2ch翻译:和白人的少女正在用skype聊天但是…
引用元:http://viper.2ch.sc/test/read.cgi/news4vip/1413457727
白人少女とskypeしてるんだけど
和白人的少女正在用skype聊天但是…
1:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:08:47.94 ID:jmUNh16L0.net
[2014/10/16 19:56:46] 俺: ok! wait please!
[2014/10/16 19:58:18] 白人: im sorry to say this but was surprised to see your pic cus it looks like really gorilla… ;D
[2014/10/16 20:04:32] 白人: its a joke. dont be mad pleeeeaaseee!!!! :O
写メ送ったらこう言われたんだけどこれって俺がゴリラに似てるって言ってるんだよな?
[2014/10/16 19:56:46] 我: 没问题!稍等一下!
[2014/10/16 19:58:18] 白人: 虽然说出来很抱歉,但看到你长得那么像大猩猩着实让我吃了一惊… ;D
[2014/10/16 20:04:32] 白人: 这只是个玩笑,请不要发狂噢!!!! :O
2:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:09:45.28 ID:OQ7LVb7Z0.net
わろた
笑了
4:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:10:19.03 ID:zbBFxINW0.net
ごめんクソワロタ
抱歉我要笑死了
3:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:09:54.17 ID:50y/Nn/m0.net
あまりにもゴリラに似てるものだからビックリしたって書いてある
写着:长得太像大猩猩所以吃了一惊
8:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:11:22.24 ID:dHwqRZxY0.net
白人少女正直だな
白人少女真是实话实说啊
5:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:10:19.65 ID:PrUFhALZ0.net
ゴリィラ
大猩猩…
7:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:11:18.31 ID:Vz3j0SsJ0.net
これはワロタ
这个笑了
9:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:11:26.22 ID:I9lsSsKK0.net
海外の掲示板「日本人のおっさん釣ったったwwwwwww」
国外论坛「钓到了一只日本大叔wwwwww」
10:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:11:28.25 ID:N3b9pAQ40.net
わろた
笑了
11:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:11:37.35 ID:9phvD9v60.net
ジョークって言ってるじゃん
她不是说是开玩笑的么
15:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:12:38.40 ID:7z+4Wzcx0.net
>>11
数分の間を開けてるからその間に>>1が既読的なのつけたんじゃね
Skypeに既読あったか忘れたけど
好几分钟都没回复,那段时间已经标识楼主既读过回信了吧
虽然说已经忘了Skype有没有既读显示机能
12:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:11:42.77 ID:7z+4Wzcx0.net
おもしろすぎるわwww
有趣过头了
28:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:16:05.27 ID:jmUNh16L0.net
白人少女可愛いよ
チェコ人の20歳で来年の春から日本に1年間留学するみたい
白人少女很可爱噢
20岁的捷克人,好像明年的春天将在日本留学1年
29:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:16:25.74 ID:Y/4+OqTw0.net
>>28
>20歳
解散
>20岁
解散
(lu:诶?你有什么不满吗?)
16:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:13:10.70 ID:O7Mu2NuJ0.net
じょ、冗談だから怒んないでねっだってよゴリラ
因、因为是玩笑所以不要生气哦,大猩猩
19:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:14:28.29 ID:jmUNh16L0.net
[2014/10/16 20:11:52] 白人: hmmm..I often joke for fun, nothing offending. im very sorry if it pissed you off but i like to talk with you if you don’t mind D;
[2014/10/16 20:11:52] 白人: 嗯…我经常靠开玩笑来闹着玩,没有冒犯的意思。如果把你惹恼的话我感到很抱歉,但如果不介意的话我想继续和你聊天
23:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:15:05.39 ID:Vz3j0SsJ0.net
>>19
うらやま
真让人羡慕
24:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:15:29.87 ID:xLqTFVps0.net
>>19
ボケたんだから突っ込めよ
悲しませんな
因为是在卖傻所以快点吐槽吧
不要让她难过噢
27:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:16:01.28 ID:ZU01WjrA0.net
>>19
可愛すぎワロタ
可爱过头笑了
39:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:17:58.55 ID:gu3Wt1oS0.net
20歳で少女ってavのタイトル詐欺みたいだな
20岁说是少女什么的,跟AV的标题欺诈没什么两样呢
40:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:18:15.32 ID:GWS0tABs0.net
>>27
お前舐めてんのか?
20歳のどこが少女なんだよ!!
你在小瞧人吗?
20岁哪里是少女了!!
43:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:18:55.25 ID:xLqTFVps0.net
>>40
なんかわろた
总觉得笑了
42:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:18:38.26 ID:ZU01WjrA0.net
>>40
俺に言われても…
就算对我说也…
20:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:14:37.31 ID:ZU01WjrA0.net
可愛いじゃん
不是很可爱么
22:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:15:03.56 ID:jmUNh16L0.net
俺ゴリラ顔じゃないよ
何て返事返したらいいかわからない
我不是大猩猩脸
所以不知道该做什么回复才好
25:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:15:31.79 ID:O7Mu2NuJ0.net
めっちゃいい子じゃないか
不是超级好的一个孩子吗
36:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:17:32.21 ID:RdTdn0qD0.net
ごめんゴリラだから言葉分からなかったでいいじゃん
用「抱歉,因为是大猩猩所以听不懂人话」这么回复不就行了
46:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:19:23.11 ID:61UTc4V50.net
>>36って返しとけ
用36楼回复吧
37:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:17:42.95 ID:jmUNh16L0.net
[2014/10/16 20:15:52] 俺: no. I am not mad ^^ I was in toilet for long. I am sorry!
[2014/10/16 20:16:05] 白人: ……welcome back lol
返事の仕方間違えたかもしれない
[2014/10/16 20:15:52] 俺: 不不,我没有在生气 ^^ 我在马桶里呆了很久,非常抱歉!
[2014/10/16 20:16:05] 白人: ……欢迎回来233333333
回复的姿势可能弄错了
47:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:19:32.06 ID:Vz3j0SsJ0.net
>>37
ゴリラトイレなげーぞ!
どうやったら白人と知り合いなれるんだ
大猩猩厕所上太久了啦!
到底是怎么和白人认识的啊
52:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:21:14.72 ID:gp0ifp7t0.net
>>37
I was in toiletっておかしいだろ
英語理解してんの?
I was in toilet什么的很奇怪吧
你真的懂英语么?
84: :以下、\(^o^)/でVIPがお送りします: 2014/10/16(木) 20:26:30.43 ID:byhXYIv50.net
>>52
誰でも理解できる英語だろw
不是谁都能理解的英语么w
110:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:34:27.63 ID:gp0ifp7t0.net
>>84
toiletは便器って意味だぞ
バカなの?
toilet是马桶的意思噢
你是笨蛋么?
101:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:31:34.20 ID:gp0ifp7t0.net
>>84
toiletは便器って意味だぞ
toilet是马桶的意思噢
120:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:36:57.03 ID:byhXYIv50.net
>>101
文法的にはI was in the bathroom/on the toiletって言うのが正しいかもしれないけど
この上なく理解できるから別に文法が正しくなくてもよくね?って思っただけっす
从语法角度上讲,说 I was in the bathroom/on the toilet 是正确的
反正能理解的话语法什么的怎样都好吧? 只是这么想罢了
41:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:18:16.01 ID:hki33dHOI.net
めっちゃあやまってるじゃん可愛い
不是有好好的道歉么,真可爱
49:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:20:09.27 ID:MdP2l9k80.net
どこで知り合った
早急に申せ
到底从哪里拐骗来的
快点从实招来
50:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:20:31.11 ID:GWS0tABs0.net
まあでもゴリラは優しい動物らしいぞ
霊長類随一の肉体を持ちながら慈愛の心を有する動物だぞ
嘛,不过大猩猩是很温和的动物噢
是在持有首屈一指的灵长类肉体的同时也拥有慈爱之心的动物噢
57:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:22:07.72 ID:jmUNh16L0.net
[2014/10/16 20:18:02] 俺: I don’t understand you because I am a gorilla. thank you ^^
返事こなくなった
ってか20歳って少女じゃないのか?
[2014/10/16 20:18:02] 俺: 因为我是大猩猩所以没理解你的意思,谢谢你 ^^
开始没回信了
话说回来20岁不算少女么?
64:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:23:42.14 ID:Qd3h8EDu0.net
pic cus
ってどういう意味?
pic cus是什么意思
72:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:24:47.78 ID:zZqldWLE0.net
>>64
cusはbecauseの略だと思う
>>64
我觉得cus是because的缩写
73:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:24:50.42 ID:faNIRTAv0.net
>>64
pic→picture
cus→because
66:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:23:50.92 ID:Y/4+OqTw0.net
>>1の英語力は英検3級レベル
楼主的英语能力英检3级的水平
74:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:25:05.73 ID:jmUNh16L0.net
返事こなくなった
お前らのせいで嫌われちゃった…
开始不回信了
都是因为你们我被讨厌了…
89:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:27:57.05 ID:8OojTfZi0.net
>>74
ざまぁwwwww
活该wwww
79:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:25:43.45 ID:Y/4+OqTw0.net
英語のスラングも分からない情弱がVIPにいるとは・・・
没想到还有不懂英语俚语的弱逼VIP
96:名無しさん : 2014/10/16(木) 20:29:32.46 ID:AL8pTJ1+0.net
(拜托,请原谅楼主吧,他可是大猩猩噢)
118:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:35:56.18 ID:kcd5LTeiI.net
>>96
正しいAAの使い方w
字符画的正确使用方式w
102:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:32:16.89 ID:gu3Wt1oS0.net
白人「i trolled stupid jap lol」でスレ立てっと
白人「我钓到了一只愚蠢的日本人2333333333」发了这样一个贴
103:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:32:17.55 ID:jmUNh16L0.net
[2014/10/16 20:28:41] 白人少女: sorry i have to go! it was nice to see you! have a good day!
返事きた!けどバイバイされた!
こいつ今日は学校ないし予定もないから暇だって最初言ってたのに
[2014/10/16 20:28:41] 白人少女: 抱歉我该走了! 很高兴见到你! 祝你过得愉快!
回复来了!不过是ByeBye宣言!
这家伙一开始明明说今天不用去学校所以很闲……
(lu:很明显你被讨厌了)
117:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:35:39.63 ID:Vz3j0SsJ0.net
>>103
※
104:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:32:24.95 ID:KPHFQGA/0.net
ゴリラがスカイプとかにちゃんとかしてんじゃねえぞ!!
大猩猩就不要玩Skype或是2ch什么的了!!
105:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:33:04.08 ID:jmUNh16L0.net
お前らさっきから俺のことゴリラゴリラ言うな!!!!
你们从刚才开始就别一直喊我大猩猩大猩猩什么的啊!!!
108:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:33:58.42 ID:odYiaa1u0.net
idにharukaって入れてたらインドネシアの出会い厨に絡まれたことある
How did you get to know my account?
って聞いたら
i just search and type word “haruka”,then i add your account
って言われた
把id设为haruka以后和印度尼西亚的狂热分子相遇了
「你是怎么知道我的帐号的?」
这么问了以后
「我只是搜索了”haruka”的关键字,然后我就加入了你的帐号」
被这么回答了
113:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:34:58.13 ID:ZU01WjrA0.net
>>108
運命感じる
感觉到了命运
116:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:35:21.83 ID:PrUFhALZ0.net
>>108
つまり?
也就是说?
122:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:37:14.88 ID:odYiaa1u0.net
>>116
i think you’re so cute
とかいろいろ言われた
俺が女だと思ってたみたいで面白かった
「我觉得你很可爱」
之类的被说了很多
好像以为我是女的,真是有趣
123:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:39:02.51 ID:gu3Wt1oS0.net
スーパーハカーの俺様が>>1の御尊顔見つけたぞ
超级黑客的老子已经发现了楼主的尊容
124:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:40:51.01 ID:8fYTIqRF0.net
白人少女はおろか白人女性ともなかなか接触できない俺は>>1が大変
うらやましい
别说是白人少女了,就连愚蠢的白人女性也很难接触的到的我超羡慕楼主
126:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:42:28.50 ID:oFt/uJ3t0.net
>>124
お前人間と接触できてるの?
你真的和人类有接触么?
125:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:41:53.20 ID:byhXYIv50.net
>>124
お前は黄人女性とも接触できてないだろ
你和黄人女性也没有接触吧
99:名無しさん: 2014/10/16(木) 20:31:26.64 ID:O7Mu2NuJ0.net
ゴリラという単語を投げ掛けられた直後長時間トイレにこもる…
マゾヒストの臭いを感じ取られたのだな
被说了大猩猩这个词以后长时间待在厕所
或许感受到了楼主的M气质
↓喜欢我们的文章请您与朋友分享
目前没有评论. 你将成为第一个吃沙螃蟹的人!