25Dec

2ch翻译:AV女优将韩文「재」读作「一人H」wwwwww

时间: 2014-12-25 分类: 奇葩事迹, 每日一笑, 涨姿势拓视野 作者: lu

TAGS: , , ,

语言:   大陆 港澳 台湾

引用元:http://tomcat.2ch.sc/test/read.cgi/livejupiter/1419160819


 

AV女優、ハングル文字を「一人H」と読むwwwwwwww

AV女优将韩文「재」读作「一人H」wwwwww

 

1:風吹けば名無し: 2014/12/21(日) 20:20:19.95 ID:MHkuJTqc0.net

佐倉 絆 @kizuna530

お●にーしてねるか。

(转自佐倉絆的twitter

撸完以后睡吧……

 

一人Hにしか見えない韓国語

不管怎么看都会看成一人H的韩文

2ch翻译:AV女优将韩文「재」读作「一人H」wwwwww

 

2:風吹けば名無し: 2014/12/21(日) 20:20:34.75 ID:6ErXVHx+0.net

笑了

 

3:風吹けば名無し: 2014/12/21(日) 20:20:51.52 ID:JXr9dX3t0.net

なるほど

原来如此

 

4:風吹けば名無し: 2014/12/21(日) 20:21:04.63 ID:4GDDZscA0.net

たしかに

确实确实

 

21:風吹けば名無し: 2014/12/21(日) 20:22:32.48 ID:XmeCP4WeK.net

納得してしまった

で、どういう意味のハングルやねん

理解

不过这个韩文代表什么意思呢

 

7:風吹けば名無し: 2014/12/21(日) 20:21:16.46 ID:rhqdS8Fj0.net

イイネ

真不错啊

 

8:風吹けば名無し: 2014/12/21(日) 20:21:18.85 ID:E2JOF2JH0.net

まんまやんけ!

难道不是那个意思么!

 

9:風吹けば名無し: 2014/12/21(日) 20:21:22.95 ID:k6d68yg10.net

頭いい

脑子真不错

 

10:風吹けば名無し: 2014/12/21(日) 20:21:37.59 ID:BRyd+3NF0.net

チェッ(笑)

Che(笑)

 

12:風吹けば名無し: 2014/12/21(日) 20:21:42.97 ID:tf+CVMxp0.net

ジェ

Jie

 

20:風吹けば名無し: 2014/12/21(日) 20:22:22.14 ID:JZrTn00v0.net

>>10

>>12

どっちが正解や

>>10

>>12

那边才是正确的啊

 

39:風吹けば名無し: 2014/12/21(日) 20:23:59.19 ID:o5BG5K9/0.net

>>20

チェッやで

前の文字が母音ならジェッになるけど

>>20

Che吧

不过如果前一个文字是母音的话也会变成Jie

 

40:風吹けば名無し: 2014/12/21(日) 20:24:12.47 ID:tf+CVMxp0.net

>>20

どっちも間違ってないよ

>>20

哪边都没错呢

 

スの上に点打ってある方のが明確にチェだから区別しただけ

只不过ス上面打点的话会明确的变成Che所以才会区分开

 

19:風吹けば名無し: 2014/12/21(日) 20:22:18.26 ID:ihY0juHsK.net

ホントに一人Hやんけ

真的是一人H诶

 

23:風吹けば名無し: 2014/12/21(日) 20:22:39.58 ID:kBgq1vJya.net

これって中国人や韓国人にもそう見えるんやないの?

看到这个的中国人或韩国人难道不会这么觉得吗?

 

50:風吹けば名無し: 2014/12/21(日) 20:24:59.70 ID:rj6635O80.net

>>23

「H」は「Hentai」の略称がきっかけだから

日本以外にHから卑猥な連想なんか無いんちゃうか

>>23

只是因为在日本「H」是「Hentai」的略称

在日本以外H这个字母并没有那种下流的联想

(lu:你们太小看自己的文化传播了)

 

30:風吹けば名無し: 2014/12/21(日) 20:23:22.37 ID:5ZXr016X0.net

はい国際問題

好了好了,国际问题

 

31:風吹けば名無し: 2014/12/21(日) 20:23:26.00 ID:Dl6/EqbOK.net

すごい発想力

好厉害的想象力

 

42:風吹けば名無し: 2014/12/21(日) 20:24:28.84 ID:OSUDU6cz0.net

ヘッダーにしててさらに草生えた

已经上传到首页顶部,更好笑了

2ch翻译:AV女优将韩文「재」读作「一人H」wwwwww

 

45:風吹けば名無し: 2014/12/21(日) 20:24:48.60 ID:wt+P/bat0.net

草生える

笑死了

 

46:風吹けば名無し: 2014/12/21(日) 20:24:50.63 ID:MHkuJTqc0.net

佐倉 絆 @kizuna530

すけべ椅子買ってから、オ●ニーでも潮吹かないと終われなくなった新たなる快感…

(转自佐倉絆的twitter)

买了一个好碉堡的椅子,就算撸的话不潮吹变得也结束不了的新快感…

2ch翻译:AV女优将韩文「재」读作「一人H」wwwwww

 

56:風吹けば名無し: 2014/12/21(日) 20:25:48.84 ID:LO8xFdvH0.net

>>46

ヒエッ・・・

>>46

可怕・・・

 

58:風吹けば名無し: 2014/12/21(日) 20:26:06.12 ID:0A3gq7pf0.net

>>46

くさそう

>>46

感觉很臭的样子

 

59:風吹けば名無し: 2014/12/21(日) 20:26:10.86 ID:7E8mEde00.net

>>46

ヘッダーもそうだしこれもアホすぎておもろい

>>46

首页顶部也是,这个也是蠢到家了

 

68:風吹けば名無し: 2014/12/21(日) 20:27:42.05 ID:W20Ryw0C0.net

>>46

ア●ル用やろなあ

>>46

这个是肛专用吧

 

47:風吹けば名無し: 2014/12/21(日) 20:24:54.81 ID:dNrXlSC20.net

笑了

 

57:風吹けば名無し: 2014/12/21(日) 20:26:01.37 ID:0T6vJnYP0.net

草生えた

笑死了

 

60:風吹けば名無し: 2014/12/21(日) 20:26:29.15 ID:MjPN3pZi0.net

逆に天才

反而让人觉得是天才

 

62:風吹けば名無し: 2014/12/21(日) 20:26:37.34 ID:MHkuJTqc0.net

佐倉 絆 @kizuna530

ねむいけど鍋パの用意。

鍋パの用意するまえにオ●ニー。

オ●ニーしてから野菜切る。

ホームレスアイドルにおこられるけど気にしない。気にしない。

(转自佐倉絆的twitter)

虽然很困但还是准备了火锅party

想在准备火锅party之前先撸一发

撸完以后再切蔬菜

虽然惹无家可归的偶像生气了不过我不介意,不介意

 

ついには呆れられた。

终于她也对我无语了

2ch翻译:AV女优将韩文「재」读作「一人H」wwwwww

<我想快点吃到火锅啊

<肚子饿的都快死掉了

<撸完以后就去切蔬菜

>不要撸完再去切啊!

>切完再去撸!

<诶~

<那我不切了

<不能撸的话我就不切了

>…你对于撸投入的精神根本就是异常吧

 

75 :風吹けば名無し:2014/12/21(日) 20:28:51.08 ID:egdb8in10.net[1/2]

>>62

使用後の野菜とか食いたないわ

>>62

使用过后的蔬菜什么的谁吃得下啊

 

99:風吹けば名無し: 2014/12/21(日) 20:33:39.85 ID:vF8rYxZXK.net

>>75

鍋なら大丈夫やろ

>>75

火锅的话应该没问题吧

 

64:風吹けば名無し: 2014/12/21(日) 20:26:51.47 ID:BQ3kngU70.net

天才かよこいつ

这家伙真的是天才

 

72:風吹けば名無し: 2014/12/21(日) 20:28:12.97 ID:jHORZEbd0.net

おもろいやん

有意思

 

78:風吹けば名無し: 2014/12/21(日) 20:29:39.60 ID:YBjuWh/k0.net

ええやん

今日はこの娘で抜くわ

真不错

今天就用这孩子来撸了

 

82:風吹けば名無し: 2014/12/21(日) 20:30:45.05 ID:w1w5XiY+0.net

天才やなこの娘

这孩子真的是天才

 

87:風吹けば名無し: 2014/12/21(日) 20:31:05.01 ID:f4KLoMen0.net

韓国内で人気爆発不可避

在韩国内地话人气爆发不可避

 

101:風吹けば名無し: 2014/12/21(日) 20:34:31.92 ID:VuHooMtM0.net

今日こいつでシコるわ

今天就用这家伙来撸了


↓喜欢我们的文章请您与朋友分享


lu

本文作者:

我要投稿

相关文章:

Comments

目前有 3 条精彩评论

  1. 123
    123 发表于: 2014年12月25日 12:58:10

    我看到那个字也是秒想到啊

  2. 鱼香肉松
    鱼香肉松 发表于: 2014年12月25日 16:54:41

    笑疯了……不说的话,根本就想不到啊……仔细看了以后确实觉得是这样,笑尿了……_(:зゝ∠)_

  3. 도민준
    도민준 发表于: 2015年1月15日 09:04:46

    재란 중국어로 斋하고 비슷하다고 생각하지만 정확히 번녁하려면 나도 몰라

Comments
发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。*标记为必填选项

按 [ Ctrl+Enter ] 键直接提交

  • 正确格式为: http://www.yourwebsite.com

返回顶部