19Nov

『长篇故事・2ch』关于隔壁的高规格奇怪女生和我的故事(十三)

时间: 2016-11-19 分类: 关于隔壁的高规格奇怪女生和我的故事 作者: lu

TAGS:

语言:   大陆 港澳 台湾

上一章 目录 下一章

 

671:◆nAHCVSxGaE: 2012/01/13(金) 15:39:29.95 ID:TiU9rfDa0

ほっせ!肩うすっ!とか思ったけどそんなことどうでもよく、

やべっと思ってすぐ放しました

放手!肩膀疼!记得她好像是这么说的,不过说什么怎样都好了

心想不妙的我马上就放开了

 

すかさずすいませんって言ったけど、隣人さんは呆けて何も言いませんでした

暗かったので曖昧ですが、顔赤かったと思います

马上就道了歉,但邻居只是愣着什么都没说

虽然因为房间很暗所以有些看不清,不过她的脸应该是通红的吧

 

すると隣人さんは無言で俺の胸に抱きつきました

やばい勃起がやばい

结果邻居沉默地抱住了我的胸膛

不妙下半身收敛不住了

 

672: 2012/01/13(金) 15:39:36.79 ID:+GyOwWA90

ここからが本番だ!

接下来才是正戏!

 

 

ふぅ・・・

呼・・・

 

674: 2012/01/13(金) 15:40:42.42 ID:NA+HaN4g0

やばいもう無理だ

甘すぎるよ

不妙已经挺不住了

太甜啦

 

675: 2012/01/13(金) 15:40:45.38 ID:iSaUFXeS0

これは・・・仕事中だがwktkが止まらん

这是・・・明明还在工作中心跳却停不下来

 

676:◆nAHCVSxGaE: 2012/01/13(金) 15:42:25.40 ID:TiU9rfDa0

その状態のまま「寝相悪かったらごめんなさい」とつぶやき、

なぜか手をつないで居間までとことこ戻りました

然后就保持着那个状态「如果睡相不好的话不好意思哦」这么嘟哝道

不知为何就这样手牵手回到客厅

 

結果から言うと添い寝のみでしたが

俺は幸せでした

虽然从结果说只是陪睡而已

但我很幸福

 

679: 2012/01/13(金) 15:43:36.36 ID:9ZWRLOvu0

なぜ?添い寝のみとか?

おじさんわかんない

为何?只有陪睡而已吗?

大叔我不太懂

 

688: 2012/01/13(金) 15:47:40.38 ID:9ZWRLOvu0

いいなぁいいなぁ。

真好啊真好啊

 

689: 2012/01/13(金) 15:47:56.73 ID:yvZfRkRq0

ああ、初めて同士のカプールってこんな感じだよな

甘酸っぱすぎて胃が痛いお・・・

啊啊,青涩的情侣就是这种感觉吧

酸酸甜甜的胃好痛・・・

 

690:◆nAHCVSxGaE: 2012/01/13(金) 15:49:48.47 ID:TiU9rfDa0

収穫としてはハグだけでしたが、俺にとっては豊作でした

本番はしたかったですけど、まだ隣人さんを愛でていたかったという部分はあります

まだエロ変化の謎も解けてませんし

今はあれで良かったかもと思いますね

虽然收获只有拥抱而已,但对我来说已经是大丰收了

虽然是想做正戏啦,但因为想爱惜邻居所以收敛住了

工口变化之谜也还没解开

想着现在暂时先这样可能也不错呢

 

朝は遅起きしてそのまま解散しました

そしてスレに戻らない一日を過ごしました

早上起得很晚就那样解散了

然后没有回到帖子里就那样度过了一天

 

693: 2012/01/13(金) 15:59:30.28 ID:9W8nTL9E0

くそっ!くそっ!

可恶!可恶!

 

695: 2012/01/13(金) 16:02:30.28 ID:yvZfRkRq0

ちなみに添い寝から先に起きたのは>>1と隣人さんどっちだったん?

顺带一问陪睡先起床的是>>1还是邻居?

 

>>695

俺が先に起きたんで髪の匂いかいでました

>>695

我先起来的,问到头发的香味醒来

 

698: 2012/01/13(金) 16:05:38.17 ID:rErcxEH40

甘すぎて虫歯になった

甜的我都长蛀牙了

 

755: 2012/01/13(金) 21:10:08.94 ID:MWHA82fv0

この週末になんか予定入ってる?

デート行くのいつだったっけ

这周末有什么计划吗?

去约会是什么时候来着

 

>>755

来週、バイトも大学もない日を一日作ると言ってました

無理しないでとは言ってあるんですが心配です

>>755

下周,说会找一天既没有打工也没有课的日子

虽然她说不会勉强自己不过有点担心呢

 

739: 2012/01/13(金) 19:47:30.59 ID:1ADIiXws0

>>1って彼女はいた事あるの?社交的で面倒見良さそうなのでもてそうと思うんだが

>>1曾经有过女友吗?感觉挺社交的也很会照顾人觉得应该是这样

 

>>739

彼女できたことないです

昔からクラスの主要グループ(?)に頑張って混ざってたキョロ充でしたから

社交性があるように見えるのはそのせいかと

>>739

女友没有

以前曾经努力混入过班里的中心圈子(?)里,成为过伪现充

看上去有社交性或许是这个缘故吧

 

なんか褒めてる方いますが、俺はスペック低いですよ

嬉しいことですが、十中八九イメージと違うのでちょっと申し訳ないです

看到有人夸我,其实我规格很低的哦

虽然被夸很高兴啦,不过我想自己的形象十有八九和你们想的不一样,很抱歉

 

・・・

・・・

 

801:◆nAHCVSxGaE: 2012/01/14(土) 11:10:05.04 ID:6YCS1KNW0

おはようございます

今日はお互い早めにバイトが終わるので、一緒にご飯作る約束をしました

隣人さんを楽しませられるよう頑張ります

早上好

今天因为双方的打工很快就结束了,所以约好一起做饭

会努力让邻居开心的

 

804: 2012/01/14(土) 11:12:10.97 ID:qhFgwAAn0

隣人さん、経済的にキツイなら、同棲すればいいのに

邻居如果经济有困难的话,同居不就好了

 

806:◆nAHCVSxGaE: 2012/01/14(土) 11:14:04.50 ID:6YCS1KNW0

メニューは未定です

俺も料理上手いわけじゃないんで、簡単な物になるかと

菜单还没定下来

我也不算很擅长做饭的那种,只能做些简单的东西吧

 

>>804

俺も最近よく考えます

言い出すとしたら俺からの方がいいでしょうし

>>804

我最近也常在想

还是由我这边说出口比较好吧

 

807: 2012/01/14(土) 11:16:01.13 ID:5n+vN8mk0

カレー…

咖喱…

 

808: 2012/01/14(土) 11:16:54.78 ID:Nt4fNR3R0

>>806

味噌汁にしよう

>>806

来做味噌汁吧

 

815: 2012/01/14(土) 11:34:18.49 ID:erzi64bp0

えのきなんかも一緒に入れると美味いね。

んで1は「えのきも美味いが、おれのしめじもなかなかですよ?」

って言う。

把朴蕈(一种稀有蘑菇)放进去的话很美味呢

然后1说「朴蕈虽然也很美味,但我的丛生口蘑也不赖哦」

 

816:◆nAHCVSxGaE: 2012/01/14(土) 11:38:39.43 ID:6YCS1KNW0

やはり最初はカレーでしょうか

カレーを推しつつ隣人さんと相談します

果然最开始是咖喱吗

那我推荐咖喱然后跟邻居商量下

 

>>815

最悪ですww

>>815

糟透了ww

 

823: 2012/01/14(土) 11:55:23.84 ID:4Jb0gU3X0

>>1 同棲の誘いはもう少しタイミングみた方が良いと思うよ?

まだ早くね? 管理人さんの親の事もあるし、まだ2人とも学生だしな

>>1邀请同居还是再观望下比较好吧?

是不是还有点太早了?毕竟还有房东和父母的问题,两人还都是学生

 

826:◆nAHCVSxGaE: 2012/01/14(土) 12:01:59.63 ID:6YCS1KNW0

>>823

考えてるだけで、今日明日にでも言い出そうとは思ってないですよ

交際始めたばかりで言い出すのもおかしいですし

>>823

只是这么想而已,没有说马上提出来

毕竟才刚开始交往就提出来也不太好

 

827: 2012/01/14(土) 12:09:17.10 ID:2X6eFTn20

カレー採用ありがとう。

感谢采用咖喱的建议

 

カレーってそれぞれの家庭の味とか出やすいから、色々話のネタになるかなと。

咖喱容易做出别具一格的家庭风味,应该能成为聊天的话题吧

 

あと、報告よろしくね。

另外,报告拜托了哦

 

 

 

仕事いてくる。・゜・(ノД`)・゜・。

我去工作了。・゜・(ノД`)・゜・。

 

829:◆nAHCVSxGaE: 2012/01/14(土) 12:13:28.98 ID:D/aSlqxO0

>>827

こちらこそありがとうございます

お気をつけて

>>827

我这边才是谢谢了

小心点哦

 

 

俺もそろそろ行きます

我也差不多该走了

 

・・・

・・・

 

856: 2012/01/14(土) 19:15:24.54 ID:q/ocV56o0

今頃はキャッキャウフフしながらカレー作りかな…

现在是不是正恩爱地做着咖喱呢…

 

858: 2012/01/14(土) 20:35:02.03 ID:PnMs6s6I0

今回は写真撮ってくれるかなぁ

这次会拍照吗

 

867:◆nAHCVSxGaE: 2012/01/14(土) 22:34:19.32 ID:6YCS1KNW0

今日はしっかりおさめてきました

綺麗に作れてるわけではないけど見たい人は見てください

这次有好好地拍下来

虽然做的不算漂亮不过想看的人就看吧

 

『长篇故事・2ch』关于隔壁的高规格奇怪女生和我的故事(十三)

(邻居桑萌)

 

869: 2012/01/14(土) 22:35:35.79 ID:GbINxSc20

うまそうに出来てるじゃん!!!

看上去很好吃的样子不是嘛!!

 

876:◆nAHCVSxGaE: 2012/01/14(土) 22:38:34.43 ID:6YCS1KNW0

隣人さんは明日早いそうなのでもう勉強しに帰りました

寂しいけど報告中の凸は今日はなさそうです

邻居好像明天挺早就要上课所以已经回去学习了

虽然有些寂寞,不过今天应该不会在报告途中被突击吧

 

872: 2012/01/14(土) 22:37:13.48 ID:HBUolZqI0

具でけえ(笑)

盘子好大(笑)

 

878: 2012/01/14(土) 22:40:39.71 ID:GbINxSc20

よーし、じゃあ報告を聞こうじゃないか

wktk

好嘞,那让我听下报告吧

期待

 

882:◆nAHCVSxGaE: 2012/01/14(土) 22:45:36.06 ID:6YCS1KNW0

それでは本題ですね

那么回到正题了哦

 

献立の相談をしようと思って、とりあえずカレーでも作ってみないかと提案すると

カレーは中学の飯盒炊さんで食べたきりだというので

それはいけない、とカレーに即決しました

关于食谱的商量,总之提议说要不要试着做下咖喱

她说上次吃咖喱是初中去野外露营时用饭盒做咖喱

这可不行,于是立刻决定做咖喱了

 

『长篇故事・2ch』关于隔壁的高规格奇怪女生和我的故事(十三)

饭盒炊饭(´﹃` )

 

883: 2012/01/14(土) 22:47:06.67 ID:GbINxSc20

隣人さん何食って生きてるんだ?www

食生活が不安www

邻居到底吃什么过日子的啊?www

对她的食生活好不安www

 

884: 2012/01/14(土) 22:47:19.32 ID:BSveQvOk0

>>882

カレーなんて出来るだけ避けても気付いたら食ってるのに中学以来だと!?

>>882

咖喱明明是尽可能避免的说,结果上次吃居然是初中!?

 

886: 2012/01/14(土) 22:48:43.42 ID:LODDzusI0

>>882

隣人さん変すぎるだろwww

>>882

邻居也太奇怪了吧www

 

891:◆nAHCVSxGaE: 2012/01/14(土) 22:53:20.50 ID:6YCS1KNW0

カレー粉失念の心配がされてますが、

買い物も俺が同行しましたので特に問題なく材料を入手しました

虽然她担心自己又会忘记买咖喱粉

不过材料的采购我也跟着去了,所以顺利地入手了材料

 

2人でスーパーの店内歩き回るとかいよいよ恋人感がでてきて

俺は一人でホクホクしてました

2个人在超市里逛悠终于有种恋人感

我一个人喜滋滋的

 

893:◆nAHCVSxGaE: 2012/01/14(土) 22:56:46.41 ID:6YCS1KNW0

なんか友達が来るって言い張ってるんで急いで書きます

朋友不知怎的突然固执地说要过来,所以我快点写

 

896:◆nAHCVSxGaE: 2012/01/14(土) 22:58:11.91 ID:6YCS1KNW0

帰り道で隣人さんがいきなり、

「2人でいるとどうして楽しいんでしょうね」と言い出しました

回家路上邻居突然

「2人在一起时为什么那么开心呢」这么说了一句

 

なんででしょうね、でも楽しいっすね、とボヤッと返すと、

「俺さん、好きです」と言われました

为什么呢,但是很开心哦,我呆呆地这么回复后

「我桑,喜欢你哦」被这么说了

 

なんか、いわゆる告白っぽい感じじゃなく、自然の流れで「出てきた」みたいな

怎么说呢,不是那种告白的感觉,就是一种按照自然的发展说出口的那种感觉

 

俺は不意打ちをくらって相当だらしなく笑い、俺も好きです と言いました

我被这突然袭击搞到禁不住傻笑,说我也喜欢哦

 

 

これだけなんですけど、このやりとりを俺は一生忘れない気がします

虽然只是这样而已,但这个对话我感觉自己一辈子也忘不掉

 

898: 2012/01/14(土) 22:59:11.93 ID:LODDzusI0

>>896

なんかいいねぇ

ほくほくする

>>896

真不错啊

暖洋洋的

 

903:◆nAHCVSxGaE: 2012/01/14(土) 23:06:24.25 ID:6YCS1KNW0

うわ友達きました

できるだけ早く戻りますが、寝ても損はないと思われます

呜哇朋友来了

虽然我会尽可能早回来的,不过我觉得你们最好不要等我直接睡吧

 

帰ってくれユースケ・・・

给我回去啦祐介・・・

 

904: 2012/01/14(土) 23:06:56.66 ID:GbINxSc20

ユースケ空気嫁wwww

祐介给我看氛围啊wwww

 

上一章 目录 下一章

 

没看够?点击查看更多中短篇故事长篇故事


↓喜欢我们的文章请您与朋友分享


lu

本文作者:

我要投稿

相关文章:

Comments

目前有 13 条精彩评论

  1. 。
    发表于: 2016年11月19日 21:37:40

    暴击了!

  2. 约束之地
    约束之地 发表于: 2016年11月19日 21:50:26

    狗粮吃的太撑,都不用吃土了[doge]

  3. Rosky-罗斯基
    Rosky-罗斯基 发表于: 2016年11月19日 22:20:15

    吃狗粮时间~

  4. 匿名
    匿名 发表于: 2016年11月19日 22:45:52

    睡前吃狗粮遭不住啊_(:з」∠)_

  5. ncyp
    ncyp 发表于: 2016年11月19日 23:20:05

    [doge]

  6. kccc
    kccc 发表于: 2016年11月20日 00:44:41

    666666

  7. 风吹来的无名氏
    风吹来的无名氏 发表于: 2016年11月20日 03:51:36

    深夜更新啊……不过Goodjob!

  8. SHOCKK
    SHOCKK 发表于: 2016年11月20日 08:16:03

    去原站看了好像到最后都没pa有点失望…

  9. 黑羽绫音
    黑羽绫音 发表于: 2016年11月20日 19:44:36

    狗粮好吃

  10. Cupcakewow
    Cupcakewow 发表于: 2016年11月20日 23:44:52

    好甜呀
    要是加點鹽就好了[t滑稽]

  11. nemuiNekosama
    nemuiNekosama 发表于: 2016年11月28日 00:38:10

    好甜呀

  12. ROBI
    ROBI 发表于: 2017年4月1日 06:49:05

    671翻錯了喔
    不是「放手!肩膀疼!」應該是「好瘦!肩膀好薄!」之類的?

  13. 我也不知道id取什么好
    我也不知道id取什么好 发表于: 2020年3月29日 00:33:33

    为什么咖喱看上去没肉啊?

Comments
发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。*标记为必填选项

按 [ Ctrl+Enter ] 键直接提交

  • 正确格式为: http://www.yourwebsite.com

返回顶部