6Feb

『长篇故事・2ch』自哆啦A梦消失以来,已经有10年了吗……(五)

时间: 2015-2-6 分类: 大雄:自那以来,已经有10年了吗… 作者: lu

TAGS:

语言:   大陆 港澳 台湾

引用元:http://open05.open2ch.net/test/read.cgi/news4vip/1407666476/


 

上一章 目录 下一章

 

85:◆IAvTSYr7MA: 2014/08/11(月)00:42:03 ID:urbDGZkm7

――その時だった。

――カランッ

突然、玄関の郵便受けに、何かが投げ込まれる音が聞こえた。

——就在那个时候

——喀拉

突然,门口的信箱里,发出了好像被投了些什么的声音

 

「……ん?こんな時間に郵便?」

時間は夜遅い。普通なら、郵便なんて届く時間じゃない。不思議に思いながらも、玄関の郵便受けを開けてみた。

「……嗯?这种时间会有信件?」

时间已经很晚的,正常来说,没有人会在这个时间投信

虽然感到很不可思议,但我还是打开了门口的信箱看了看

 

そこには、便箋が一通。宛名も、消印もない。

どうするか悩んだが、中を開けてみた。

在里面有一封邮件,不过不管是收件人还是邮戳都没有

虽然也烦恼了一下该不该打开,但最后还是打开来看了一下

 

そこには、一枚の手紙が入っていて、その手紙を手に取り、読んでみた。

在那里面的是一张信纸,展开信纸,我读了一下里面的内容

 

―――――――――――――――――――――――――

―――――――――――――――――――――――――

 

のび太くんへ

致伸太君

 

今キミは、何かに悩んでいると思う。

我想,你现在应该正为什么东西而烦恼着吧

 

のび太くん。キミは、きっと勘違いをしてるよ。

全部うまくいく人生なんてないんだ。

誰でも躓いて、悩んでいるんだ。

キミの周りにも、輝いている人がいるだろう?

その人達も、キミが知らないだけで、頑張ってるんだよ。

伸太君,我想,你一定搞错了什么

一帆风顺的人生什么的根本就是不存在的噢

其实不管是谁都会跌倒,都会烦恼

在你的周围,也有散发出光辉的人存在吧

那些人其实也是,暗地里有在努力着噢,只是你不知道而已

 

だから、頑張って、のび太くん。

所以,加油吧,伸太君

 

キミは確かにドジだけど、キミにしかないいいところもたくさんあるんだ。

辛く苦しいかもしれないけど、とにかく、今自分に出来ることを一生懸命頑張ってね。

そうすれば、きっと道が開けるさ。

虽然你确实是有些马虎,但你也有很多只有你才有的优点噢

或许你会觉得非常痛苦吧,但总而言之,要好好努力做你现在能够做的事情噢

这样一来的话,一定会走出一条道路的吧

 

もう一度言うね。

让我再说一遍吧

 

頑張って、のび太くん。

僕はいつでも、キミを応援してるよ。

加油噢,伸太君

我一直都会为你打气

 

――――――――――――――――――――――――

――――――――――――――――――――――――

 

 

「―――こ、これは……この字は……!!」

「——这……这个字是……!!」

 

目を疑った。信じられなかった。

――でも、見間違いようもなかった。

怀疑自己是不是看错了,真的是难以置信

——但是,好像并不是我看错了的样子

 

「この字は………ドラえもんの字だ……!!!」

「这个字………是哆啦A梦的字啊……!!!」

 

87:名無しさん@おーぷん: 2014/08/11(月)00:47:13 ID:G4rAg6KBP

ドラえもん…(泣)

哆啦A梦……(泪)

 

90:◆IAvTSYr7MA: 2014/08/11(月)00:52:19 ID:urbDGZkm7

「ま、まさか……!!」

慌てて、裸足のまま外へと駆け出した。そして、アパートの周辺を走り回った。

「该、该不会是……!!」

慌慌张张地,连鞋都没穿就这么跑了出去。然后,在公寓周边不停的来回奔跑着

 

「ドラえもん!!どらえもん!!!」

「哆啦A梦!!哆啦A梦!!!」

 

ずっと、名前を呼び続けた。

……でも、声が返ることはなかった。

不停地,喊着他的名字

……但是,并没有回答我的声音

 

しばらく探し回った後、一度家に帰る。そして、もう一度手紙を見てみた。

よく見れば、手紙はまだ新しい。まるで、つい最近書かれたかのようだった。

稍微找了一圈没找到,于是暂时回到了家里,然后,再看了一遍信纸

好好看一下的话,发现信纸还很新。看着感觉像是最近才写上去的样子

 

(どこかにいるんだ……ドラえもんが、どこかにいるんだ!!)

(一定在什么地方……哆啦A梦一定在什么地方!!)

 

でもそれなら、どうして姿を見せないのだろう。何か理由でもあるのだろうか……

但是这样的话,为什么不肯出来见我一面呢,有什么特别的理由么……

 

……考えても分からない。分からない―――けど……

……就算是怎么想也想不明白,虽然想不明白——但是……

 

(……ドラえもんが、僕を見ている。――応援してくれてる!!)

(……哆啦A梦他,正在看着我。——正在为我加油!!)

 

――僕の中で、何かが芽生えた。それまで消えてしまっていた、何かとても大きなものが、確かに僕の心に溢れていた。

——在我心中,有什么东西开始萌芽了

到至今为止,曾经消失过的什么非常非常重要的东西,确实地填满了我的心灵

 

92:名無しさん@おーぷん: 2014/08/11(月)00:53:44 ID:RU7fdRIgP

大人になってなくなったものを取り戻したのかな

取回了成为大人以后消失了的东西吗

 

95:◆IAvTSYr7MA: 2014/08/11(月)01:02:48 ID:urbDGZkm7

「――野比!!この書類だが―――!!」

「――はい!!すぐ訂正します!!どこを直せばいいですか!?」

「お、おう……ええと……こ、ここをだな……」

「そこですね!?分かりました!!すぐ訂正します!!」

「あ、ああ……」

デスクに向かうと、すぐにパソコンのキーボードを叩き始める。カタカタと、キーを叩く音が軽快に、断続的に流れていた。

「——野比!!这个文件——!!」

「——了解!!马上就订正!!哪里需要修改呢!?」

「喔、喔……那个……就是这里……」

「那里对吧!?我知道了!!马上就帮你改好!!」

「啊、啊啊……」

面向工作桌,很快地敲击起了电脑的键盘

咔嗒咔嗒,令人心情愉悦的轻快的击键声,断断续续地持续着

 

――ふと、机の隅に置いた便箋に目をやる。

——忽然,看了看放在桌子一旁的信纸

 

「………」

「………」

 

(……ドラえもん。僕、頑張るよ……!!)

(……哆啦A梦。我,会加油的噢……!!)

 

そして、画面に視線を戻した。

然后我的视线再次转回到了显示器的画面

 

98:名無しさん@おーぷん: 2014/08/11(月)01:06:02 ID:RU7fdRIgP

この手紙無くさないかなー、と少し心配

这个信纸会不会搞丢啊,稍微有点担心

 

上一章 目录 下一章

 

没看够?点击查看更多中短篇故事长篇故事


↓喜欢我们的文章请您与朋友分享


lu

本文作者:

我要投稿

相关文章:

Comments

目前有 2 条精彩评论

  1. 星野琉羽
    星野琉羽 发表于: 2015年2月6日 11:34:59

    这个感觉可以期待

  2. hentai
    hentai 发表于: 2015年2月19日 12:15:54

    哆啦A梦~

Comments
发表评论

电子邮件地址不会被公开。*标记为必填选项

按 [ Ctrl+Enter ] 键直接提交

  • 正确格式为: http://www.yourwebsite.com

返回顶部