2Dec

『长篇故事・2ch』我就是童男一枚,有问题吗!(三十七)

时间: 2014-12-2 分类: 我就是童男一枚,有问题吗! 作者: lu

TAGS:

语言:   大陆 港澳 台湾

引用元:http://vipsister23.com/archives/4242568.html


 

上一章 目录 下一章

 

416:名無しさん: 2011/08/02(火) 11:17:11.35 ID:DyoUjAOYo

翌朝には、体調も多少よくなっていた。まだ微熱は残っていたけれど、今日一日休んでいれば治るだろう。

大事をとって薬を飲んでベッドで寝ておく。食事はリビングに下りてとった。

到了第二天,身体多多少少好了一些

虽然还有些微烧,不过再休息一天就能治好吧

摆正态度,在吃完药以后就继续躺回床上睡了,吃饭的时候再下到客厅

 

十一時を過ぎた頃、昨日言った通りに幼馴染がやってきた。

过了11点的时候,青梅竹马按照昨天说好那样过来了

 

「はい、缶詰」

「苦しゅうない」

俺はベッドにふんぞり返った。

咳が出た。情けない。

「喏,你要的罐头」

「不用客气」

我向后靠在了床上

咳了几下,真难为情

 

「まだつらい?」

「だいぶ楽になった」

養生しております。

「还觉得难受?」

「已经好很多了」

毕竟有好好休养过了

 

417:名無しさん: 2011/08/02(火) 11:17:40.02 ID:DyoUjAOYo

「あのね、風邪が治ってからなんだけど」

「なに?」

「水族館行かない?」

「水族館」

「那啥,感冒治好以后」

「怎么了?」

「去水族馆吗?」

「水族馆啊」

 

唐突だった。

幼馴染はたまに突飛なことを言い出す。たいていがユリコさんの案。

以前、突然思い立ったといって二泊三日の旅行に行ったこともある。

今回もどうやらそういうアレらしい。

真是唐突

青梅竹马偶尔会像这样提出古怪的主意,大部分都是百合子阿姨的提议

以前,也突然提过要去三天两夜的旅行

看起来这次也是类似这种的

 

「いつになるかにもよるけど、うん」

遠出をすると心が沸き立つのです。

「虽然还得看什么时候才能好,不过同意了」

一想到可以出门远行感觉整个心绪都沸腾起来了

 

その後、妹が剥いてくれたリンゴを三人で食べた。

在那之后,三人一起吃了妹妹削的苹果

 

418:名無しさん: 2011/08/02(火) 11:18:23.28 ID:DyoUjAOYo

三日もすれば風邪は治った。誰かにうつった様子もない。とりあえずはほっとした。

失われた夏休みの一部を惜しみながら、課題を少しずつ消化する。後でまとめてやるにせよ、減らしておくに越したことはない。

三天以后感冒治好了,而且好像也没有传染给别人,总之是松了口气

边为已经逝去一部分的暑假感到惋惜,边慢慢地消化着作业

虽然以后还是会来一次总攻击,但事先让其减少一部分也没有坏处

 

平日には祖父の車に乗せられて免許センターに行った。

書類の空欄を埋めるのに悪戦苦闘する。受付に書類を提出すると今度はたらいまわし。

適性検査。問題なくクリアする。最後に揃った書類を出して申請が終了する。

在某个工作日坐着外公的车到摩托车驾照中心

使劲填着材料里的空白,填好的材料在交给服务台后被一层层传下去

然后是适应性检查,顺利地通过。最后把所有的材料提交完以后申请就完成了

 

待合室の長椅子では、俺と同じくらいの年齢の人たちが問題集と向かい合っていた。

真似してみようと思って鞄から問題集を出す。すぐ飽きる。緊張で集中できない。

在等候室的长椅子上,我的同龄人们正面对着习题集进行苦斗

我也学他们从书包里取出了习题集来做,但马上就腻了,在这种紧张的环境下没法集中精神

 

長い時間待たされてからアナウンスで試験会場へと誘導される。番号に従って席に座る。落ち着かない。

小心者ですから。

等了很长时间以后,被广播叫去考试会场,根据指定的编号坐下,真是紧张

毕竟我还是个胆小鬼啊

 

学科試験は手ごたえはあったが自信はなかった。

問題はほとんど解けたつもりでいるものの、不安が残る問題が五問以上ある。ケアレスミスがないとも限らない。

考试的时候也是,虽然有做对的感觉但没有自信

虽然抱着把问题全部解完的打算,但不是很确定的问题还是有5题以上

也不敢保证自己一定不会粗心大意

 

時間を置いて合格者の発表。電光パネルに番号が表示される。

自分の受験番号を見つけてほっとする。祖父にメールをしながら横目で周囲を見た。

过了一段时间开始公布合格名单,显示板上开始出现对应的编号

看到了自己的考试编号以后松了一口气,边给外公发短信边用余光看了下周围

 

419:名無しさん: 2011/08/02(火) 11:19:00.60 ID:DyoUjAOYo

二人で来たのに、片方だけが受かったと思しき人たちがいた。よかった、一人で来て。あれは気まずい。

片方が安堵で表情をゆるめているのに対して、もう片方が少しいたたまれないような顔をしている。

发现了两个人同时过来,但好像只有一个人通过考试的二人组

还好自己是一个人来考,不然碰到这样的情形那就尴尬了

与其中一人那放下心来的表情形成强烈对比,另外一人是一副如坐针毡的表情

 

また今度がんばれ。上から目線で思った。

下次再加油吧,眼睛里透露出这种高冷视线

 

午後の講習が終わってから携帯を開くと、妹からも祝いのメールが来ていた。終わってみると祝われるほど大したことじゃない。

祖父に電話をすると付近の本屋で待機しているという。歩いていける距離なので、そのまま向かうことにした。

在下午的讲习结束以后打开了手机,收到了妹妹庆祝的短信

在考完以后感觉这不算是那种值得庆祝一番的大事

给外公打了电话叫我在附近的书店待机,因为是走路就能到的距离,所以直接过去了

 

本屋で部長と遭遇した。手には参考書。自分の未来を見せられているようで思わず不安が浮き上がる。

少し話をした後、すぐに別れる。次に会うのは部活のときだろう。

在书店遇到了社长,手里拿着参考书。感觉好像看到了自己的未来,不安感不禁上涌

稍稍聊了一会以后,马上就相互道别了。下次相遇恐怕是在社团活动里了吧

 

祖父の家に寄って、従兄のナオくん(通称)が昔使っていた原付を譲り受ける。

彼は車があるのでもう使わないらしい。ちょうどいい。

到达外公家那,接手了尚君表哥(通称)以前用过的摩托车

他好像已经有车所以用不到了,所以刚好给我

 

さっそく原付に乗って帰る。少しだけ緊張したけれど、運転しはじめると大したことはなかった。

ただ、多少は心臓が痛かった。

马上骑上摩托车踏上了回家的旅程,虽然稍稍有些紧张,但开始驾车后并没遇到什么大问题

只是心脏那稍微有些疼痛感

 

420:名無しさん: 2011/08/02(火) 11:19:34.96 ID:DyoUjAOYo

翌日、目を覚ましてリビングに行くと、誰もいなかった。妹はまだ寝ているらしい。

起こそうか迷ったが、どうせ休みなのだしと放っておく。

結局、妹が起きたのは正午になる頃だった。

第二天,醒来以后到了客厅发现一个人也没有,妹妹好像还在睡

虽然有想过要不要叫她起床,不过难得的休假就让她睡吧

结果妹妹起来的时候已经是中午了

 

昼過ぎには幼馴染がやってきた。

午饭后青梅竹马来到了家里

 

例の水族館の話で、予定を聞きにきたらしい。

どうせ部活以外には予定と言えるものはない。妹も似たようなものだったので、すり合わせは簡単にできた。

是之前说过的水族馆的那件事,好像是过来问一下我们的安排

反正除了社团活动以外根本就没有称得上是预约的东西,妹妹也差不多,所以很快就达成了共识

 

明日らしい。

好像是明天的样子

 

「急な話だ」

「日帰りだしね」

そりゃそうだけど。

「还真是突然啊」

「毕竟只是当天就回来了啊」

话是这样没错

 

「で、今日、花火しない?」

「なぜ花火?」

「夏だからだよ」

納得した。

「然后啊,今天,要不要去放烟花?」

「为什么是烟花啊?」

「因为是夏天啊」

赞同

 

上一章 目录 下一章

 

没看够?点击查看更多中短篇故事长篇故事


↓喜欢我们的文章请您与朋友分享


lu

本文作者:

我要投稿

相关文章:

Comments

目前有 2 条精彩评论

  1. 鱼香肉松
    鱼香肉松 发表于: 2014年12月4日 13:03:43

    イカ应该是乌贼,タコ才是章鱼……是混起来了么……

    • 鱼香肉松
      鱼香肉松 发表于: 2014年12月4日 13:05:17

      发错地方了……无视吧

Comments
发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。*标记为必填选项

按 [ Ctrl+Enter ] 键直接提交

  • 正确格式为: http://www.yourwebsite.com

返回顶部