの話を振りだす。

 

彼女は彼女で、「わたし一発芸とかできるんです」とか

ワケの分からないことを言い出すし、そうするとうちの妹も悪ノリしだすし、

 

色々とてんやわんやなんだけど、楽しかったよ。

初めて食卓を共にしたのに。

 

母亲笑着问她

「我家的儿子到底哪里好了啊~?」

妹妹也是,在知道了她的御宅属性后,

途中就开始说起她自己喜欢的漫画之类的话题。

 

她也是,说些像「我会表演即兴节目」这样

不知所云的话,然后我妹妹也在一边瞎起哄。

 

虽然那晚吃饭的场面很混乱,但是很快乐。

明明是第一次一起在饭桌上吃饭。

 

729:名も無き被検体774号+: 2012/01/16(月) 22:37:16.93 ID:qqaCxJ9bO

幸せ過ぎて逆にツラい・・・

太幸福了,反而很难过…

 

734:1 ◆WiJOfOqXmc : 2012/01/16(月) 22:42:02.65 ID:x9+/iUde0

そのあとも、妹が「今日は面白いテレビやってないから」と

言い出してアメトークのDVDを見だしたりした。

 

妹は終始馬鹿笑いしていて、

彼女も「正気ですか!?」とかケンコバのものまねを始めだして、

母さんがなんか果物食べる?と聞けば

彼女は味をしめて「正気ですか!?」と返したり、

 

いや、楽しかったんだよ。本当に。

 

那之后妹妹说「今晚没什么有意思的电视节目啊」

然后就翻出了毒舌纠察队的DVD开始观看。

 

妹妹从头到尾都在那里傻笑。

她后来也开始模仿起小林剑道的「你是认真的吗!?」之类的

后来我妈问她要不要吃点水果?

结果她一边吃着水果一边模仿小林「你是认真的吗!?」来回复我妈。

 

不过,那晚真的很开心啊。真的…。

 

(《毒舌纠察队》是日本朝日电视台制播的综艺谈话节目,由搞笑艺人团体雨后敢死队主持。其节目名称直译即为“雨后敢死队的脱口秀”。2003年4月7日开始播出,在2006年10月小幅更改节目名称,由“アメトーク!”改为“アメトーーク!”。节目的宣传标语是“业界内收视率第一名”。)

(小林剑道,本名与旧艺名为小林友治,出身于大阪市东住吉区的日本搞笑艺人与男演员,隶属于吉本兴业集团旗下的吉本创意经纪东京本社。 小林是吉本综合艺能学院大阪校第11期的毕业生,在1992年曾与松口佑树合组搞笑双人组“松口VS小林”,担任“装傻”角色,但两人组在1995年时解散。)

 

737:1 ◆WiJOfOqXmc : 2012/01/16(月) 22:48:51.19 ID:x9+/iUde0

夜も更けて、そろそろ寝る体制に入る。

彼女は、俺のベッドに寝かせてあげた。疲れてるだろうし、明日もあるし、

なにより体調を崩さないかすごく心配だったので、俺たちは早めに寝ることにした。

 

俺は毛布をしいて、床で寝ることにした。明日も、ある。明後日も。

明後日も、終わったら、その次は…?

 

夜になると途端に辛くなる。

 

部屋で二人になると彼女に言われた。

彼女「今日はすごく楽しかった。本当楽しかった。」

かみしめるように言う。

 

时间也不早了,差不都该睡觉了。

我让她睡在了我的床上。今天应该很累了吧,而且还有明天,

更重要的是比较担心她的身体会不会吃不消,所以那天我们睡的很早。

 

我裹着毯子睡在地板上。明天也会到来。后天也会…

大后天也…但这些都结束了的话,以后呢…?

 

一到深夜就觉得很难过。

 

在这房间里,只剩我们俩的时候她说了

她「今天超级开心。真的好开心啊~」

好像在品味余韵一样地说道。

 

739:1 ◆WiJOfOqXmc : 2012/01/16(月) 22:52:19.64 ID:x9+/iUde0

彼女と日常を共にしていると、あの病室に帰ることが途端におぞましく思えた。

 

でも、彼女はもっと、ずっと、帰りたくないんだろう。

俺は彼女に「楽しかったよ。今日は疲れたし、早く寝よう。」

とだけ言ってから、ずっと考え込んでいた。

 

母と妹に、病気のことを言ってないのが辛かった。

正直、俺も誰かに相談したくてしょうがなかった。

 

在和她共度日常生活之后,一想到有一天要回到那个病房,我就越发地觉得害怕。

 

但是,她一定比我更加的,更加的不愿意回去吧。

我只对她说了「我也很开心。今天也挺累了,早点睡吧。」

然后就一直在思考。

 

没能告诉母亲和妹妹关于她生病的事好痛苦。

说真的,我当时真的好想找一个人倾诉一番。

 

740:名も無き被検体774号+: 2012/01/16(月) 22:54:20.22 ID:TpERXDKCi

彼女の噛みしめるような言葉…

切なすぎる…

她那像是品味余韵一样的话语…

太让人难过了…

 

742:1 ◆WiJOfOqXmc : 2012/01/16(月) 22:56:02.95 ID:x9+/iUde0

彼女も寝て、妹たちも部屋にいるのを確認してから、俺は勝手口に一服しに行った。

電話をかける決心をした。

 

親父に電話をかけた。

俺はもう、誰かに話さないとどうしょうもなく辛くなっていた。

 

在确认了她睡着还有妹妹她们也都在自己的房间里以后,我去了厨房的后面,在那里点了一根烟。

我下定了决心拨通了电话。

 

是打给父亲的电话。

我已经痛苦到不找一个人倾诉一下就快不行的地步了。

 

750:1 ◆WiJOfOqXmc : 2012/01/16(月) 23:12:40.62 ID:x9+/iUde0

親父「おう、どうしたー?」

俺「遅くにすまん、実は…」

 

俺は、彼女のこと、彼女の病気のこと、今すごく不安なこと、

すべてを親父に赤裸々に離した。

男同士で、話したかった。聞いて欲しかった。

 

親父は多くは語らなかった。そして、俺に言った。

「絶対、最後までそばにいてあげろよ。つらいと思う。

でもお前が弱音吐いちゃだめだろ。

いつだってそばにいてあげろ、男と男の約束だ。」

 

父亲「噢,怎么了?」

我「这么晚了,对不起。我…」

 

我把她的事,她的病情,还有我现在十分不安的事

都告诉了父亲,

两个男人的交谈,想要诉说给别人听,想要有人倾听。

 

父亲说的并不多。然后他这么对我说了

「到最后那一秒为止你都一定要在她的身边。我知道这很痛苦。

但是,你绝对不能够泄气。

无论何时何地都要陪在她的身边,这是男人与男人的约定。」

 

752:名も無き被検体774号+: 2012/01/16(月) 23:14:09.91 ID:xGHrZAy10

親父…

父亲…

 

 

上一章 目录 下一章

 

没看够?点击查看更多中短篇故事长篇故事


↓喜欢我们的文章请您与朋友分享


r13l

本文作者:

我要投稿

相关文章:

Comments

目前有 6 条精彩评论

  1. 星野瑠羽
    星野瑠羽 发表于: 2014年10月14日 22:59:44

    这是男人与男人的约定

  2. 12321
    12321 发表于: 2014年10月14日 23:20:58

    抱歉,幫忙刪一下

    • lu

      管理员

      lu 发表于: 2014年10月14日 23:44:46

      已删

  3. 红颜不似月
    红颜不似月 发表于: 2014年11月27日 14:30:55

    为什么要这样啊。。。。。我好想看他们幸福在一起啊。。。

  4. 主播太丑粉转黑
    主播太丑粉转黑 发表于: 2016年5月26日 09:31:38

    翻译辛苦了

  5. 匿名
    匿名 发表于: 2019年1月13日 15:58:48

    这是男人与男人的约定

Comments
发表评论

电子邮件地址不会被公开。*标记为必填选项

按 [ Ctrl+Enter ] 键直接提交

  • 正确格式为: http://www.yourwebsite.com

返回顶部