4Jul

『长篇故事・2ch』痴汉男(五十八)

时间: 2020-7-4 分类: 痴汉男 作者: 番茄

TAGS:

语言:   大陆 港澳 台湾

提示:如果您是第一次阅读,请点击第一章。想看之前的章节,请点击目录

 

上一章 目录 

 

633: 2004/11/19 20:42:45 ID:tDYQ9/TD

とりあえずラーメンの感想から。

总之先谈谈拉面如何

 

634: 2004/11/19 20:45:23 ID:v2qeBWMW

で、痴漢は週末諦めて今日はおとなしくしてるんか?

それとももうメールしちゃった?

那,痴汉要放弃周末,今天就老老实实的吗?

还是说已经发短信了?

 

635: 2004/11/19 20:45:34 ID:hk5gM9YI

>>629

今日はメールしないの?ちょうどもののけもやっているし、

「もののけおもしれー」から「あしたハウル見にいかね?」と誘ってみたら?

今天不发短信吗?真好在重播幽灵公主

从「幽灵公主真有意思」到「明天去看哈尔的移动城堡吧?」

如此邀请一下试试?

 

636:痴漢男 ◆FYqCtG1B42 : 2004/11/19 20:46:59 ID:mONTrCiJ

まず俺が食べたのは塩ラーメン。一杯730円也。

首先,我吃的是咸味拉面。730円一杯。

 

味はしつこくなく、終始あっさり感を前面に押し出したスープと、最近は下火であるが、

味の濃くないスープとの相性の良さは語るべくもないストレート麺、個人的には

ストレート麺は細めと決めているので、太めだったのが若干マイナスか。

しかし、それを補って余りあるほどのうまみと後味の良さ。

一口目は「あれ?薄くない?」と一瞬思ってしまうが、二口、三口と進めると自然と舌が馴染み、

鼻についた魚介系特有の匂いも食欲を誘うフレーバーにいつの間にか変容する。

脂っこくない所がしつこくない程度に強調され、自分でも気づかぬうちにスープまで飲み干していた。

口味不重,爽口的汤汁始终非常突出。最近可能口碑不咋地,

清淡的汤和挂面相性之佳不必多说,我个人喜欢细面,

粗面虽然是减分项,不过汤汁的美味和余味补足了缺点还绰绰有余。

虽然第一口让我不由感到「咦?一点不清淡?」,

但到了第二口、第三口时,舌头自然而然就习惯了。

海鲜独有的刺鼻气味,也不知不觉变成了让人垂涎三尺的芳香。

恰到好处地强调了它油脂少的特点,我回过神来,吃得连一口汤都没剩下。

 

 

637: 2004/11/19 20:47:38 ID:bIHY1EKb

今ふと思ったんだけど、

関西にしつこくメールしてウザがられたら「久しぶりに友達ができてうれしかった」で切り抜けろ。

突然想到

关西要是被你那烦人短信吵到,

「我只是好久没交到朋友太高兴了」

你这样说不就万事大吉了吗

 

638: 2004/11/19 20:48:40 ID:fq4XcN8A

>>636

それメールで送れ

把这段用短信发过去

 

639: 2004/11/19 20:49:08 ID:ScDuMgHe

>>痴漢

前から思ってたんだけど。喪前食べ物のレポートうまいな

痴汉

之前我就在想,你这家伙食物的报告写得不错啊

 

640:痴漢男 ◆FYqCtG1B42 : 2004/11/19 20:49:09 ID:mONTrCiJ

>>637

うわっ、友達いないってマジだったのかよ、キモッ!!

で終わったりしたら首をつる確信

哇,居然真没有朋友,好恶心!!

要是这种结局我就上吊去

 

641:痴漢男 ◆FYqCtG1B42 : 2004/11/19 20:50:32 ID:mONTrCiJ

>>474

一番上が顔的には近いかな

>>474

最上面的那个长的像一点吧

 

642: 2004/11/19 20:57:38 ID:OIgm3U0u

みんなもののけ姫見てるのか?

おれはラピュタの方が大好きだけど

大家都在看幽灵公主?

我比较喜欢天空之城

 

643: 2004/11/19 21:02:21 ID:Z7KuT9KI

俺ゴジラvsデストロイア見てる

我在看哥斯拉vs戴斯特洛伊亚

 

644: 2004/11/19 21:03:20 ID:0IMaBRz+

今、金曜ロードショー月姫見てる

现在,正在看周五巡演(电视节目)放的月姬

 

659: 2004/11/19 22:20:54 ID:PpO0pp3P

先週末以来カンチと何のやり取りもしてないってのは問題なんでないかい

関西との温度差、先週末以前との温度差、共に激しすぎると思うのだが・・・

上周以来就没和误会女互动过,这有点问题吧

跟关西的温差、上周以前的温差,我觉得都有点太过了…

 

660: 2004/11/19 22:21:10 ID:zu3ebZ7m

今日の悲しみよ!過ぎ去っていけ!天気雨

今日的悲伤啊!消失吧!太阳雨

 

661: 2004/11/19 22:24:05 ID:WasRBhTa

>>659

おお、それそれ

俺的には同意

>>659

哦哦,这个这个

我也很赞同

 

でもスルーされてます。。。

不过多半会被痴汉无视

 

666: 2004/11/19 22:56:03 ID:v2qeBWMW

>>659 ハゲドウ遅過ぎたけどな。まぁみんな関西を美化しすぎてるから気付かないかもしれないが、知り合い程度の人間がこんなことすりゃバイト中のいいネタになるわな。

「今度は関西?節操ねーw童貞必死だな」「アタシってそんなに軽い女に見えるのかなぁ?」「週末遊ぼう言ってるよ」「私パスw楽しくないし、気使うだけじゃん」

まぁ俺の想像だから気にしないでガンガン行っちゃって

>>659

我也赞同,虽然说得晚了点。我觉得大家都太过于美化关西可能没注意到,

仅仅是熟人程度的关系做出这种事,只会增加打工时的话题

「这次是关西吗?真没节操哈哈,处男去世」「我看起来有那么轻浮吗?」

「他又喊着周末出去玩呢」「我算了,没意思,浪费感情」

这不过是我的妄想,别在意尽情往前冲吧

 

670: 2004/11/19 23:03:01 ID:fNXgbEx0

>>666

まともな奴ならそう思ってる。もうちょい柔らかな表現っぽいけどなw

関西といい感じ~と言ってる奴は、ただ痴漢に玉砕させたいだけだろ。

>>666

正常人都会这么想吧,不过可能会表现得更温和些w

那些说和 关西有戏的家伙,只是想看痴汉傻傻往前冲吧

 

675: 2004/11/19 23:08:25 ID:zu3ebZ7m

関西が痴漢のこと、どう思ってるかは

痴漢が一番よく分かってるんじゃ?

关西怎么对痴汉什么感觉

难道不是痴汉最清楚吗?

 

686: 2004/11/19 23:24:48 ID:WasRBhTa

俺の妄想関西は・・・・関西は・・・・・・何も言ってこないorz

我妄想中的关西她……关西……什么都没有说orz

 

687: 2004/11/19 23:24:57 ID:WYzUrV9l

>670

俺は本気で関西は痴漢が気になって来てると思ってるが、

玉砕して欲しいなんてこれっぽっちも思ってない。

>>670

我确实是觉得关西是对痴汉有意思的

让他不顾一切往前冲的想法一点都没有

 

恋愛は理屈じゃないと思うぞ?

頭でっかちな恋して楽しいか?

傷付くのがそんなに怖いか、痴漢よ。

我觉得恋爱并不是讲什么歪理

让人头大的恋爱真的有意思吗?

痴汉啊,你就这么害怕受伤吗

 

俺はそうやって冷静ぶって身の程をわきまえて

ずっと後悔ばかりしてきたよ。

我总是在后悔

装作冷静,仔细地分析自己器量的自己

 

697:VIPERの行動はすぐばれる ◆QKO2OCjVyc : 2004/11/19 23:34:52 ID:z2Py0wQN

なんか発展したか?

見ている限りなさそうだが

有啥进展没?

据我看来好像没啥动静

 

698: 2004/11/19 23:36:17 ID:mPEw+N6p

痴漢男よ

>>687をぜひ読んでくれ

自演ではない。25代後半以上で

彼女がいない男になりたくないなら

この言葉をよくかみしめてくれ

痴汉啊

请务必读一下>>687

并不是自演,你要是不想

到小三十儿的时候还没女朋友

就仔细想想这些话吧

 

761: 2004/11/20 01:40:10 ID:bu1OETDz

向こうはバイトだし、当分動き無いだろうなぁ

あとはストーカーがそろそろ騒ぎを起こしてくれりゃイベント発生。

对方在打工,暂时不会有什么动静吧

之后就只要等跟踪狂引发骚乱,就会触发事件了。

 

765: 2004/11/20 02:00:36 ID:mUo+8J7x

痴漢よ

結局メール送らなかったのか・・・

痴汉啊

你到底发没发短信啊…

 

767: 2004/11/20 02:09:10 ID:DkC1MQMX

k察でも逝ってこい。状況でも聞いてもう一回働かせたら?マスコミ沙汰にはなりたくないでしょって言ったら動くんじゃね?

まぁ痴漢が刺されるのがいいんだけどな

去找一下j察呗,给他们说一说近况,让他们行动起来如何?

用媒体的纠缠来威胁一下,可能就会行动了?

不过这样痴汉可能会被捅刀子

 

768: 2004/11/20 02:47:52 ID:cxDTbI6j

痴漢がストーカーにでも刺されて入院したら、

ハーレムエンドを迎えられる気がする。

感觉痴汉要是被跟踪狂捅了之后住院

说不定会迎来后宫结局。

 

771:(・ω・ ミ 3 )∋ : 2004/11/20 05:48:04 ID:pkYWRUo1

+   + 
  ∩_∩  + 
 (0゚・(ェ)・) 激动熊熊 
 (0゚つ旦O + 
 と__)__) + 

 

772: 2004/11/20 05:59:10 ID:xVlpFduD

話題の電車男

今までメンドくて見てなかったけどさっき一気に読んだ

読後はマジで感動 いわゆる一般的な反応だったな

まぁ その後のセックル描写は正直キモかったけど・・・

「ふぅ・・・・久しぶりに良いもの読んだぜ」とか思ってたけど

読み終わって熱も下がってきて「まぁ ネタ説も凄いんだろうなぁ」とか思って色々検証サイト

とか見て回ってきたけど 今の心境は「全部が全部ガチではないな」だな

かなり脚色&妄想入ってるね そう思うとキモさも増してきたよ・・・

引发热议的电车男

嫌麻烦就一直没读,刚刚一口气看完了

看完后真是太感动 也就是那种平常的反应

不过后面的性交描写真是恶心…

“呼……好久没读这么好的东西了”虽然有这种感觉

读完之后那劲头也降了温,想着“说这都是编的的话也挺厉害”,

去验证网站之类的逛了逛

“也并非全部都是事实吧”就是我现在的心情

有相当一大部分的夸大&妄想 这么一想反而更恶心了……

 

773: 2004/11/20 06:03:05 ID:xVlpFduD

何が言いたいかというと

それに比べて痴漢はリアリティあるなぁってこと

リアルタイムなせいもあるかもわからんけど

きっとリアルならこの後も痴漢が報告するのを飽きない限り

きっとかなりウダウダと長いこと続くんだろうなぁと思った

我想说的是

与其相比痴汉男更有真实感

也可能是实时性让我产生了错觉

实时的话多半也不会对之后痴汉的报告厌烦

虽然我觉得会变成冗长的长篇大论

 

要するに痴漢頑張れ!超頑張れ!

总之就是痴汉加油!超加油!

 

775: 2004/11/20 08:24:02 ID:FFpaTY3B

おまいらおはようございます。

今日もバイト先で好きなやつにクール装って冷たくしてしまった俺がきましたよ…

你萌早上好哇。

今天也在打工处对着心上人装酷而冷场的我来了

 

777: 2004/11/20 08:26:08 ID:15xhWGNj

>>772

お前、電車男の検証サイト見るのはあれだ

エロ漫画で抜いたあと、著者近影を見てしまうようなもんだ

>>772

你啊,看电车男的验证网站有点那个啥

仿佛用工口漫撸过后,再看漫画家的照片那种感觉

 

781:痴漢男 ◆FYqCtG1B42 : 2004/11/20 09:11:33 ID:cUwZpTt3

みなさん、昨夜はサクサク見てからうっかり寝てしまった俺がきましたよ

大伙儿,昨天看完sakusaku之后不小心睡着的我来啦

注:sakusaku应该是指一档音乐节目

 

782: 2004/11/20 09:12:17 ID:TO8BfRCd

おはよう痴漢

とりあえずセンター問い合わせでもしとけ

早哇痴汉

总之去服务中心问一下吧

 

783:痴漢男 ◆FYqCtG1B42 : 2004/11/20 09:15:24 ID:cUwZpTt3

っていうかメールの着信音で起こされたわけだが

话说,我被短信收件音吵醒了

 

784: 2004/11/20 09:15:53 ID:ttsjAbvO

朝からキタ━━━━(゚∀゚)━━━━!!

早上来啦━━━━(゚∀゚)━━━━!!

 

787:痴漢男 ◆FYqCtG1B42 : 2004/11/20 09:19:21 ID:cUwZpTt3

まあ、母からだがな

啊哈,虽然是我妈

 

「おきてる?痴漢。

送っておいた米とリポビタンは届きましたか?返信ください」

「起了吗?痴汉

我发过去的吗米和Lipovitan D(一种功能饮料)收到了吗?请回信」

 

だってよ。届いたらちゃんと返信するよママン。

就是这样,妈呀,收到的时候我会回信的。

 

788: 2004/11/20 09:19:56 ID:TO8BfRCd

母ルートキタ━━━━(゚∀゚)━━━━!!

母线来啦━━━━(゚∀゚)━━━━!!

 

789: 2004/11/20 09:21:20 ID:ttsjAbvO

母さん優し━━━━(゚∀゚)━━━━い

惚れた

妈妈好温柔━━━━(゚∀゚)━━━━!!

我爱了

 

790: 2004/11/20 09:22:11 ID:liVziu9X

>>787

どこのオカンもそんなもんなんだな

>>787

看来大家的老妈都差不多嘛

 

796: 2004/11/20 10:03:12 ID:XG5ELWC9

肩叩き券を用意しろ、早急にだ

快点准备捶背捏肩券,抓紧时间

 

797: 2004/11/20 10:16:13 ID:nK3gOGFH

オレに言ってるのか?

你是在说我吗

 

親がオレを起こすのがイヤになったんじゃなくて

オレのためにならないから

辛いけど、起こさないって

「ごめんね」だって

并不讨厌家人叫我起床

因为对我也没有什么好处

虽然这么说也挺难受,但不要再叫我了

尽然还对我说“抱歉”

 

悪いのオレなのにね

错的明明是我

 

798: 2004/11/20 10:21:21 ID:l12v2XIw

>>797

親不孝者!!

改心しろよw

>>797

不肖子!!

给我洗心革面w

 

799: 2004/11/20 10:22:57 ID:LiTbr9tq

↓親孝行スレのAA

↓尽孝串的aa

 

提示:已是最新章节,若未翻译完,请耐心等待更新哦>_<

 

上一章 目录 

 

没看够?点击查看更多中短篇故事长篇故事


↓喜欢我们的文章请您与朋友分享


番茄

本文作者:

我要投稿

相关文章:

Comments

目前有 9 条精彩评论

Comments
发表评论

电子邮件地址不会被公开。*标记为必填选项

按 [ Ctrl+Enter ] 键直接提交

  • 正确格式为: http://www.yourwebsite.com

返回顶部