25Feb

『长篇故事・2ch』痴汉男(二十二)

时间: 2017-2-25 分类: 痴汉男 作者: 番茄

TAGS:

语言:   大陆 港澳 台湾

上一章 目录 下一章

 

24:1 ◆FYqCtG1B42 : 2004/11/10 19:51:15 ID:VuG3lKpU

続き。

继续

 

でも、それだけで終わらないのが痴漢クオリティ!

警察が本腰を入れてからというもの、パッタリと活動を休止した痴漢。

警察も「やっぱりなんもねーじゃねーか」という様子で警戒打ち切り。

「もう諦めたのかな・・・」

と思い始め、安心していたらしいのだが・・・

ここ数週間前から、なんと活動再開。流石痴漢。あっぱれ。

可是,不会就此收手才是痴汉quality!

警察正准备全力以赴时,痴汉一下就消失了踪迹。

警察也一副「果然没有嘛」的样子放松了警戒。

「不再缠着我了吗・・・」

误会女也因为这种想法也松了一口气…

然而,从数周前开始,好像又再次出现,不愧是痴汉。在下五体投地。

 

直ぐに警察に知らせようとしたのだが、今までの対応を見るに、またメンヘル女の自意識過剰電波かよ・・・

と、マトモに取り合ってくれないのは明白。

日に日に追い詰められていく精神の中。夜道について歩く怪しいチビに遭遇。

パニック。誤解。そして出会い。

然后直接去通知了警察,但是根据至今为止警方的态度

估计又被当作神经电波女的自意思过剩了吗・・・

所以,没怎么认真地调查这一点是显而易见的了。

每天都因为被跟踪而精力交瘁。然后在走夜路时遭遇了可疑的矮子。

惊恐。误解。然后相遇。

 

26: 2004/11/10 19:52:36 ID:LRlM4zxa

カンチも大変だな ~

误会女也不容呀~

 

35: 2004/11/10 19:54:45 ID:B/XPKVjP

痴漢に間違えた男に痴漢の相談するなんて

跟被误认为痴汉的人讨论痴汉…

 

なんか、テレビでやってた泥棒避け対策を泥棒に聞いてたやつを思い出した

让我想起了电视上播放过的,向小偷询问防盗对策的节目

 

36:1 ◆FYqCtG1B42 : 2004/11/10 19:55:40 ID:VuG3lKpU

で、不安で不安で仕方が無いと。

男の友人もいない(これはウソっぽがな)し、相談できる男がいない。

男の意見と、対策を聞きたいという事だったらしい。

然后,内心慌乱不安的不行

没有男性朋友(这个感觉有点假)可以倾诉

所以想听听男性的意见和对策

 

ここまでざっと二時間以上。

ずーっとこの話を続けていたわけではないが、そんなに長い間話していたわけだ。

しばらく放心。大体わかっていたけど、ここまでのものかっ!ストーカーっっっ!!!

到这里已经用了两小时以上

虽然倒也不是一直在聊这个话题啦,竟然说了这么长时间。

稍微放心,大体上是明白了,没想到居然会做到这种地步!那个跟踪狂!!

 

トイレ行くとか言って、三回くらい席を立ったと思う。

もしかしたらそのスキにオナヌーしてるとか思われたかも。関西に。

离席去了三次厕所。

说不定会被关西怀疑趁这个间隙自卫了几发。

 

37: 2004/11/10 19:56:22 ID:LRlM4zxa

我慢しろよ

一定要忍耐哦

 

49: 2004/11/10 19:59:07 ID:VpRe+uVS

カンチに痴漢に間違えられ、関西にトイレでオナヌーしてそうと思われる。

それがVIPクオリティ

被误会女当作痴汉,还让关西以为你去厕所自卫了。

这就是VIP品质

 

56:1 ◆FYqCtG1B42 : 2004/11/10 20:00:34 ID:VuG3lKpU

正直、「対策なんて逝っても・・・警察が動いてくれないのはマジらしいし、ここは探偵あたりに

金払って調査&保護してもらうのが一番じゃないか?捜査始まった途端に姿をくらますような

ヤリ手なんだし・・・俺に言われたってしらねぇよ」

其实,「能有什么对策・・・警察又不为之所动,

这种情况或许花钱雇佣私家侦探,让其调查&保护才是首选吧?

毕竟对方在开始搜查就会突然消失・・・让我想对策也想不出什么来啊」

 

とでも言うしかなかったのだが、そこはソレ。結論は一瞬で出たが、一人暮らしをしている

娘にそんな豊かな経済力があるかどうかは謎だ。大体、娘がそんな目にあっていると言うのに、

さっきから親の話が一辺たりとも出てこない。

親には頼れないような状況なのだろう・・・

看上去好像只能这么说,其实我已经想好结论了,

虽然我不清楚这女孩有没有丰裕的经济能力啦。况且,在女儿身上明明发生了这种事情

从刚才开始就完全没提过父母的事情

或许是没办法依靠父母的状况吧・・・

 

と、俺にしては珍しくビックリなほど頭が良く回り、逆に安易に提案できない状態。

我的脑子少有的转了起来,但却反而想不出对策了。

 

62: 2004/11/10 20:03:02 ID:/3d5gaLb

「じゃあ僕が実際に派手にストーキングして警察を動かしてやりますよ!!」

「那就由我上演一场华丽的跟踪,好让警察出动!!」

 

68:1 ◆FYqCtG1B42 : 2004/11/10 20:05:12 ID:VuG3lKpU

と、頭をひねっていると料理が出てきた。

正懊恼时,端上来了食物

 

とりあえず言っておく。ネタじゃないぞ。

出てきた料理は

先说清楚,这可不是段子

端上来的菜式是

 

カニピラフ

蟹肉饭

 

正直吹いた。「ブッ!」

「え?どうしたんですか?」

「いや、ごめん、ちょっと咳き込みそうになって・・・」

タイミングが良すぎる。なんでここで蟹ピラフなんだ。

まあ、蟹ピラフだけじゃなかったんだけどね。チキンステーキみたいなのと、サカナのソテーみたいなのと。

说实话我都喷了「噗!」

「诶?怎么了?」

「没事,抱歉,有点咳嗽…」

时机抓的太准了吧…为啥这时候端上来蟹肉饭…

嘛,也不只有蟹肉饭啦,还有鸡排、鱼肉料理之类的

 

軽食系のが三皿くらいと、ライスとコーヒーが運ばれてきた。

たぶん、俺がどんなのを好きかわからないからとりあえずいろんな種類のを出してみたんだろう。

有三盘快餐类的食物,之后也上来了米饭和咖啡

大概,是因为不知道我喜欢什么,所以就每种都点了一些吧

 

それにしてもカニ・・・

可居然是螃蟹・・・

 

62: 2004/11/10 20:03:02 ID:/3d5gaLb

「じゃあ僕が実際に派手にストーキングして警察を動かしてやりますよ!!」

「那就由我上演一场华丽的跟踪,好让警察出动!!」

 

79: 2004/11/10 20:08:10 ID:93auLUc+

蟹蟹かに蟹蟹かにかに蟹蟹蟹蟹蟹蟹蟹蟹蟹蟹

蟹蟹螃蟹蟹蟹螃蟹螃蟹蟹蟹蟹蟹蟹蟹蟹蟹蟹蟹

 

80:1 ◆FYqCtG1B42 : 2004/11/10 20:09:11 ID:VuG3lKpU

「あ、ソレ、アタシのおごりだから!!」

「違うでしょ関西!」

关西「啊,那个螃蟹,是我请的!!」

误会「不对吧关西!」

 

こんなシリアス極まりない話の後で、よくそんな話ができるもんだとちょっと感心した。

関西なりに、勘違いを気遣っているのかもしれない。もしかしたらだが。

在如此严肃的话题过后,还能开小玩笑,稍微佩服了你一下。

也许,这就是关西关心误会女的方式

 

で、ちょっとたったら二人の食事も運ばれてきた。

俺は頼んだ覚えはまるでないので、たぶん俺がトイレに逝っている間に頼んでおいたのだろう。

時間的に客は全然いないし、従業員も巨乳ロリと社員らしき男の二人だけだ。

厨房には少なくともあと一人、誰かがいるのだろうが。

不一会,她俩的食物也端了上来,

我不记得是什么时候点了餐, 大概是趁我去厕所时点的吧

这个时间段的客人也不少,可服务员只有巨乳萝莉和一个像是职员的男性两个人。

厨房里应该也至少还有一人吧。

 

86: 2004/11/10 20:12:31 ID:L+OC2pNH

厨房を中坊として一瞬読んでしまった俺は、もう2chから離れられないのか。

一瞬将厨房理解成了中学小鬼的我,是不是差不多该戒掉2 C H 了?

 

87: 2004/11/10 20:13:51 ID:93auLUc+

>>86

無理

>>86

放弃治疗吧

 

70: 2004/11/10 20:06:07 ID:Ms/crZ2J

お前が昨日蟹の話したからじゃねーの?

是因为你昨天聊到了螃蟹的话题吧?

 

91:1 ◆FYqCtG1B42 : 2004/11/10 20:15:35 ID:VuG3lKpU

>>70

ソレダ!!

そうか、なんで気付かなかったんだ、俺。そうだよな。もしかしてマジでこのスレ見られてるのかと

一瞬疑っちゃったよ。そういうことか。

>>70

就是这个!!

啊,为什么我没注意到呢,原来如此,有一瞬我甚至怀疑是不是被发现了这个帖子。

 

関西の働きのおかげ(?)で、ちょっとなごやかムードへ。楽しい(俺だけだったかもだが)食事の時間。

昨日必死で考えていた雑談ネタも、自然に出てきていた気がする。我ながら上出来だった。

多亏了关西的机敏(?),稍微进入了和睦的氛围。愉快(或许只是我这么觉得)的就餐时间。

昨天拼命思考的闲聊话题,感觉也能自然地提出来了。对我来说算做的不错了

 

「昨日さ!バカ殿みた?」

「あー、私見てない」

「俺見たよ」

「マジで?アレっていつもおんなじことやってない?出演者変わってるだけだよね?」

「だからソレがバカ殿の良さなんだって。」

「えー?でも飽きない?」

このヤロウ。俺のバカ殿をバカにしやがって。

「看昨天的傻瓜殿下了吗?」

误会「啊,我没看」

「我看了」

关西「真的?这个节目总是演同样的内容吧?只是换了演员而已吧。」

「所以说这就是傻瓜殿下的有趣之处啊」

关西「诶?看不烦吗?」

这个混蛋,竟敢把我喜爱的傻瓜殿下当作傻瓜。

 

「飽きない。大体考えてみなよ。「秋田」なんて言われるコントなんて今や志村さんだけだろ?

若手芸人だって、立派に定番化しているのもいるけど、大体消えて言ってるじゃん。

つまらない、マンネリなんていわれ続けて未だに続いてるのはバカ殿がそれだけスゴイからなんだって!」

「不觉得烦,你想啊,能被称作“秋田”的段子现在只有志村先生在做了吧。

新人演员也搞一些固定桥段,不过并不长久

就是这种风格被认为是无趣,可还是能够继续播放的傻瓜殿下不是很厉害吗!」

 

関西とバカ殿についてヒートアップ。

跟关西聊傻瓜殿下聊得火热起来了。

 

112:1 ◆FYqCtG1B42 : 2004/11/10 20:20:23 ID:VuG3lKpU

とにかく、関西は話しかけてくる。勘違いがそれに追従する形。

矢継ぎ早に繰り出される関西の話題、質問に俺が答えていくトークがずっと続く。

反正就是变成了,关西插话,误会女在一旁附和的形式

关西将话题连珠炮般地射出,变成了我在不停回答。

 

「痴漢さんってどこ大(学)?」

「○×大だよ。直ぐそこの。」

「マジ!?あそこの大学生って合コンとかしまくってんでしょ?」

ウルセー。友達いないから白ネーよ。

「いや、そんな事ないんじゃない?よく分からないけど?」

「またまたー。痴漢さんも行きまくってんじゃないの?」

下品な女だ。

「いやいや、そんな事ないよ!」

「痴汉你是什么大(学)?」

「○X大,就是附近的那个。」

「真的?那里的学生不是联谊到翻天么?」

去你的,我没有朋友,所以不知道啊!

「不对吧,哪有那回事?虽然我也不太清楚?」

「别装了,痴汉你也经常去吧?」

下流的女人

「没有没有,我没去过!」

 

今考えるとほとんど勘違いと喋ってなかったな・・・・・・・OTL

回想起来,和误会女基本上没怎么说话・・・・・・・O T L

 

113: 2004/11/10 20:20:40 ID:68Y84B7I

バカ殿、蟹、バカ殿、蟹・・・

傻瓜殿下、螃蟹、傻瓜殿下、螃蟹…

 

肝心なところは全部スルー。それが痴漢クオリティ。

重要的地方全部无视,这就是痴汉品质。

 

120: 2004/11/10 20:22:08 ID:hJTfzHqd

>>112

いいカンジじゃないか

「あの人すごいマシンガントークだね」とさも友人のようにカンチにメールできんじゃん

>>112

感觉不是挺好的嘛

「那家伙说起话来跟机关枪似的」

这样不就能给误会女发像是朋友般的短信了嘛?

 

121: 2004/11/10 20:23:03 ID:m1/MsPj3

>>120

名軍師登場

>>120

名军师登场

 

122: 2004/11/10 20:23:29 ID:ZO/jjKzN

痴漢は関西狙え。

痴汉盯上了关西。

 

123:1 ◆FYqCtG1B42 : 2004/11/10 20:24:25 ID:VuG3lKpU

でも、勘違いは結構楽しそうだった。俺の勝手な主観だが、やっぱり自分から話すタイプじゃなさそう。

会話の所々に突っ込みを入れてる。

不过,误会女其实挺开心的。

虽然只是我个人的观点,果然不是擅长自己畅谈的类型

在对话的各处各地插进来吐槽。

 

「彼女とかはどうしてんの?」

ココダ――――

ここでどう答えるかで勘違いの、俺に対する見方が変わってくる。

ここは関西を美味く利用して、誠実かつ真の愛を求めてる感じに・・・

「那你怎么交的女朋友?」

就是这里——

这里作何回答将会改变误会女对我的看法。

这里就巧妙地利用关西,表现出诚心追求真爱的感觉…

 

 

「俺はいないよ。関西さんは?」

「我没有哦,关西你呢?」

 

124: 2004/11/10 20:24:27 ID:L+OC2pNH

関西の容姿(芸能人に例えて)きぼん。

期望描述关西的长相(用艺人来举例)。

 

125: 2004/11/10 20:24:58ん ID:JOjDZp70

いや、巨乳ロリ狙え

不对,盯上了巨乳萝莉。

 

130: 2004/11/10 20:25:37 ID:empSvsJh

関西がカンチのために痴漢の情報ひきだしてるなかな?

是不是关西为误会女,打听痴汉男的情报?

 

137:1 ◆FYqCtG1B42 : 2004/11/10 20:27:07 ID:VuG3lKpU

「アタシは今いないなー。」

ん?ちょっと予定と違うが・・・

「でも前はいたんでしょ?合コンとか言って作ってたんじゃない?」

「いや、アタシは合コンなんかいかないよ、やっぱり信用できる男の人と一緒じゃないと。

中身が大事だよ。中身。やっぱり見かけはトッピングだね。」

「我现在也没有哦—。」

嗯?和想象的不一样啊……

「不过之前有过男友吧?在你说的联谊的时候没有交上吗?」

「没有,我没去过联谊哦,果然还是得和信得过的男性在一起。

内涵很重要呀,内涵。虽然外表还是第一位。」

 

なんでこんな時にマトモな返答するかね、こいつは OTL

本当なら軽い発言を軽く批判して俺の考えをアッピールするハズだったのによ・・・

为啥在这种时候会正经地回答啊,这家伙 O T L

本应该对她轻佻的发言稍微批判,从而展现我自己的主张的说・・・

 

140: 2004/11/10 20:27:46 ID:D43Y2WmX

いや、恋愛経験豊富な俺からしてみれば、関西に先に振ったのはいいとおもうよ

不,从恋爱经验丰富的我看来,把这个话题先丢给关西是挺明智的决定

 

144: 2004/11/10 20:29:19 ID:mKxv/GE0

       │ 
       J 
      >>140 

   ∩_∩   ∩_∩ 
  (  ・(ェ)・) (・(ェ)・  ) 
  这是鱼饵吗熊?   不是熊哦、慌慌张张地
                       吃进嘴里的话会粗大事的熊哦。

 

151: 2004/11/10 20:31:05 ID:ODYmgT2s

勘違いには彼氏いない。過去ログ嫁

已经说过误会女现在没有男友,回去读之前的帖子

 

152:1 ◆FYqCtG1B42 : 2004/11/10 20:31:33 ID:VuG3lKpU

と、ちょっと恋愛について話をしている時に、勘違いがトイレに立つ。

我俩正聊着恋爱话题时,误会女站起来去厕所

 

「あ、アタシも!」

「え?でも女性用トイレ一つしか使えないよ?」

「客用の使えばいいじゃん。」

「そうだね」

「啊,我也去!」

「诶?可是只有一间女厕所?」

「那就去客用厕所」

「对啊」

 

とかなんとかやりとりして、まず勘違いがstaff onlyに消える。

と、関西が

「しっかりしろよ!」

と、肩を叩いてtoiletへと消える・・・

她俩嘟囔过后,误会女进入了staff only

接着关西拍了一下我的肩膀说

「振作起来阿!」

然后进入了厕所…

 

正直、最初に感じていた一言一句に嫌悪感を感じる気持ちはない。関西。イイヤツだぜ!

说真的,已经没有那种对她一言一句都感到厌烦的心情了,关西,这家伙不错!

 

160:VIPERの行動はすぐばれる ◆QKO2OCjVyc : 2004/11/10 20:32:47 ID:o+rDlGUu

・・・・関西はわかってるみたいだな

……..关西似乎洞悉了一切

 

164: 2004/11/10 20:33:30 ID:KRbFzKtN

関西とフラグ立ってるな、こりゃ

カンチは…

已经竖起了关西flag,这下子

然而误会女…

 

168: 2004/11/10 20:34:17 ID:mKxv/GE0

エロゲなら関西ルート

黄油的话就走关西路线

 

上一章 目录 下一章

 

没看够?点击查看更多中短篇故事长篇故事


↓喜欢我们的文章请您与朋友分享


番茄

本文作者:

我要投稿

相关文章:

Comments

目前有 3 条精彩评论

  1. Cupcakewow
    Cupcakewow 发表于: 2017年2月25日 23:43:50

    我非常同意最後一樓的說法
    是我的話
    這個event之後就走關西線了(笑

  2. kuri
    kuri 发表于: 2017年2月26日 00:10:26

    选择支来了

  3. devilsarms
    devilsarms 发表于: 2017年2月26日 18:52:53

    嗯嗯,同走关系路线

Comments
发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。*标记为必填选项

按 [ Ctrl+Enter ] 键直接提交

  • 正确格式为: http://www.yourwebsite.com

返回顶部