7Aug

reddit:说说最精彩的“长大后再遇当年高中欺负过你的贱人/混混”故事(上)

时间: 2016-8-7 分类: 奇葩事迹 作者: Adagio

TAGS: ,

语言:   大陆 港澳 台湾

引用元:https://www.reddit.com/r/AskReddit/comments/1kcgu9/what_is_your_best_met_the_high_school_bitchbully/


 

What is your best “met the high school bitch/bully as an adult” story

说说最精彩的“长大后再遇当年高中欺负过你的贱人/混混”故事

reddit:说说最精彩的“长大后再遇当年高中欺负过你的贱人/混混”故事(上)

 

【1】(rtillaree) I own my own gym and have for a few years now. I received a message one day from a familiar looking name on the business’ Facebook page from a women asking to come try us out. We set it up, she comes in for an introduction, she’s a very very large and out of shape woman at this point. After about 5 minutes of working with it her, it hits me that this lady used to be about half her current size and was an absolute b___ in her hay day.

我开了一家健身房,经营有几年了。有天在脸书的商业宣传主页上收到了一条信息,是一个女人发的,名字有点眼熟,询问前来体验事宜。我们安排好了,来了以后给她做入门介绍,她真的是超级大只,都胖走样了。跟她接触了五分钟左右,我突然想起来,当年她只有现在块头的一半大,她颜值巅峰那阵,是个真·贱人。

I decided not to bring it up to her as she appeared to be struggling in life and came to us in a time of need and I took it, as I do with all of my clients, as a cry for help. Not to mention, I’m a grown man now and that seemed pretty silly and insignificant in life today.

我决定不和她提这茬,因为她看起来过得很难,此时来找我们也是有需要,我对所有顾客一视同仁,觉得是急求帮助。且不说我已经是个成年人,那档子事看起来很蠢,时至今日也无关紧要了。

Months later during one of the classes, I noticed her struggling real hard so I go over to offer some encouragement. As I leaned down to say something to her, I notice she’s crying faintly to herself. She looks up at me and quietly says “Sorry for how nasty I was to you years ago and thank you for doing this for me.”

几个月后的一堂课上,我注意到她动作非常吃力,所以我过去给她一点鼓励。当我俯下身和她说话时,发现她轻轻啜泣起来。她抬头看着我,小声说:“当年我对你很差劲,对不起。谢谢你为我做的这些。”

Turns out an old mutual friend told her about my place and she recognized me as the owner and came to me on purpose.

原来是我们的一位共同老友跟她讲了我这地方,她认出来我是老板,特意来找我。

No, not a story of revenge or retribution, but, she reached out to someone she was terrible to and today, she’s re-purposed and I find it to be quite inspiring.

不,故事无关复仇或者报应,但她向曾被其恶行相向的人伸出求助之手,意图改变,我觉得这足让人欢欣鼓舞。

 

【2】(shtoups) I had an evil 5th grade teacher who made my life terrible for a year. She even instigated a “Pick on Shtoups day”. I saw her at the bar where my friend worked. The day before this we had invented a shot that tastes like urinal cakes smell (Captain Morgan’s lime bite mixed with Miller High Life). I bought my old teacher and her friends a round from across the bar. I made eye contact and raised my shot of Wild Turkey. They gave me a curious look but took the urinal cake shots nonetheless. My old teacher proceeded to throw up on the bar and get 86ed from one of the only bars in town. Fuck you Mrs. Freeman!

五年级时的老师人很坏,我那一年的生活被她搞得乱七八糟的。她甚至发起了“来杯shot日”(注:shot即为一口杯,或一口杯装的酒,多为龙舌兰、白兰地、威士忌、杜松子酒等烈酒,也有各种混调酒)我在朋友工作的酒吧里瞧见了她,一天前我们发明了一款shot酒,喝起来味道像是尿斗除臭球(摩根船长青柠朗姆酒混米勒High Life啤酒)我坐在酒吧的另一边,给曾经的老师还有她那群朋友每人买了一杯酒,眼神交汇之际,我举起了手中的野火鸡威士忌(注:超级冲的波本威士忌)她们好奇地看着我,但还是喝了那杯除臭球味儿酒。老师在酒吧里呕吐不止,然后这家镇里唯一的酒吧再也不招待她了。去你大爷的吧弗里曼夫人!

 

 

【3】(cboogie) Not quite the same but… About 10 years ago I caught my dad screaming at the TV.

“This fucking asshole got his own show! He was such a piece of shit when we were kids. He would beat you up for your lunch money. Push you for no good reason. Take your toys. And based on the way he acts now it does not seem like he grew up much.”

He was talking about Paul Teutul Sr. from American Choppers.

(和提问里描述的)不太一样但是…大约十年前,老爸被我撞见朝着电视惊叫:“这天杀的王八蛋还有自己的节目了!我们小的时候他就是个垃圾,为了抢午饭钱揍你一顿,无缘无故地推你,还把你的玩具拿走。从他现在的处事方式来看,丝毫没见长进。”

老爸说的那个人是《超炫美式机车》里的保罗·陶托。

 

 

【4】(asshat_backwards) Moved to a new school in 7th grade and was doing fine — making friends, good grades. Then somehow ran afoul of this bigger kid (he’d been held back a few times). Typical bully — pushed little kids into lockers, loved to torment girls and ran with a pack of acolytes who adored and aped him. In Texas at the time, if a kid didn’t like you, he “called you out” (challenged you to a fight after school). Well, “Zed” calls me out one day, because I was a “faggot from New York.” Clueless me (moved there from said NY, where people are civilized), I said, “Sure, ok.”

七年级的时候转学到新学校,表现良好—交了朋友,成绩不错。然后莫名其妙地和一个大孩子发生了冲突(他留过几次级)是典型的霸凌分子—把小孩子推搡到储物柜上,欺负女生,有一群崇拜他模仿他的跟班和他鬼混。在那会的德州,如果一个孩子不喜欢你,他会“叫你出来唠唠”(放学后挑你打一架)。嗯,一个叫Zed的有一天就找我出来唠唠,因为我是“纽约来的死基”。对此一无所知的我(是从他口中的纽约搬到这来,纽约人讲礼貌)说到:“好,没问题。”

 

A few days later, in front of his acolytes and a small group of my friends, he proceeds to beat the shit out of me. It was 7th grade, so the damage wasn’t excessive — mostly to my pride. Spent the rest of middle school known as one of the guys “Zed beat the shit out of.”

几天后,当着他跟班和我几个朋友的面,我被他打得满地找牙,那时候是七年级,所以伤得也不是太严重,主要是自尊心问题。中学的余下时光里,被称为“让Zed揍得满地找牙”的其中之一。

Fast forward about seven years, home from college and going to the grocery store for mom. Who should I see bagging my goodies but Zed. Taking a look at him, I see a horrible scar running from the top of his head down around the back of his skull and neck and under his shirt.

七年很快过去了,从大学回到家,去杂货店帮妈妈买东西。好死不死的偏偏碰见了Zed,瞅了他一眼,看到一条可怖的伤疤从头顶延伸至后脑勺、脖子,然后一路到衬衫下面。

His face lights up when he sees me, and he says, in slightly slurred speech, “Hey! Didn’t we go to school together? We’re friends from school, right?” He walks with me out to the parking lot, and as we walk I learn that he had been hit by a car in high school while biking home one day. Accident required a half-dozen surgeries and had left Zed mentally impaired and a completely different person.

当他看见我的时面露喜色,接着含含糊糊地说:“嘿!我们之前不是一个学校的吗?我们在学校里是朋友,对吧?”他跟着我出门,走到了停车场,一起走路这功夫我了解到他高中有天在骑车回家的路上被车撞了。这场车祸致使他动了六次手术,智力受损,从此完全变了个人。

He put my stuff in the car, shook my hand for a good 30 seconds and kept asking me to “come back and see me sometime!”

I had hated few people in my life to that point, and no one more than him. Almost cried driving home, I felt so bad for him and disgusted with myself for my previous hatred.

他把我买的东西放进车里,同我握手足足握了30秒,一直要我改日再回来看看他。我一生中极少恨人至此,最恨的就是他。几乎是哭着开回家的,为他感到难过,也厌恶自己之前怀恨于心。

 

【5】(ehjoshmhmm) I work in a jail, I’ve seen the “popular kids” on the other side of the bars…

我在监狱里工作,见过关在铁栏杆另一边“受欢迎的孩子们”…

 


要经营好自己的幸福。p.s.很惭愧,如此低产。


↓喜欢我们的文章请您与朋友分享


Adagio

本文作者:

我要投稿

相关文章:

Comments

目前有 14 条精彩评论

  1. anon
    anon 发表于: 2016年8月7日 21:57:07

    翻译的很不错诶,就一个地方,
    She even instigated a "Pick on Shtoups day".
    这个的意思是她发起了“欺负楼主日”。 因为楼主的网名是shtoups。如果楼主现实中叫mike就会是欺负mike日这样的。

    • ♿
      发表于: 2016年8月8日 14:14:47

      感謝大大幫忙解惑,我當初也是那句看不懂

    • Adagio
      Adagio 发表于: 2016年8月8日 17:48:36

      多谢指正,完全忘了po主ID这茬了

  2. 脑残粉
    脑残粉 发表于: 2016年8月7日 22:19:36

    5的起伏壮阔,不堪负荷

  3. 为了看废井户学日语
    为了看废井户学日语 发表于: 2016年8月7日 23:29:00

    看到倒数第二条,首先,po不计较恩怨地怜悯不幸者,让人钦佩。然后,为他人的不幸难过,怜悯是好事,可为什么要厌恶自己的怨恨?做了损害他人身体和尊严的事所以被怨恨,这理所当然不是吗。对不幸者感到怜悯,对犯罪者表示怨恨,为什么要把这两者混在一起?我处理这些人的方法是,实事求是。他是个做坏事的人,我就算计他。既然他(从表面上看)已经变得温和真诚,我愿意温柔以待。至于我曾经怨恨过他…那份怨恨是他应得的啊 : )
    顺便感谢译者,第一个故事确实很inspiring!

    • 为了看废井户学日语
      为了看废井户学日语 发表于: 2016年8月7日 23:33:10

      inspiring在这有点难翻哎,欢欣鼓舞倒是不错啦,好像鼓励(不对),欣慰(不对),都有点那个意思

      • :-)
        :-) 发表于: 2016年8月8日 21:19:39

        正能量。这个词如何

        • 为了看废井户学日语
          为了看废井户学日语 发表于: 2016年8月9日 00:02:41

          赞啦

    • 匿名
      匿名 发表于: 2016年8月9日 19:46:15

      他是不是信基督,觉得应该成为别人打你一拳,你要笑着叫别人再打一拳的圣母?
      过了这么多年,我到不会像你那样还要算计,恨和同情可能并存。但我是很难原谅这样的人。

  4. Rosky-罗斯基
    Rosky-罗斯基 发表于: 2016年8月8日 01:40:15

    ……….这封面,不是枪王黑泽么!

  5. Ringo
    Ringo 发表于: 2016年8月8日 18:26:13

    嗯… 好帖

  6. ♿
    发表于: 2016年8月8日 18:40:17

    這個帖很有意思,不過我絕對不希望遇到過去的霸凌者……

  7. 匿名
    匿名 发表于: 2016年9月23日 08:55:25

    好贴好贴

  8. 匿名
    匿名 发表于: 2016年11月3日 06:12:59

    出来唠唠,跟东北好像啊2333

Comments
发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。*标记为必填选项

按 [ Ctrl+Enter ] 键直接提交

  • 正确格式为: http://www.yourwebsite.com

返回顶部